Текст и перевод песни Hatikva 6 feat. Mosh Ben Ari - שים עין עלינו
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שים עין עלינו
Put Your Watchful Gaze Upon Us
אלוהים
שים
עין
עלינו
God,
put
your
watchful
gaze
upon
us
בימים
ובלילות
By
day
and
by
night
העולם
עושה
צרות
The
world
is
a
wicked
place
אור
על
פנינו
Light
our
way
בימים
ובלילות
By
day
and
by
night
אלוהים
שים
עין
עלינו
God,
put
your
watchful
gaze
upon
us
למה
לנו
להמשיך
לסבול
Why
do
we
have
to
continue
to
suffer
למה
לא
נותרה
ברירה
Why
is
there
no
other
choice
אם
יכולתי
לשנות
הכל
הייתי
מבקש
עזרה
If
I
could
change
everything,
I
would
ask
for
your
help
בעוד
העולם
סובב
על
ציר
מרושע
In
a
world
spinning
on
an
axis
of
evil
אהבת
אדם
דועכת
Love
of
humanity
is
fading
יש
אנשים
טובים
כולם
במנוסה
There
are
good
people,
but
they're
all
running
away
ואין
לנו
לאן
ללכת
And
we
have
nowhere
to
go
אלוהים
שים
עין
עלינו...
God,
put
your
watchful
gaze
upon
us...
ומה
קרה
לסבלנות
And
what
happened
to
patience
אם
אין
לה
היענות
היא
מסתלקת
If
it's
not
answered,
it
disappears
זו
אכזבה
לאנושות
כולה
This
is
a
disappointment
to
all
of
humanity
כי
בלעדיה
אהבה
גוססת
Because
without
it,
love
dies
רבים
הבינו
שהלכנו
לאיבוד
Many
have
realized
that
we
are
lost
לא
בפרדסים
של
גן
עדן
אבוד
Not
in
the
groves
of
a
lost
paradise
אין
כל
תשוקה
ויש
לנו
יעוד
There
is
no
desire,
but
we
have
a
purpose
לשמור
אחד
על
השני...
To
protect
one
another...
אלוהים
שים
עין
עלינו...
God,
put
your
watchful
gaze
upon
us...
זה
לא
קל
לא
קל
It's
not
easy,
it's
not
easy
משהו
בעולם
נראה
לי
מקולקל
Something
in
the
world
seems
broken
to
me
לא
קל
לא
קל
It's
not
easy,
it's
not
easy
כולנו
סובבים
סביב
אותו
מעגל
We're
all
running
around
in
the
same
circle
לא
קל
לא
קל
It's
not
easy,
it's
not
easy
משהו
בעולם
נראה
לי
מקולקל
Something
in
the
world
seems
broken
to
me
לא
קל
לא
קל
לא
קל
It's
not
easy,
it's
not
easy,
it's
not
easy
וכל
האנשים
מחפשים
תשובה
And
all
the
people
are
looking
for
an
answer
מי
משגיח
אלוהים
או
הצבא
Who
is
watching
over
us,
God
or
the
army
בעולם
כבד
בעולם
מותש
In
a
weary,
heavy
world
אולי
צריך
להתחיל
מחדש
Maybe
it's
time
to
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.