Havana D'Primera - Pastilla de Menta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Havana D'Primera - Pastilla de Menta




Pastilla de Menta
Mint Pill
(Hace algún tiempo que yo vengo guarachando)
(I've been playing guaracha for a while now)
(Y aunque se hable por ahí... todo se pegó)
(And although they talk out there... everything became a hit)
(Algunos dicen que sí; algunos dicen que no)
(Some say yes; some say no)
(Y con la gracia de Orí... todo se pegó)
(And with the grace of Orí... everything became a hit)
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Look at my timba, how good it looks)
(Ven, tírate una foto)
(Come on, take a picture)
(Etiquétala... pa'que le pongan comentario en Facebook)
(Tag it... so they can comment on Facebook)
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Look at my timba, how good it looks)
(Ven, tírate una foto)
(Come on, take a picture)
(Etiquétala... pa'que le pongan comentario en Facebook)
(Tag it... so they can comment on Facebook)
Hay un comentario por ahí...
There's a comment out there...
Están diciendo que mi timba no suena
They're saying that my timba doesn't sound good
Que si aquél habló, que si qué yo
That if that one talked, that if I don't know what
Que si se pegó o no se pegó...
That if it became a hit or not...
Algunos dicen que sí; algunos dicen que no
Some say yes; some say no
Y con la gracia de Orí todo funcionó
And with the grace of Orí, everything worked out
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Look at my timba, how good it looks)
(Ven, tírate una foto)
(Come on, take a picture)
Mi son tiene un buen coro; cántalo pero báilalo
My son has a good chorus; sing it but dance it
(Mira mi timba qué bien se ve) Ay mamá!
(Look at my timba, how good it looks) Oh mama!
(Ven, tírate una foto)
(Come on, take a picture)
Si no la entiendes, no te estreses con mi timba
If you don't understand it, don't stress about my timba
Lo que no nace, no crece...
What is not born, does not grow...
(Mira mi timba qué bien se ve)
(Look at my timba, how good it looks)
(Ven, tírate una foto) A paso 'e conga!
(Come on, take a picture) At conga pace!
Siento un bongo que el Mambo me está llamando
I feel a bongo, the Mambo is calling me
Vaya!
Wow!
Metales D'Primera!
D'Primera Brass!
Atención, todo el mundo...
Attention everyone...
En fila, en fila!
In line, in line!
Prepárate, apúntate, menéate.
Get ready, join in, move your body.
Un, dos, tres, camina!
One, two, three, walk!
(Heh, hah, agítala!) Jajajaja!
(Heh, hah, shake it!) Hahahaha!
(Jala por aquí, jala por allá)
(Pull this way, pull that way)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Raise your hand and move your waist)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar) Otra vez!
(Jump!, do it again) Again!
(Heh, hah, agítala!)
(Heh, hah, shake it!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Pull this way, pull that way)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Raise your hand and move your waist)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar) Todo el mundo!
(Jump!, do it again) Everyone!
(Heh, hah, agítala!)
(Heh, hah, shake it!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Pull this way, pull that way)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Raise your hand and move your waist)
(Salta!, dale pa'que vuelva a empezar)
(Jump!, do it again)
(Heh, hah, agítala!)
(Heh, hah, shake it!)
(Jala por aquí, jala por allá)
(Pull this way, pull that way)
(Levanta la mano y mueva la cintura)
(Raise your hand and move your waist)
(Salta!...)
(Jump!...)
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
(I bring mint pills; timbero)
Ahora viene Guillermito tocando los cueros
Now comes Guillermito playing the drums
(Ah!, pastilla 'e menta) De donde crece la palma
(Ah!, mint pills) From where the palm tree grows
Yo soy un hombre sincero
I am a sincere man
(Traigo pastilla 'e menta; timbero) A decirte la verdad
(I bring mint pills; timbero) To tell you the truth
Lo mío primero
My thing first
(Ah!, pastilla 'e menta) Ah!
(Ah!, mint pills) Ah!
Mano pa'rriba la Habana!
Hands up Havana!
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
(I bring mint pills; timbero)
Dale Cintura!
Go Cintura!
(Ah!, pastilla 'e menta)
(Ah!, mint pills)
Bum! Dale por ahí que se va...
Boom! Go ahead, it's leaving...
(Traigo pastilla 'e menta; timbero)
(I bring mint pills; timbero)
Bueno, homenaje a la orquesta cubana de música moderna
Well, tribute to the Cuban orchestra of modern music
(Ah!, pastilla 'e menta) Sí!
(Ah!, mint pills) Yes!
Mira mira mira...
Look, look, look...
(Con el bajo, con el congo...) Ah!...
(With the bass, with the conga...) Ah!...
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo)
(However and wherever you want, I'll give it to you)
(Un, dos, tres) Mira
(One, two, three) Look
(Mira como tengo; la maquiné!)
(Look how I have it; I machined it!)
(Con el bajo, con el congo...) DJ menao! Dany La Clave
(With the bass, with the conga...) DJ menao! Dany La Clave
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo) Mandy Guillén
(However and wherever you want, I'll give it to you) Mandy Guillén
Teodel Abreu
Teodel Abreu
(Un, dos, tres; mira como tengo; la maquiné!) Ismael, Canadá!
(One, two, three; look how I have it; I machined it!) Ismael, Canada!
Timbanano guillén, Androide de Italia
Timbanano guillén, Android from Italy
(Con el bajo, con el congo...) DJ Robin, Javier 'La Rosa'
(With the bass, with the conga...) DJ Robin, Javier 'La Rosa'
(Cómo quiera y dónde quieras, te la pongo) Jack el Calvo
(However and wherever you want, I'll give it to you) Jack el Calvo
Patricia la Peruana y Gato Timba
Patricia la Peruana and Gato Timba
(Un, dos, tres; mira como tengo; la maquiné!) DJ Cany!
(One, two, three; look how I have it; I machined it!) DJ Cany!
Walter y Guarapo! Samurai, qué hay?!
Walter and Guarapo! Samurai, what's up?!





Авторы: ALEXANDER ABREU MANRESA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.