Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
take
in
life,
while
I
just
take
in
the
smoke
Du
atmest
Leben
ein,
während
ich
nur
den
Rauch
einatme
You
sit
so
sweet
between
my
fingers
Du
sitzt
so
süß
zwischen
meinen
Fingern
You
leave
me
breathless,
when
you're
on
my
lips
Du
raubst
mir
den
Atem,
wenn
du
auf
meinen
Lippen
bist
You
burn
a
perfect
cherry
cinder
Du
brennst
zu
einer
perfekten
kirschroten
Asche
Sickened
by
you
like
I've
gotten
the
flu
Krank
durch
dich,
als
hätte
ich
die
Grippe
Small
pack
of
Rizlas
and
make
it
the
blue
Kleines
Päckchen
Rizlas,
und
zwar
die
blauen
Ten
pack
or
twenty,
the
menthols
will
do
Zehner-
oder
Zwanzigerpackung,
die
Menthols
tun's
auch
Mama
don't
like
you
and
papa
don't
too
Mama
mag
dich
nicht
und
Papa
auch
nicht
Still
you
reside
in
my
drawers
and
my
shoes
Trotzdem
wohnst
du
in
meinen
Schubladen
und
meinen
Schuhen
Shaking
you
off
like
your
mud
on
my
boot
Schüttle
dich
ab
wie
Schlamm
von
meinem
Stiefel
She
on
my
breath,
lingering
it
tastes
wrong
Sie
ist
auf
meinem
Atem,
verweilt,
es
schmeckt
falsch
She
wanna
play
the
game
long
Sie
will
das
Spiel
lange
spielen
This
nicotine
has
a
grip
on
me!
Dieses
Nikotin
hat
mich
fest
im
Griff!
She
wanna
take
a
coffee
break
in
the
safe
zone
Sie
will
'ne
Kaffeepause
in
der
sicheren
Zone
machen
Carving
out
my
gravestone
Meißelt
meinen
Grabstein
Miss
liberty,
please
you're
killing
me!
Miss
Liberty,
bitte,
du
bringst
mich
um!
We'll
call
it
quits
when
I
have
a
kid
Wir
hören
auf,
wenn
ich
ein
Kind
habe
Don't
want
you
clouding
up
the
playground
Will
nicht,
dass
du
den
Spielplatz
einnebelst
You
leave
a
mark
wherever
you've
been
Du
hinterlässt
Spuren,
wo
immer
du
warst
It
takes
a
life
to
wash
the
stain
out
Es
braucht
ein
Leben,
um
den
Fleck
rauszuwaschen
Sickened
by
you
like
I've
gotten
the
flu
Krank
durch
dich,
als
hätte
ich
die
Grippe
Small
pack
of
Rizlas
and
make
it
the
blue
Kleines
Päckchen
Rizlas,
und
zwar
die
blauen
Ten
pack
or
twenty,
the
menthols
will
do
Zehner-
oder
Zwanzigerpackung,
die
Menthols
tun's
auch
Mama
don't
like
you
and
papa
don't
too
Mama
mag
dich
nicht
und
Papa
auch
nicht
Still
you
reside
in
my
drawers
and
my
shoes
Trotzdem
wohnst
du
in
meinen
Schubladen
und
meinen
Schuhen
Shaking
you
off
like
your
mud
on
my
boot
Schüttle
dich
ab
wie
Schlamm
von
meinem
Stiefel
She
on
my
breath,
lingering
it
tastes
wrong
Sie
ist
auf
meinem
Atem,
verweilt,
es
schmeckt
falsch
She
wanna
play
the
game
long
Sie
will
das
Spiel
lange
spielen
This
nicotine
has
a
grip
on
me!
Dieses
Nikotin
hat
mich
fest
im
Griff!
She
wanna
take
a
coffee
break
in
the
safe
zone
Sie
will
'ne
Kaffeepause
in
der
sicheren
Zone
machen
Carving
out
my
gravestone
Meißelt
meinen
Grabstein
Miss
liberty,
please
you're
killing
me!
Miss
Liberty,
bitte,
du
bringst
mich
um!
Patched
up,
looking
stupid
Vollgepflastert,
sehe
dumm
aus
Am
I
sure
I
wanna
do
this,
girl?
Bin
ich
sicher,
dass
ich
das
tun
will,
Mädchen?
Don't
wanna
seem
foolish
Will
nicht
dumm
dastehen
'Cause
I
cry
with
the
smoke
in
my
eyes
Weil
ich
weine,
wenn
Rauch
in
meinen
Augen
ist
Patched
up,
looking
stupid
Vollgepflastert,
sehe
dumm
aus
Am
I
sure
I
wanna
do
this,
girl?
Bin
ich
sicher,
dass
ich
das
tun
will,
Mädchen?
Don't
wanna
seem
foolish
Will
nicht
dumm
dastehen
'Cause
I
cry
with
the
smoke
in
my
eyes
Weil
ich
weine,
wenn
Rauch
in
meinen
Augen
ist
Patched
up,
looking
stupid
Vollgepflastert,
sehe
dumm
aus
Am
I
sure
I
wanna
do
this,
girl?
Bin
ich
sicher,
dass
ich
das
tun
will,
Mädchen?
Don't
wanna
seem
foolish
Will
nicht
dumm
dastehen
'Cause
I
cry
with
the
smoke
in
my
eyes
Weil
ich
weine,
wenn
Rauch
in
meinen
Augen
ist
Patched
up,
looking
stupid
Vollgepflastert,
sehe
dumm
aus
Am
I
sure
I
wanna
do
this,
girl?
Bin
ich
sicher,
dass
ich
das
tun
will,
Mädchen?
Don't
wanna
seem
foolish
Will
nicht
dumm
dastehen
'Cause
I
cry
with
the
smoke
in
my
eyes
Weil
ich
weine,
wenn
Rauch
in
meinen
Augen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Scheller, Dan Bartlett, Havelock Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.