Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elric the Enchanter (live)
Elric der Verzauberer (live)
The
song
he
sang
was
surfaces
Das
Lied,
das
er
sang,
war
Oberfläche
Nothing
deeper
than
a
child
knows
Nichts
tiefer,
als
ein
Kind
es
kennt
He
could
sing
sand
into
pearls
Er
konnte
Sand
zu
Perlen
singen
So
the
saying
goes
So
sagt
man
jedenfalls
Some
said
he
was
a
sorcerer
Manche
sagten,
er
sei
ein
Hexenmeister
Or
a
warrior
chief
Oder
ein
Kriegerhäuptling
But
he
was
the
stealer
of
souls
Aber
er
war
der
Seelendieb
The
lord
of
Chaos
reaps
Der
Herr
des
Chaos
erntet
And
he's
frozen
in
a
time
trap
Und
er
ist
gefangen
in
einer
Zeitfalle
Slowly
losing
power
Langsam
seine
Macht
verlierend
And
he's
frightened
if
he
makes
a
move
Und
er
fürchtet
sich,
wenn
er
sich
rührt
The
dream
will
soon
turn
sour
Dass
der
Traum
bald
bitter
wird
Sprawling
in
a
Ruby
Throne
Sich
fläzend
auf
einem
Rubinthron
His
head
cupped
in
his
hands
Den
Kopf
in
seine
Hände
gestützt
The
Lord
of
Dragons,
Elric's
thoughts
Des
Drachenlords,
Elrics
Gedanken
Were
of
quests
to
far-off
lands
Kreisten
um
Queste
in
ferne
Länder
The
Black
Sword
was
at
his
side
Das
schwarze
Schwert
war
an
seiner
Seite
Murmuring
in
its
scabbard
cold
Murmelnd
in
seiner
kalten
Scheide
Waiting
for
the
moment
to
arrive
Wartend
auf
den
Moment
To
drink
the
very
essence
of
souls
Die
ureigene
Essenz
von
Seelen
zu
trinken
And
he's
frozen
in
a
time
trap
Und
er
ist
gefangen
in
einer
Zeitfalle
Slowly
losing
power
Langsam
seine
Macht
verlierend
And
he's
frightened
if
he
makes
a
move
Und
er
fürchtet
sich,
wenn
er
sich
rührt
The
dream
will
soon
turn
sour
Dass
der
Traum
bald
bitter
wird
(Guitar
solo)
(Gitarrensolo)
He
did
not
know
that
the
sword
he'd
hold
Er
wusste
nicht,
dass
das
Schwert,
das
er
halten
würde
Would
turn
his
priceless
empire
into
fool's
gold
Sein
unschätzbares
Reich
in
Katzengold
verwandeln
würde
The
truth,
the
shadow
of
the
sword
will
hide
Die
Wahrheit
wird
der
Schatten
des
Schwertes
verbergen
'Til
it's
too
late,
a
traitor
at
his
side
Bis
es
zu
spät
ist,
ein
Verräter
an
seiner
Seite
And
as
he
gazes
from
his
ruby
throne
Und
während
er
von
seinem
Rubinthron
blickt
He's
growing
restless
of
the
life
he's
sown
Wird
er
rastlos
des
Lebens,
das
er
gesät
hat
To
get
away,
embark
on
a
quest
Wegzukommen,
sich
auf
eine
Queste
zu
begeben
To
put
his
powers
of
sorcery
to
the
test
Um
seine
Zauberkräfte
auf
die
Probe
zu
stellen
The
drugs
he
takes
to
keep
himself
awake
Die
Drogen,
die
er
nimmt,
um
sich
wachzuhalten
Lose
their
effect,
he
can
no
longer
wait
Verlieren
ihre
Wirkung,
er
kann
nicht
länger
warten
To
find
the
sword
and
gain
more
power
Das
Schwert
zu
finden
und
mehr
Macht
zu
gewinnen
And
make
his
move
before
the
dream
turns
sour
Und
seinen
Zug
zu
machen,
bevor
der
Traum
bitter
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Brock, Alan Davey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.