Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
live
in
the
Egg
Wir
leben
im
Ei
We
live
in
the
Egg
Wir
leben
im
Ei
We
have
covered
the
inside
wall
of
the
shell
with
dirty
drawings
Wir
haben
die
Innenwand
der
Schale
mit
schmutzigen
Zeichnungen
bedeckt
And
the
christian
names
of
our
enemies
Und
den
Vornamen
unserer
Feinde
We
are
being
hatched
Wir
werden
ausgebrütet
Whoever
is
hatching
us
is
hatching
our
pencils
as
well
Wer
auch
immer
uns
ausbrütet,
brütet
auch
unsere
Bleistifte
aus
Set
free
from
the
Egg
one
day,
at
once
we
shall
draw
a
picture
Eines
Tages
aus
dem
Ei
befreit,
werden
wir
sofort
ein
Bild
zeichnen
Of
whoever
is
hatching
us
Von
demjenigen,
der
uns
ausbrütet
We
assume
that
we're
being
hatched
Wir
nehmen
an,
dass
wir
ausgebrütet
werden
We
imagine
some
good
natured
fowl
and
write
school
essays
about
the
colour
Wir
stellen
uns
ein
gutmütiges
Geflügel
vor
und
schreiben
Schulaufsätze
über
die
Farbe
And
creed
of
the
hen
that
is
hatching
us
Und
das
Glaubensbekenntnis
der
Henne,
die
uns
ausbrütet
When
shall
we
break
the
shell?
Wann
werden
wir
die
Schale
durchbrechen?
Our
prophets
inside
the
Egg,
for
a
middling
salary,
argue
about
Unsere
Propheten
im
Ei
streiten,
für
ein
mittleres
Gehalt,
über
The
period
of
incubation
Die
Brutzeit
The
posit
a
day
called
"X"
Sie
postulieren
einen
Tag
namens
"X"
Out
of
boredom
and
genuine
need,
we
have
invented
incubators
Aus
Langeweile
und
echtem
Bedürfnis
haben
wir
Brutkästen
erfunden
We
are
much
concerned
about
our
offspring
inside
the
Egg
Wir
sind
sehr
besorgt
um
unseren
Nachwuchs
im
Ei
We
should
be
glad
to
recommend
our
patent
to
whom
looks
after
us
Gerne
würden
wir
unser
Patent
dem
empfehlen,
der
sich
um
uns
kümmert
But
we
have
a
room
full
of
hardheads,
senile
chimps,
polyglot
embryos
Aber
wir
haben
einen
Raum
voller
Dickköpfe,
seniler
Schimpansen,
polyglotter
Embryonen
Chatter
all
day
and
even
discuss
their
dreams
Sie
plappern
den
ganzen
Tag
und
diskutieren
sogar
ihre
Träume
But
what
if
we're
not
being
hatched?
Aber
was
ist,
wenn
wir
nicht
ausgebrütet
werden?
What
if
the
shell
will
never
break,
if
the
horizon
is
only
that
of
Was
ist,
wenn
die
Schale
niemals
zerbricht,
wenn
der
Horizont
nur
der
unserer
Our
scribbles,
and
always
will
be?
Kritzeleien
ist
und
immer
sein
wird?
We
hope
that
we're
being
hatched
Wir
hoffen,
dass
wir
ausgebrütet
werden
Even
if
we
only
talk
of
hatching
there
remains
the
fear
Selbst
wenn
wir
nur
vom
Ausbrüten
sprechen,
bleibt
die
Angst
That
someone
outside
the
shellwill
feel
hungry
Dass
jemand
außerhalb
der
Schale
hungrig
wird
And
crack
us
into
the
frying
pan
with
a
pinch
of
salt
Und
uns
mit
einer
Prise
Salz
in
die
Bratpfanne
schlägt
What
then
my
brethren
inside
the
Egg?
Was
dann,
meine
Brüder
im
Ei?
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.