Текст и перевод песни Hava - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine
Ahnung,
wer
ich
bin
No
idea
who
I
am
Bitte
sag
mir,
wer
ich
bin
Please
tell
me,
who
I
am
Diese
Zweifel
machen
blind,
ah
These
doubts
are
blinding,
ah
Lost
in
einer
Welt,
hab
keine
Ahnung,
wer
ich
bin
Lost
in
a
world,
don't
know
who
I
am
Immer
wieder
woll'n
sie
mir
sagen,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Always
trying
to
tell
me
what's
wrong
with
me
'Kenn
mein
Spiegelbild
nicht
wieder,
diese
Zweifel
machen
blind,
oh,
no
(oh-oh-ohh)
Don't
recognize
my
own
reflection,
these
doubts
are
blinding,
oh,
no
(oh-oh-ohh)
Hab
mir
geschwor'n,
ich
geb
den
Worten
keine
Macht
(keine
Macht)
I
swore
to
myself,
I
won't
let
the
words
have
power
(no
power)
Doch
seit
paar
Wochen
folgen
sie
mir
in
der
Nacht
(in
der
Nacht)
But
for
a
few
weeks
now
they've
been
following
me
at
night
(in
the
night)
Von
all
den
Menschen
um
mich
kann
mich
keiner
seh'n
oder
versteh'n
(oh-oh-ahh)
Of
all
the
people
around
me,
no
one
can
see
or
understand
me
(oh-oh-ahh)
Sag
mir,
sind
wir
schon
am
Ende?
Tell
me,
are
we
already
at
the
end?
Oder
was
ist
der
Grund
dafür,
dass
ich
nichts
fühl?
Or
what's
the
reason
why
I
feel
nothing?
Zu
viel
Energie
dran
verschwendet
Wasted
too
much
energy
on
it
An
euch
verschwendet
Wasted
on
you
Ich
hab
doch
alles,
was
ich
jemals
wollte
I
have
everything
I
ever
wanted
Geh
Gold
und
Platin,
fühl
mich
trotzdem
lost,
denn
Go
gold
and
platinum,
still
feel
lost,
because
Heute
weiß
ich,
jeder
Schritt
nach
oben
Today
I
know,
every
step
up
Füllt
meinen
Kopf
nur
noch
mit
mehr
Dämonen
Only
fills
my
head
with
more
demons
Lost
in
einer
Welt,
hab
keine
Ahnung,
wer
ich
bin
Lost
in
a
world,
don't
know
who
I
am
Immer
wieder
woll'n
sie
mir
sagen,
was
mit
mir
nicht
stimmt
(ey,
ey)
Always
trying
to
tell
me
what's
wrong
with
me
(hey,
hey)
'Kenn
mein
Spiegelbild
nicht
wieder,
diese
Zweifel
machen
blind,
oh,
no
(oh-oh-ohh)
Don't
recognize
my
own
reflection,
these
doubts
are
blinding,
oh,
no
(oh-oh-ohh)
Hab
mir
geschwor'n,
ich
geb
den
Worten
keine
Macht
(keine
Macht)
I
swore
to
myself,
I
won't
let
the
words
have
power
(no
power)
Doch
seit
paar
Wochen
folgen
sie
mir
in
der
Nacht
(in
der
Nacht)
But
for
a
few
weeks
now
they've
been
following
me
at
night
(in
the
night)
Von
all
den
Menschen
um
mich
kann
mich
keiner
seh'n
oder
versteh'n
(oh-oh-ahh)
Of
all
the
people
around
me,
no
one
can
see
or
understand
me
(oh-oh-ahh)
Sie
tun
so,
als
wär
ich
der
Grund
für
all
ihre
Probleme
They
act
like
I'm
the
reason
for
all
their
problems
Doch
merken
nicht,
es
ist
der
Hass
in
ihrer
Seele
But
they
don't
realize
it's
the
hate
in
their
soul
Wenn
ich
könnte,
würd
ich
euch
diese
Last
nehmen
If
I
could,
I'd
take
this
burden
off
of
you
Denn
ich
verstehe
Because
I
understand
Diese
Angst
davor,
dass
alles
gleich
bleibt
This
fear
that
everything
will
stay
the
same
Dass
deine
Wunden
nicht
allein
die
Zeit
heilt
That
time
alone
won't
heal
your
wounds
Wie
oft
vermiss
ich
das
Gefühl
von
Freiheit?
How
often
do
I
miss
the
feeling
of
freedom?
Doch
für
Erfolg
muss
das
vielleicht
der
Preis
sein
(ahh,
ah-ah-ah)
But
for
success,
maybe
that's
the
price
(ahh,
ah-ah-ah)
Lost
in
einer
Welt,
hab
keine
Ahnung,
wer
ich
bin
Lost
in
a
world,
don't
know
who
I
am
Immer
wieder
woll'n
sie
mir
sagen,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Always
trying
to
tell
me
what's
wrong
with
me
'Kenn
mein
Spiegelbild
nicht
wieder,
diese
Zweifel
machen
blind,
oh,
no
Don't
recognize
my
own
reflection,
these
doubts
are
blinding,
oh,
no
Hab
mir
geschwor'n,
ich
geb
den
Worten
keine
Macht
(ahh)
I
swore
to
myself,
I
won't
let
the
words
have
power
(ahh)
Doch
seit
paar
Wochen
folgen
sie
mir
in
der
Nacht
(ahh)
But
for
a
few
weeks
now
they've
been
following
me
at
night
(ahh)
Von
all
den
Menschen
um
mich
kann
mich
keiner
seh'n
oder
versteh'n
Of
all
the
people
around
me,
no
one
can
see
or
understand
me
Bin
so
lost,
bin
so
lost,
bin
so
lost,
bin
so
I'm
so
lost,
I'm
so
lost,
I'm
so
lost,
I'm
so
Bin
so
lost,
bin
so
lost,
yeah,
yeah
I'm
so
lost,
I'm
so
lost,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esther Graf, Dilara Hava Tunc, Menju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.