Hatik - FDP - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hatik - FDP




FDP
SOB
Fils de pute
Son of a bitch
Dis pas qu'j'fais la star et j'dirais pas qu't'es un fils de
Don't say I'm acting like a star and I won't call you a son of a
J'dois impacter les pucelles, que Dieu me protège du fisc
Gotta make an impact on these chicks, may God protect me from the IRS
J'les ai vu monter, prendre pour acquis, jouer les califes
I've seen them rise, take it for granted, play the caliphs
Moi, j'ai jamais rêvé d'être comme eux (fils de pute)
Me, I never dreamed of being like them (son of a bitch)
Avant, ça fait moins la reu-sta (fils de pute)
Before, they weren't so flashy (son of a bitch)
Mets une rondelle dans mon Perrier (fils de pute)
Put a lime in my Perrier (son of a bitch)
Ressers-moi un cheeseburger
Give me another cheeseburger
J't'avais dit qu'on payait les musiciens après le spectacle (fils de pute)
I told you we'd pay the musicians after the show (son of a bitch)
Eh, j'suis un mec d'la zone, un mec d'la vraie vie
Hey, I'm a guy from the hood, a real-life dude
Pas un mec de Twitter (Twitter)
Not a Twitter guy (Twitter)
Mes plus grands supporters parlent moins de moi
My biggest supporters talk about me less
Que mes plus grands haters (haters)
Than my biggest haters (haters)
Suce ma bite, fils de pute, passe au tieks, on te refait la tête
Suck my dick, son of a bitch, get a face lift, we'll fix your face
Parle de moi mais la meuf de tes rêves me suce et j'pense à la tèj'
Talk about me, but the girl of your dreams sucks me off and I'm thinking of your head
J'fais d'la maille comme never, j'claque tout comme un immature
I'm making money like never before, I spend it all like a child
Elle t'a dit qu'elle dormait chez sa pote, j'lui ai fait des traces de ligature
She told you she was sleeping at her friend's, I left her with ligature marks
On fait d'la maille comme des fils de pute
We're making money like sons of bitches
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck her mother, he's a son of a bitch
Il parle mal comme un fils de pute
He talks shit like a son of a bitch
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck his mother, he's a son of a bitch
On fait d'la maille comme des fils de pute
We're making money like sons of bitches
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck her mother, he's a son of a bitch
Il parle mal comme un fils de pute
He talks shit like a son of a bitch
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck his mother, he's a son of a bitch
J'suis le best comme ZZ10, Materazzi c'est un fils de pute
I'm the best like ZZ10, Materazzi is a son of a bitch
Mets ton cligno' quand tu tournes, tu conduis comme un fils de pute
Use your blinker when you turn, you drive like a son of a bitch
J'te regarde couler, j'ai taffé comme un chinois
I watch you sink, I worked like a Chinese
Passe pas devant l'micro après moi, tu vas te brûler (fils de pute)
Don't step up to the mic after me, you'll get burned (son of a bitch)
Viens pas nous jouer l'ssiste-gro, on va te couler (fils de pute)
Don't play the social justice warrior with us, we'll sink you (son of a bitch)
J'fais des frappes sans thème, des sons athées
I make hits without a theme, atheist songs
J'les démonte avec ou sans latex (fils de pute)
I tear them apart with or without latex (son of a bitch)
J'peux te soulever tes morts avec ou sans ma tess
I can raise your dead with or without my gun
J'compte les sommes, que du légal
I count the sums, all legal
Donc j'peux gérer l'ness-bi au pénave, moi (fils de pute)
So I can handle the prison bitch, me (son of a bitch)
T'as pas honte d'parler d'moi mais t'as pas un
Aren't you ashamed to talk about me but you don't have a single
J'fais pas trop dans l'tape à l'œil
I'm not too flashy
J'prends ta meuf en un claquement de doigt
I take your girl in a snap
J'lui baise sa mère, elle kiffe sa mère
I fuck her mother, she loves it
J'la traite sa mère, elle crie sa mère
I treat her like a whore, she screams for more
J'lui paye le Uber, elle rentre chez elle
I pay for the Uber, she goes home
Elle est love sa mère et tu pleures ta mère, fils de
She's in love with her own mother and you're crying for yours, son of a
On fait d'la maille comme des fils de pute
We're making money like sons of bitches
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck her mother, he's a son of a bitch
Il parle mal comme un fils de pute
He talks shit like a son of a bitch
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck his mother, he's a son of a bitch
On fait d'la maille comme des fils de pute
We're making money like sons of bitches
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck her mother, he's a son of a bitch
Il parle mal comme un fils de pute
He talks shit like a son of a bitch
J'lui baise sa mère, c'est un fils de pute
I fuck his mother, he's a son of a bitch
On fait d'la maille
We're making money
J'lui baise sa mère
I fuck her mother
Il parle mal
He talks shit
J'lui baise sa mère
I fuck his mother





Авторы: Illnght, Medeline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.