Hatikva 6 - בעולם שלה - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hatikva 6 - בעולם שלה




בעולם שלה
В её мире
בעולם שלה אני עומד בפתח
В её мире я стою у входа,
שומר הסף רק שאיש לא ייפגע
Страж ворот, чтобы никто не пострадал.
ובעולם הזה אני נשאר לנצח
И в этом мире я останусь навсегда,
כך עם הביטחון שלה אני נרגע
Её уверенность меня успокаивает.
היא שברירית וחשופה בחששות היא עטופה,
Она хрупкая и ранима, окутана страхами,
היא נרגעת בשנייה מחיבוק ולטיפה.
Успокаивается в секунду от объятий и ласки.
ואני שם לידה אוחז בידה
И я рядом с ней, держу её за руку,
נשאר ערני לסימנים של מעידה
Остаюсь бдительным к признакам падения.
אהיה מקל ההליכה, אבן הפינה
Буду её опорой, краеугольным камнем,
אקשיב ואבין בדיוק כפי שמבינה
Выслушаю и пойму её так, как она понимает себя.
ומעונה לעונה בזהירות מתונה
И от сезона к сезону, с осторожностью и умеренностью,
נצעד בבטחה על הדרך הנכונה
Мы будем уверенно идти по верному пути.
פזמון: בעולם שלה.
Припев: В её мире.
היא שברירית וחשופה, היא משי וקטיפה
Она хрупкая и ранима, она шёлк и бархат,
אם מישהו רק יעז אני מוכן למתקפה
Если кто-то только посмеет, я готов к атаке.
לא תהיה כל מחילה לפולשים למחילה
Не будет прощения вторгающимся в убежище,
שמיום ההתחלה את אהבתינו מכילה
Которое с самого начала содержит нашу любовь.
ואם תרצה משענת או נפש מאוזנת
И если ей понадобится опора или душевное равновесие,
אדאג להגיש את כתפי לראשה
Я подставлю ей своё плечо.
ואם תרצה לשבת או אוזן קשבת
И если ей захочется поговорить или выговориться,
אקשיב בסבלנות לכל רחשי לבה
Я терпеливо выслушаю все движения её сердца.
פזמון: בעולם שלה.
Припев: В её мире.





Авторы: קרק דני, גליקמן עמרי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.