Текст и перевод песни Haux - The War
We
spent
the
night
Мы
провели
ночь.
With
the
great,
old
pines
С
большими
старыми
соснами.
When
the
storm
came
alive
Когда
буря
ожила
...
I
took
your
hand
Я
взял
тебя
за
руку.
And
I
closed
my
eyes
И
я
закрыл
глаза.
And
you
cut
your
hair
И
ты
остригла
свои
волосы.
And
you
broke
the
mirror
И
ты
разбила
зеркало.
The
one
that
we
shared
Тот,
который
мы
разделили.
Then
you
moved
away
А
потом
ты
уехала.
To
another
time
В
другое
время
I
was
always
there
Я
всегда
был
рядом.
But
you
were
always
fine
Но
ты
всегда
была
в
порядке.
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене.
Do
they
protect
us
Они
защищают
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем
...
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене.
Do
they
protect
us
Они
защищают
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем
...
We
were
sent
overseas
Нас
отправили
за
океан.
We
were
both
seventeen
Нам
обоим
было
по
семнадцать.
When
we
crossed
our
eyes
Когда
мы
скрестили
наши
взгляды
...
And
we
lost
our
tease
И
мы
перестали
дразнить
друг
друга.
And
they
took
our
hands
И
они
взяли
нас
за
руки.
(Tell
me
on
the
way
home)
(Расскажи
мне
по
дороге
домой)
And
they
bound
our
feet
И
они
связали
наши
ноги.
(I
loved
it
when
you
said
that)
(Мне
понравилось,
когда
ты
это
сказала)
For
another
road
На
другую
дорогу.
(Even
when
we
lost
you)
(Даже
когда
мы
потеряли
тебя)
To
another
defeat
К
очередному
поражению.
(I
knew
you′d
always
come
back)
(Я
знал,
что
ты
всегда
вернешься)
And
I
was
still
shaking
И
я
все
еще
дрожал.
(Tell
me
on
the
way
home)
(Расскажи
мне
по
дороге
домой)
With
the
words
that
you
said
Со
словами,
которые
ты
сказал.
(I
loved
it
when
you
said
that)
(Мне
понравилось,
когда
ты
это
сказала)
When
you
told
me
that
we
would
Когда
ты
сказал
мне,
что
мы
...
(Even
when
we
lost
you)
(Даже
когда
мы
потеряли
тебя)
Always
be
friends
Всегда
будьте
друзьями.
(I
knew
you'd
always
come
back)
(Я
знал,
что
ты
всегда
вернешься)
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене.
Do
they
protect
us
Они
защищают
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем
...
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене.
Do
they
protect
us
Они
защищают
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем
...
Something
like
Что-то
вроде
...
You′d
of
had
Ты
бы
конечно
имел
But
I'll
never
be,
their
dad
Но
я
никогда
не
буду
их
отцом.
When
I
take
their
hands
Когда
я
беру
их
за
руки
...
I
imagine
they′re
yours
Думаю,
они
твои.
Like
it′s
the
house
that
raised
us
Как
будто
это
дом,
который
нас
вырастил.
It's
shivering
floors
Это
дрожащие
полы.
And
I′m
still
waiting
И
я
все
еще
жду.
For
that
storm
to
die
Чтобы
эта
буря
умерла
'Cause
I
know
that
it′s
your
way
Потому
что
я
знаю,
что
это
твой
путь
.
Of
saying
goodbye
О
прощании
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.