Текст и перевод песни Havalina - Siewerdt
Qué
más
da,
Что
еще
дает,
Si
los
bares
han
cerrado,
Если
бары
закрыты,
Ya
te
vas,
Ты
уже
уходишь.,
A
un
lugar
dónde
no
puedo
estar
В
место,
где
я
не
могу
быть.
Un
fantasma
de
papel.
Бумажный
призрак.
Y
qué
hay
que
hacer
И
что
делать
Para
ser
feliz
en
la
ciudad
Чтобы
быть
счастливым
в
городе,
Tu
no
sabes
responder
Ты
не
знаешь,
как
ответить.
Por
qué
en
madrid
Почему
в
Мадриде
Ya
no
quedan
bares
que
quemar.
Больше
не
осталось
баров,
чтобы
сжечь.
Dicen
que,
Они
говорят,
что,
Sólo
quieres
pasarlo
muy
bien,
Ты
просто
хочешь
отлично
провести
время.,
Yo
sólo
quiero
estar
entre
tus
piernas,
Я
просто
хочу
быть
между
твоих
ног.,
Soy
el
muchacho
que
se
pierde.
Я
мальчик,
который
заблудился.
Y
qué
hay
que
hacer
И
что
делать
Para
ser
feliz
en
la
ciudad
Чтобы
быть
счастливым
в
городе,
Tú
no
sabes
responder
Ты
не
знаешь,
как
ответить.
Y
estoy
a
cien,
И
я
в
сотне,
Y
que
cojones
voy
a
hacer.
И
что,
черт
возьми,
я
буду
делать.
Sin
ti
no
hay
más
Без
тебя
больше
нет.
Que
las
puntas
de
mis
pies
Что
кончики
моих
ног
Si
tú
te
vas,
Если
ты
уйдешь.,
Dónde
no
voy
a
llegar.
Куда
я
не
попаду.
Y
tu
no
sabes
escuchar
И
ты
не
умеешь
слушать.
Y
tu
no
quieres
comprender
И
ты
не
хочешь
понимать.
Que
no
quedan
disfraces
Что
костюмов
не
осталось
Y
nada
como
antes.
И
ничего,
как
раньше.
Qué
más
da,
Что
еще
дает,
Este
chico
aún
puede
esperar
Этот
парень
все
еще
может
подождать.
Un
hombre
con
barba
Человек
с
бородой
Y
después
de
ti,
И
после
тебя,
Sabes
que
nunca
habrá
más
después
Ты
знаешь,
что
больше
никогда
не
будет
Sabes
que
después
de
ti
no
hay
más.
Ты
знаешь,
что
после
тебя
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Cabezali Romero
Альбом
Junio
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.