Текст и перевод песни Hatik - Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9)
Go Look Left (Folding Chair, Pt. 9)
Wesh,
Hatik
(Hatik)
Yo,
Hatik
(Hatik)
Hier,
ça
a
tiré
(hier,
ça
a
tiré),
Yesterday,
shots
fired
(yesterday,
shots
fired),
Demain,
ça
va
empirer
(ça
va
empirer)
Tomorrow,
it's
gonna
get
worse
(it's
gonna
get
worse)
J'suis
posté
à
la
scène
(eh),
ça
galère,
ça
part
en
virée
I'm
posted
at
the
scene
(eh),
it's
a
struggle,
everyone's
out
wildin'
C'est
la
galère,
It's
a
struggle,
ça
part
dans
l'Sud
(eh),
ça
galère,
ça
part
à
Dubaï
(Dubaï)
heading
down
South
(eh),
it's
a
struggle,
heading
to
Dubai
(Dubai)
Ouais,
on
a
d'jà
bossé
tout-par
(tout-par),
Yeah,
we
already
hustled
everywhere
(everywhere),
Pour
dix
[?],
mes
tits-pe
t'font
la
Tupac
For
ten
[?],
my
boys
will
pull
a
Tupac
on
you
Viens
par
ici,
tu
s'ras
tout
pâle,
Come
over
here,
you'll
turn
pale,
Inexistant
comme
le
racisme
anti-toubab
Non-existent
like
anti-white
racism
Y
a
les
condés,
j'mets
les
soupapes,
Cops
are
around,
I'm
hitting
the
gas,
J'suis
dans
l'tel-hô,
j'me
fais
chupa
I'm
in
the
hotel,
getting
head
Bye
bye
billets
rouges,
bonsoir
billets
violets
Bye
bye
red
bills,
hello
purple
bills
Ma
chérie,
t'es
mignonne
mais
j'veux
My
dear,
you're
cute
but
I
wanna
Serrer
ta
collègue
(ouais,
mon
pote)
Get
with
your
friend
(yeah,
my
dude)
J'ai
l'fond,
la
forme,
mets
l'numéro
d'ta
go'
(ouais,
mon
pote)
I
got
the
funds,
the
form,
give
me
your
girl's
number
(yeah,
my
dude)
On
a
les
mêmes
plavons,
on
n'a
pas
l'même
tarot
(ouais,
mon
pote)
We
got
the
same
ceilings,
but
not
the
same
bankroll
(yeah,
my
dude)
À
c'qu'il
paraît,
j'suis
parti
pour
tout
baiser
(ouais,
mon
pote)
Apparently,
I'm
destined
to
fuck
everything
up
(yeah,
my
dude)
Et
sans
crier,
on
m'reconnait
dans
tout
Bériz
(oh)
And
without
shouting,
I'm
recognized
throughout
Bériz
(oh)
Va
voir
à
gauche
(va
voir
à
gauche)
et
Go
look
left
(go
look
left)
and
Dis-moi
si
j'y
suis
(dis-moi
si
j'y
suis)
Tell
me
if
I'm
there
(tell
me
if
I'm
there)
Va
voir
ta
mère
la
pute
si
tu
fais
la
difficile
Go
see
your
whore
mother
if
you're
playing
hard
to
get
Va
voir
à
gauche
(va
voir
à
gauche)
et
Go
look
left
(go
look
left)
and
Dis-moi
si
j'y
suis
(dis-moi
si
j'y
suis)
Tell
me
if
I'm
there
(tell
me
if
I'm
there)
Va
voir
ta
mère
la
pute
si
tu
fais
la
difficile
Go
see
your
whore
mother
if
you're
playing
hard
to
get
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché,
han
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out,
han
Faire
l'pillard,
c'est
ça
l'idée,
Robbing,
that's
the
idea,
Le
tier-quar,
j'l'ai
l'r'animé,
ma
cité,
la
rallumer
The
hood,
I
brought
it
back
to
life,
my
city,
set
it
on
fire
Mes
tits-pe
m'ont
validé,
My
boys
validated
me,
Tes
tits-pe
m'ont
validé,
dans
mes
DM,
elles
font
qu'saliver
Your
boys
validated
me,
in
my
DMs,
they
just
drool
J'veux
pas
la
marier,
j'vais
la
câliner,
I
don't
wanna
marry
her,
I'm
gonna
cuddle
her,
Lumière
tamisée,
j'écoute
Aminé
et
avant
d'dormir,
j'vais
la
praliner
Dimmed
lights,
listening
to
Aminé
and
before
sleep,
I'm
gonna
sweet
talk
her
J'suis
plus
fort
et
plus
sauvage,
I'm
stronger
and
wilder,
Plus
technique
et
plus
coriace
(ouais
c'est
la
cité)
More
technical
and
tougher
(yeah,
that's
the
hood)
J'te
l'annonce
dès
la
pesée:
I'm
telling
you
right
from
the
weigh-in:
Mon
pote,
tu
vas
t'coucher
au
second
round
My
friend,
you're
gonna
go
down
in
the
second
round
J'ai
jamais
joué
les
bandits,
j'me
suis
jamais
inquiété
(han)
I
never
played
the
gangster,
I
never
worried
(han)
Allez
va
voir
ta
grand-mère
la
pute,
allez,
va
t'faire
racketter
Go
see
your
whore
grandmother,
go
get
robbed
J'rappe
pour
la
cité,
pas
pour
inciter,
c't'année,
j'monte
le
niveau
I
rap
for
the
hood,
not
to
incite,
this
year,
I'm
raising
the
level
J'ai
d'l'amour
pour
mes
rivaux
mais
j'veux
tuer
tous
mes
rivaux
I
got
love
for
my
rivals
but
I
wanna
kill
all
my
rivals
J'suis
le
nouveau
rappeur
préféré
d'ton
rappeur
préféré
I'm
your
favorite
rapper's
new
favorite
rapper
Y
a
les
condés
cachés,
ils
croient
qu'on
les
a
pas
repérés
The
cops
are
hidden,
they
think
we
haven't
spotted
them
Va
voir
à
gauche
(va
voir
à
gauche)
et
Go
look
left
(go
look
left)
and
Dis-moi
si
j'y
suis
(dis-moi
si
j'y
suis)
Tell
me
if
I'm
there
(tell
me
if
I'm
there)
Va
voir
ta
mère
la
pute
si
tu
fais
la
difficile
Go
see
your
whore
mother
if
you're
playing
hard
to
get
Va
voir
à
gauche
(va
voir
à
gauche)
et
Go
look
left
(go
look
left)
and
Dis-moi
si
j'y
suis
(dis-moi
si
j'y
suis)
Tell
me
if
I'm
there
(tell
me
if
I'm
there)
Va
voir
ta
mère
la
pute
si
tu
fais
la
difficile
Go
see
your
whore
mother
if
you're
playing
hard
to
get
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out
Gauche,
droite,
crochet,
Tyson,
Mohammed
Ali
couché,
han
Left,
right,
hook,
Tyson,
Mohammed
Ali
knocked
out,
han
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.