Текст и перевод песни Hatik - Millions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
wesh,
wesh
Yo,
what's
up,
what's
up
Wesh
la
tess,
j'suis
dans
une
schnek
What's
up
girl,
I'm
in
a
Benz
J'la
soulève
fort
comme
une
altère
Lifting
it
hard
like
a
dumbbell
J'suis
à
la
tess,
j'suis
dans
la
gov'
I'm
at
your
place,
I'm
in
the
hood'
Avec
mes
rats,
des
p'tits
vendeurs
de
drogue
With
my
rats,
some
little
drug
dealers
J'compte
mon
oseille
comme
un
mahboul
Counting
my
money
like
a
madman
Appuie
sur
un
coup
d'tête,
j'me
suis
payé
son
boule
With
a
headbutt,
I
paid
for
your
ass
J'rappe
fort
comme
Dosseh
La
Famine
I
rap
hard
like
Dosseh
La
Famine
Quand
j'pète,
me
dis
pas
"c'est
la
famille"
When
I
fart,
don't
tell
me
"it's
family"
Il
m'faut
des
milli',
il
m'faut
des
millions
I
need
milli's,
I
need
millions
Des
millions
d'vues
Millions
of
views
Donc
millions
d'feuilles
donc
des
millions
d'go'
So
millions
of
bills,
so
millions
to
go'
Vas-y,
j'démarre
la
gov'
Come
on,
I'm
starting
the
car'
J'aime
bien
le
fond,
j'aime
bien
la
forme
donc
j'prends
les
deux
I
like
the
ass,
I
like
the
face
so
I
take
both
J'aime
bien
les
rebeus,
j'aime
bien
les
latinas
donc
j'prends
les
deux
I
like
Arab
girls,
I
like
Latinas
so
I
take
both
Vas-y,
donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Come
on,
give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
J'suis
dans
la
tess
et
mes
p'tits
frères
ils
ont
la
dalle
I'm
in
the
hood
and
my
little
brothers
are
starving
Tu
joues
les
fiers,
tu
manges
des
revers
à
la
Nadal
You
play
tough,
you
eat
backhands
like
Nadal
Elle
m'envoie
son
cul,
j'lui
mets
des
"vus",
elle
en
veut
encore
She
sends
me
her
ass,
I
give
her
views,
she
wants
more
J'fais
ma
muscu',
ouais,
j'ai
des
thunes
mais
il
m'en
faut
encore
I'm
working
out,
yeah,
I
have
money
but
I
need
more
Il
me
faut
1,
2,
3,
4,
5 millions
d'euros
I
need
1,
2,
3,
4,
5 million
euros
Il
me
faut
6,
7,
8,
9,
10
millions
d'euros
I
need
6,
7,
8,
9,
10
million
euros
Il
me
faut
15,
20,
30,
40,
50
millions
d'euros
I
need
15,
20,
30,
40,
50
million
euros
Il
me
faut
100,
200,
300,
400,
500
millions
d'euros
I
need
100,
200,
300,
400,
500
million
euros
Wesh,
j'arrive
dans
l'industrie
comme
en
sortie
d'shtar
Yo,
I
arrive
in
the
industry
like
I
just
got
out
of
jail
Ils
m'regardent
mal
parce
que
j'ai
baisé
leurs
p'tites
sœurs
(bande
de
salopes)
They
look
at
me
badly
because
I
fucked
their
little
sisters
(bunch
of
bitches)
J'connais
les
bonnes
infos,
j'connais
les
sales
histoires,
eh
I
know
the
good
info,
I
know
the
dirty
stories,
eh
J'connais
les
grosses
nymphos,
celles
qui
sucent
des
sbah
I
know
the
big
nymphos,
the
ones
who
suck
dicks
J'ai
pas
besoin
d'laver
mon
oseille
car
il
est
déjà
propre
I
don't
need
to
launder
my
money
because
it's
already
clean
J'rêve
pas
de
finir
dealeur
ou
bien
cagoulé
devant
un
hall
I
don't
dream
of
ending
up
a
dealer
or
masked
in
front
of
a
building
Frère,
fais-moi
kiffer,
ramène-moi
un
plavon,
il
me
faut
des
talles
Brother,
make
me
happy,
bring
me
a
joint,
I
need
some
sizes
Ma
chérie,
fais-moi
plaisir,
salis
pas
l'canapé
si
tu
étales
Honey,
do
me
a
favor,
don't
dirty
the
sofa
if
you
spread
out
Vas-y,
donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Come
on,
give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
Donne-moi
mon
seille-o,
ça
fait
longtemps
qu'je
bosse,
bosse
Give
me
my
money,
I've
been
working,
working
Ou
j'vais
couper
la
te-tê
du
boss
Or
I'm
gonna
cut
the
boss's
head
off
J'suis
dans
la
tess
et
mes
p'tits
frères
ils
ont
la
dalle
I'm
in
the
hood
and
my
little
brothers
are
starving
Tu
joues
les
fiers,
tu
manges
des
revers
à
la
Nadal
You
play
tough,
you
eat
backhands
like
Nadal
Elle
m'envoie
son
cul,
j'lui
mets
des
"vus",
elle
en
veut
encore
She
sends
me
her
ass,
I
give
her
views,
she
wants
more
J'fais
ma
muscu',
ouais,
j'ai
des
thunes
mais
il
m'en
faut
encore
I'm
working
out,
yeah,
I
have
money
but
I
need
more
Il
me
faut
1,
2,
3,
4,
5 millions
d'euros
I
need
1,
2,
3,
4,
5 million
euros
Il
me
faut
6,
7,
8,
9,
10
millions
d'euros
I
need
6,
7,
8,
9,
10
million
euros
Il
me
faut
15,
20,
30,
40,
50
millions
d'euros
I
need
15,
20,
30,
40,
50
million
euros
Il
me
faut
100,
200,
300,
400,
500
millions
d'euros
I
need
100,
200,
300,
400,
500
million
euros
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro, Medeline, Ogee Handz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.