Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
shame
you
let
me
down
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
She
say
she
don't
wanna
give
me
top,
yeah
Sie
sagt,
sie
will
mir
keinen
blasen,
ja
She
don't
even
wanna
talk
Sie
will
nicht
einmal
reden
Every
day
she
staring
at
the
clock,
yeah
Jeden
Tag
starrt
sie
auf
die
Uhr,
ja
Gain
a
little,
lose
a
lot
Ein
wenig
gewinnen,
viel
verlieren
I
let
you
get
too
low
Ich
ließ
dich
zu
tief
sinken
How
do
I
let
you
know
Wie
soll
ich
dich
wissen
lassen
That
I
wanna
change,
let's
stay
the
same
Dass
ich
mich
ändern
will,
lass
uns
gleich
bleiben
Put
me
back
in
control
Bring
mich
zurück
in
die
Kontrolle
Think
about
how
I
be
making
you
weak,
huh
Denk
darüber
nach,
wie
ich
dich
schwach
mache,
hä
When
you
be
shaking
your
knees,
huh
Wenn
du
mit
den
Knien
wackelst,
hä
When
you
was
level
with
me
Als
du
auf
meinem
Level
warst
You
fine
alone,
but
you
better
with
me
Du
bist
allein
gut,
aber
mit
mir
besser
I
got
your
back
when
you
have
a
bad
day
Ich
stehe
dir
bei,
wenn
du
einen
schlechten
Tag
hast
Hold
it
all
in,
then
you
vent
it
to
me
Behalte
alles
für
dich,
dann
lässt
du
es
bei
mir
raus
Tell
you
let
go
of
your
stress
from
the
week
Sage
dir,
lass
deinen
Stress
von
der
Woche
los
Touch
it
so
I
get
it
wetter
for
me
Berühre
es,
damit
ich
es
feuchter
für
mich
bekomme
I
put
the
pedestal
under
you
hun
Ich
habe
dich
auf
ein
Podest
gestellt,
Schatz
How
you
gon'
act
like
you
settled
for
me
- bitch
Wie
kannst
du
so
tun,
als
hättest
du
dich
mit
mir
zufrieden
gegeben
- Bitch
I'm
in
your
head,
I'm
in
your
mind,
I'm
in
your
māthā
Ich
bin
in
deinem
Kopf,
ich
bin
in
deinen
Gedanken,
ich
bin
in
deinem
Māthā
You
thought
this
shit
would
be
perfect,
huh
Du
dachtest,
das
hier
würde
perfekt
werden,
hä
You
want
Hakuna
Matata
Du
willst
Hakuna
Matata
Stuck
in
the
dance
like
a
salsa
Gefangen
im
Tanz
wie
ein
Salsa
You
wanna
leave,
that's
the
vibe
'til
I
pop
up
Du
willst
gehen,
das
ist
die
Stimmung,
bis
ich
auftauche
Then
you
want
some
Dann
willst
du
etwas
Then
you
want
some
Dann
willst
du
etwas
You
don't
know
what
you
want
Du
weißt
nicht,
was
du
willst
I
know
you
Ich
kenne
dich
You
want
me
Du
willst
mich
Girl,
I
be
making
you
weak
Junge,
ich
mache
dich
schwach
You
know
what
they
say,
I'm
a
freak
Du
weißt,
was
sie
sagen,
ich
bin
ein
Freak
Coolin'
off,
yeah,
she
thawed
and
cold
Kühlt
sich
ab,
ja,
sie
ist
aufgetaut
und
kalt
She
over
me,
so
I
been
told
Sie
ist
über
mich
hinweg,
so
hat
man
mir
gesagt
Deal
with
the
punches,
I
rock
and
roll
Gehe
mit
den
Schlägen
um,
ich
rocke
und
rolle
Know
I'm
OT
on
the
road
Weiß,
ich
bin
unterwegs
auf
der
Straße
Still
you
be
all
that
I'm
thinking
'bout
Trotzdem
bist
du
alles,
woran
ich
denke
You,
making
money
and
goals
Du,
Geld
verdienen
und
Ziele
Loyal
'til
the
end
'cuz
I'm
ten
toes
Loyal
bis
zum
Ende,
weil
ich
zehn
Zehen
habe
Ain't
got
time
to
feel
envy
Habe
keine
Zeit,
Neid
zu
empfinden
Or
any
emotion
'cuz
I'm
empty
Oder
irgendeine
Emotion,
weil
ich
leer
bin
I
don't
got
your
love,
I
understand
that
Ich
habe
deine
Liebe
nicht,
ich
verstehe
das
More
importantly,
you
gon'
respect
me
Noch
wichtiger,
du
wirst
mich
respektieren
Imma
need
a
motherfucking
Grammy
Ich
brauche
einen
verdammten
Grammy
Acting
like
I'm
good
for
the
Emmy
Tue
so,
als
wäre
ich
gut
für
den
Emmy
2 door
jeep
on
the
Forgis
2-Türer
Jeep
auf
den
Forgis
Yo
I
swear
these
days
I'm
looking
sexy
Yo,
ich
schwöre,
ich
sehe
dieser
Tage
sexy
aus
You
don't
know
what
you
want
Du
weißt
nicht,
was
du
willst
I
know
you
Ich
kenne
dich
You
want
me
Du
willst
mich
Girl,
I
be
making
you
weak
Junge,
ich
mache
dich
schwach
You
know
what
they
say,
I'm
a
freak
Du
weißt,
was
sie
sagen,
ich
bin
ein
Freak
It's
a
shame
you
let
me
down
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
It's
a
shame
you
let
me
down
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
The
way
you
did
So
wie
du
es
getan
hast
I
just
wanna
get
behind
a
shorty,
she
a,
she
a
dancer
Ich
will
nur
hinter
eine
Kleine
kommen,
sie
ist
eine,
sie
ist
eine
Tänzerin
I
just
wanna
get
behind
a
shorty,
she
a,
she
a
dancer
Ich
will
nur
hinter
eine
Kleine
kommen,
sie
ist
eine,
sie
ist
eine
Tänzerin
I
just
wanna
get
behind
a
shorty,
she
a,
she
a
dancer
Ich
will
nur
hinter
eine
Kleine
kommen,
sie
ist
eine,
sie
ist
eine
Tänzerin
She
a
dancer,
huh
Sie
ist
eine
Tänzerin,
hä
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Heaslip, Haviah Jahshall Denton Mighty
Альбом
Huh
дата релиза
02-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.