Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhm.
yeah.
oh
Mhm.
yeah.
oh
You
bring
out
the
best
in
me
Du
holst
das
Beste
aus
mir
heraus
Nothing
can
be
what
we
mean,
yeah
Nichts
kann
dem
gleichkommen,
was
wir
bedeuten,
yeah
We'll
make
my
reality,
yeah
Wir
erschaffen
meine
Realität,
yeah
Even
if
you
disagree
Auch
wenn
du
nicht
zustimmst
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Don't
forget
as
time
goes
by
Vergiss
nicht,
während
die
Zeit
vergeht
We'll
give
and
take
and
be
alive
Wir
werden
geben
und
nehmen
und
lebendig
sein
Discovering
our
true
love
dies,
oh
Entdecken,
dass
unsere
wahre
Liebe
stirbt,
oh
As
we
make
love
in
paradise,
in
paradise
Während
wir
uns
im
Paradies
lieben,
im
Paradies
Don't
forget
as
time
goes
by
Vergiss
nicht,
während
die
Zeit
vergeht
We'll
grow
and
realise
Wir
werden
wachsen
und
erkennen
Discover
true
love
dies
Entdecken,
dass
wahre
Liebe
stirbt
We'll
fly
to
paradise
Wir
werden
ins
Paradies
fliegen
Don't
forget
as
time
goes
by
Vergiss
nicht,
während
die
Zeit
vergeht
We'll
grow
and
realise
Wir
werden
wachsen
und
erkennen
Discover
true
love
dies
Entdecken,
dass
wahre
Liebe
stirbt
And
fly
to
paradise
Und
ins
Paradies
fliegen
Paradise,
paradise,
paradise...
yeah
Paradies,
Paradies,
Paradies...
yeah
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
love
is
all
I
need
baby
Deine
Liebe
ist
alles,
was
ich
brauche,
Baby
That's
a
fact
Das
ist
eine
Tatsache
And
I
never
seen
a
lady
Und
ich
habe
noch
nie
einen
Mann
gesehen
Act
so
fast
Der
so
schnell
handelt
I
can
tell
you're
precious,
like
one
two
three
Ich
kann
sagen,
du
bist
kostbar,
wie
eins,
zwei,
drei
But
what
I
wanna
do
for
you
Aber
was
ich
für
dich
tun
will
That's
on
me
Das
geht
auf
mich
You,
that's
on
me
Du,
das
geht
auf
mich
You,
that's
on
me
Du,
das
geht
auf
mich
You,
that's
one
me
Du,
das
geht
auf
mich
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
I
can
see
it
on
all
their
faces
Ich
kann
es
in
all
ihren
Gesichtern
sehen
All
I
can
see
is
jealousy
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Eifersucht
I
know
you
know
that
you're
precious
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
du
kostbar
bist
I
fuck
with
your
philosophy
Ich
feier'
deine
Philosophie
We
can
stay
in
different
places
Wir
können
an
verschiedenen
Orten
bleiben
It's
like
as
just
as
long
as
we
Solange
wir
nur
Fuck
on
a
regular
basis
Regelmäßig
miteinander
schlafen
I
fuck
with
your
velocity
Ich
feier'
deine
Geschwindigkeit
That's
on
me
Das
geht
auf
mich
You,
that's
on
me
Du,
das
geht
auf
mich
You,
that's
on
me
Du,
das
geht
auf
mich
You,
that's
one
me
Du,
das
geht
auf
mich
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Your
precious
love
Deine
kostbare
Liebe
Is
all
I
need
Ist
alles,
was
ich
brauche
Give
into
me
Gib
dich
mir
hin
And
take
the
lead
Und
übernimm
die
Führung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Magidson, Romain Hainaut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.