Текст и перевод песни Haux - The War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
spent
the
night
Мы
провели
ночь
With
the
great,
old
pines
Среди
великих,
старых
сосен
When
the
storm
came
alive
Когда
буря
ожила
I
took
your
hand
Я
взял
твою
руку
And
I
closed
my
eyes
И
закрыл
глаза
And
you
cut
your
hair
А
ты
отрезала
волосы
And
you
broke
the
mirror
И
разбила
зеркало
The
one
that
we
shared
То,
которым
мы
делились
Then
you
moved
away
Потом
ты
ушла
To
another
time
В
другое
время
I
was
always
there
Я
всегда
был
рядом
But
you
were
always
fine
Но
ты
всегда
была
в
порядке
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене
Do
they
protect
us
Они
защитят
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем?
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене
Do
they
protect
us
Они
защитят
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем?
We
were
sent
overseas
Нас
отправили
за
океан
We
were
both
seventeen
Нам
обоим
было
семнадцать
When
we
crossed
our
eyes
Когда
наши
взгляды
встретились
And
we
lost
our
tease
И
мы
перестали
дразнить
друг
друга
And
they
took
our
hands
И
они
схватили
наши
руки
(Tell
me
on
the
way
home)
(Скажи
мне
по
дороге
домой)
And
they
bound
our
feet
И
связали
наши
ноги
(I
loved
it
when
you
said
that)
(Мне
нравилось,
когда
ты
это
говорила)
For
another
road
Для
другой
дороги
(Even
when
we
lost
you)
(Даже
когда
мы
тебя
теряли)
To
another
defeat
К
другому
поражению
(I
knew
you′d
always
come
back)
(Я
знал,
что
ты
всегда
вернешься)
And
I
was
still
shaking
И
я
всё
ещё
дрожал
(Tell
me
on
the
way
home)
(Скажи
мне
по
дороге
домой)
With
the
words
that
you
said
От
слов,
что
ты
сказала
(I
loved
it
when
you
said
that)
(Мне
нравилось,
когда
ты
это
говорила)
When
you
told
me
that
we
would
Когда
ты
сказала,
что
мы
всегда
(Even
when
we
lost
you)
(Даже
когда
мы
тебя
теряли)
Always
be
friends
Останемся
друзьями
(I
knew
you'd
always
come
back)
(Я
знал,
что
ты
всегда
вернешься)
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене
Do
they
protect
us
Они
защитят
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем?
The
faces
up
on
the
wall
Лица
на
стене
Do
they
protect
us
Они
защитят
нас
If
we
should
fall
Если
мы
упадем?
Something
like
Похожем
на
тот,
You′d
of
had
Что
мог
бы
быть
у
тебя
But
I'll
never
be,
their
dad
Но
я
никогда
не
буду
им
отцом
When
I
take
their
hands
Когда
я
беру
их
за
руки
I
imagine
they′re
yours
Я
представляю,
что
это
твои
руки
Like
it′s
the
house
that
raised
us
Как
будто
это
дом,
в
котором
мы
выросли
It's
shivering
floors
Его
дрожащие
полы
And
I′m
still
waiting
И
я
всё
ещё
жду
For
that
storm
to
die
Когда
эта
буря
утихнет
'Cause
I
know
that
it′s
your
way
Потому
что
я
знаю,
что
это
твой
способ
Of
saying
goodbye
Сказать
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.