Hawklords - Flying Doctor - перевод текста песни на немецкий

Flying Doctor - Hawklordsперевод на немецкий




Flying Doctor
Der fliegende Doktor
He sneaks through the door of the surgery
Er schleicht durch die Tür der Praxis
He's got the drug cabinet key
Er hat den Schlüssel zum Medikamentenschrank
He did something funny and he tied up his arm
Er tat etwas Komisches und band sich den Arm ab
It's just the flying doctor, no cause for alarm
Es ist nur der fliegende Doktor, kein Grund zur Sorge
He sprinkled out a powder and spread out a line
Er streute ein Pulver aus und legte eine Linie aus
He sniffed it up his nostril and he's feeling so fine
Er schnupfte es durch sein Nasenloch und fühlt sich so gut
Feeling so fine, it feels like he's flying
Fühlt sich so gut an, es fühlt sich an, als würde er fliegen
Feeling so fine, it feels like he's flying
Fühlt sich so gut an, es fühlt sich an, als würde er fliegen
His receptionist saw him, it certainly shocked her
Seine Empfangsdame sah ihn, es schockierte sie sichtlich
She said "Look out, you'd better duck,
Sie sagte: "Pass auf, duck dich lieber,
Here comes the Flying Doctor"
Hier kommt der Fliegende Doktor"
Out in the outback, there's been an outbreak
Draußen im Outback gab es einen Ausbruch
And the Flying Doctor's got nothing to take
Und der Fliegende Doktor hat nichts zum Einnehmen
He went to the cabinet and the cabinet was bare
Er ging zum Schrank und der Schrank war leer
His eyes dilated, you can see by his stare.
Seine Pupillen weiteten sich, man sieht es an seinem Starren.
Called up his base on the radio,
Rief seine Basis über Funk an,
He said; "My supplies are running low,
Er sagte: "Meine Vorräte gehen zur Neige,
They're running low, you can see where they go
Sie gehen zur Neige, man kann sehen, wohin sie gehen
They're running low, I see where they go"
Sie gehen zur Neige, ich sehe, wohin sie gehen"
Out in the outback with my Percival Proctor
Draußen im Outback mit meinem Percival Proctor
Look out you'd better duck,
Pass auf, duck dich lieber,
Here comes the Flying Doctor
Hier kommt der Fliegende Doktor
He's got the cabinet key,
Er hat den Schrankschlüssel,
The cabinet key, the cabinet key...
Den Schrankschlüssel, den Schrankschlüssel...
"This is the Flying Doctor calling Wallarolla base
"Hier ist der Fliegende Doktor, rufe Wallarolla Basis
Wallorola base come in please...
Wallorola Basis, bitte kommen...
I want to talk to you about my drugs situation...
Ich möchte mit Ihnen über meine Medikamentensituation sprechen...
My drug situation is rather tight...
Meine Medikamentensituation ist ziemlich angespannt...
About as tight as a kangaroo's khyber, I'd say"
Ungefähr so eng wie der Arsch eines Kängurus, würde ich sagen"
Cabinet key, cabinet key?
Schrankschlüssel, Schrankschlüssel?
"Wake up! - One, two, three, four"
"Wach auf! - Eins, zwei, drei, vier"
A Sheila in the bush by a Koolahbar tree
Eine Frau im Busch bei einem Coolibah-Baum
Needed an urgent appendectomy
Brauchte dringend eine Blinddarmoperation
The Flying Doctor like a true Australian,
Der Fliegende Doktor, wie ein wahrer Australier,
Performed the operation with a sardine can
Führte die Operation mit einer Sardinendose durch
He made a rough incision and tried to chew it out,
Er machte einen groben Schnitt und versuchte, es herauszukauen,
He had no anaesthetic, so she started to shout,
Er hatte kein Betäubungsmittel, also fing sie an zu schreien,
She started to shout, when he was chewing it out,
Sie fing an zu schreien, als er es herauskaute,
She started to shout, he tried to chew it right out,
Sie fing an zu schreien, er versuchte, es direkt herauszukauen,
He balled up his fist and scientifically socked her,
Er ballte seine Faust und verpasste ihr wissenschaftlich einen Schlag,
Look out you'd better duck,
Pass auf, duck dich lieber,
Here comes the Flying Doctor
Hier kommt der Fliegende Doktor
Cabinet key, cabinet key, cabinet key...
Schrankschlüssel, Schrankschlüssel, Schrankschlüssel...





Авторы: Brock Calvert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.