Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere over the Rainbow - Radio Version
Irgendwo über dem Regenbogen - Radio Version
Somewhere
over
the
rainbow,
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
Way
up
high,
ganz
weit
oben,
In
a
dream
that
you
dream
of,
in
einem
Traum,
den
du
träumst,
Once
in
a
lullaby,
einst
in
einem
Wiegenlied,
Oh
somewhere
over
the
rainbow,
Oh,
irgendwo
über
dem
Regenbogen,
Bluebirds
fly,
fliegen
blaue
Vögel,
And
the
dreams
that
you
dream
of
und
die
Träume,
die
du
träumst,
Dreams
really
do
come
true,
Träume
werden
wirklich
wahr,
Someday
i'll
wish
upon
a
star,
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
wünschen
bei
einem
Stern,
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me,
erwache
dort,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen,
High
above
the
chiminey
tops,
hoch
über
den
Schornsteinspitzen,
That's
where
you'll
find
me,
dort
wirst
du
mich
finden,
Oh
somewhere
over
the
rainbow,
Oh,
irgendwo
über
dem
Regenbogen,
Bluebirds
fly,
fliegen
blaue
Vögel,
And
the
dreams
that
you
dare
to,
und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst,
Oh
why,
oh
why,
can't
i
oh
warum,
oh
warum,
kann
ich
das
nicht?
Well
i
see
trees
of
green
and,
Nun,
ich
sehe
grüne
Bäume
und
Red
roses
too,
i
watch
them
bloom,
auch
rote
Rosen,
ich
sehe
sie
blühen,
For
me
and
you,
für
mich
und
für
dich,
And
i
think
to
myself,
und
ich
denke
mir,
Waht
a
wonderful
world
was
für
eine
wunderbare
Welt.
Well
i
see
skies
of
blue
and,
Nun,
ich
sehe
blauen
Himmel
und
Clouds
of
white,
weiße
Wolken,
The
brightness
of
day,
die
Helligkeit
des
Tages,
I
like
the
night,
ich
mag
die
Nacht,
And
i
think
to
myself,
und
ich
denke
mir,
What
a
wonderful
world
was
für
eine
wunderbare
Welt.
The
colors
of
the
rainbow,
Die
Farben
des
Regenbogens,
So
pretty
in
the
sky,
so
schön
am
Himmel,
Are
also
on
the
faces,
sind
auch
auf
den
Gesichtern,
Of
people
passing
by,
von
Menschen,
die
vorbeigehen,
I
see
friends
shaking
hands,
ich
sehe
Freunde,
die
sich
die
Hände
schütteln,
Saying
how
do
you
do,
und
sagen:
"Wie
geht
es
dir?",
They're
really
saying,
Sie
sagen
in
Wirklichkeit,
I,
i
love
you
Ich,
ich
liebe
dich.
I
hear
babies
cry,
Ich
höre
Babys
weinen,
And
i
watch
them
grow,
und
ich
sehe
sie
aufwachsen,
They'll
learn
much
more,
sie
werden
viel
mehr
lernen,
Than
we
all
know,
als
wir
alle
wissen,
And
i
think
to
myself,
und
ich
denke
mir,
What
a
wonderful
world
was
für
eine
wunderbare
Welt.
Someday
i'll
wish
upon
a
star,
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
wünschen
bei
einem
Stern,
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me,
erwache
dort,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen,
Where
trouble
melts
like
lemon
drops,
wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen,
High
above
the
chiminey
tops,
hoch
über
den
Schornsteinspitzen,
That's
where
you'll
find
me,
dort
wirst
du
mich
finden,
meine
Liebe,
Oh
somewhere
over
the
rainbow,
Oh,
irgendwo
über
dem
Regenbogen,
Way
up
high,
ganz
weit
oben,
And
the
dreams
that
you
dream
do,
und
die
Träume,
von
denen
du
träumst,
Why,
oh
why
can't
i
warum,
oh
warum
kann
ich
das
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.