Текст и перевод песни Hatikva 6 - בעולם שלה
בעולם
שלה
אני
עומד
בפתח
В
ее
мире
я
стою
в
дверях
שומר
הסף
רק
שאיש
לא
ייפגע
Привратник
только
чтобы
никто
не
пострадал
ובעולם
הזה
אני
נשאר
לנצח
И
в
этом
мире
я
остаюсь
навсегда
כך
עם
הביטחון
שלה
אני
נרגע
Так
что
с
ее
уверенностью
я
расслабляюсь
היא
שברירית
וחשופה
בחששות
היא
עטופה,
Она
хрупкая
и
беззащитная,
она
завернута,
היא
נרגעת
בשנייה
מחיבוק
ולטיפה.
Она
успокаивается
на
секунду
от
объятий
и
ласки.
ואני
שם
לידה
אוחז
בידה
И
я
рядом
с
ней,
держа
ее
за
руку
נשאר
ערני
לסימנים
של
מעידה
Будьте
бдительны
к
признакам
спотыкания
אהיה
מקל
ההליכה,
אבן
הפינה
Я
буду
тростью,
краеугольным
камнем
אקשיב
ואבין
בדיוק
כפי
שמבינה
Я
буду
слушать
и
понимать
так
же,
как
она
понимает
ומעונה
לעונה
בזהירות
מתונה
И
от
сезона
к
сезону
с
умеренной
осторожностью
נצעד
בבטחה
על
הדרך
הנכונה
Мы
безопасно
ступим
на
правильный
путь
פזמון:
בעולם
שלה.
Припев:
в
ее
мире.
היא
שברירית
וחשופה,
היא
משי
וקטיפה
Она
хрупкая
и
голая,
она
шелк
и
бархат
אם
מישהו
רק
יעז
אני
מוכן
למתקפה
Если
кто-то
посмеет,
я
готов
к
атаке
לא
תהיה
כל
מחילה
לפולשים
למחילה
Захватчикам
не
будет
прощения
за
прощение
שמיום
ההתחלה
את
אהבתינו
מכילה
Что
с
самого
начала
наша
любовь
содержит
ואם
תרצה
משענת
או
נפש
מאוזנת
И
если
вы
хотите
спинки
или
сбалансированный
ум
אדאג
להגיש
את
כתפי
לראשה
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
прислонить
плечи
к
ее
голове
ואם
תרצה
לשבת
או
אוזן
קשבת
И
если
вы
хотите
сидеть
или
слушать
ухо
אקשיב
בסבלנות
לכל
רחשי
לבה
Я
буду
терпеливо
слушать
все
шумы
ее
сердца
פזמון:
בעולם
שלה.
Припев:
в
ее
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קרק דני, גליקמן עמרי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.