Hawkwind - In The Egg - перевод текста песни на немецкий

In The Egg - Hawkwindперевод на немецкий




In The Egg
Im Ei
We live in the Egg
Wir leben im Ei
We live in the Egg
Wir leben im Ei
We have covered the inside wall of the shell with dirty drawings
Wir haben die Innenwand der Schale mit schmutzigen Zeichnungen bedeckt
And the christian names of our enemies
Und den Vornamen unserer Feinde
We are being hatched
Wir werden ausgebrütet
Whoever is hatching us is hatching our pencils as well
Wer auch immer uns ausbrütet, brütet auch unsere Bleistifte aus
Set free from the Egg one day, at once we shall draw a picture
Eines Tages aus dem Ei befreit, werden wir sofort ein Bild zeichnen
Of whoever is hatching us
Von demjenigen, der uns ausbrütet
We assume that we're being hatched
Wir nehmen an, dass wir ausgebrütet werden
We imagine some good natured fowl and write school essays about the colour
Wir stellen uns ein gutmütiges Geflügel vor und schreiben Schulaufsätze über die Farbe
And creed of the hen that is hatching us
Und das Glaubensbekenntnis der Henne, die uns ausbrütet
When shall we break the shell?
Wann werden wir die Schale durchbrechen?
Our prophets inside the Egg, for a middling salary, argue about
Unsere Propheten im Ei streiten, für ein mittleres Gehalt, über
The period of incubation
Die Brutzeit
The posit a day called "X"
Sie postulieren einen Tag namens "X"
Out of boredom and genuine need, we have invented incubators
Aus Langeweile und echtem Bedürfnis haben wir Brutkästen erfunden
We are much concerned about our offspring inside the Egg
Wir sind sehr besorgt um unseren Nachwuchs im Ei
We should be glad to recommend our patent to whom looks after us
Gerne würden wir unser Patent dem empfehlen, der sich um uns kümmert
But we have a room full of hardheads, senile chimps, polyglot embryos
Aber wir haben einen Raum voller Dickköpfe, seniler Schimpansen, polyglotter Embryonen
Chatter all day and even discuss their dreams
Sie plappern den ganzen Tag und diskutieren sogar ihre Träume
But what if we're not being hatched?
Aber was ist, wenn wir nicht ausgebrütet werden?
What if the shell will never break, if the horizon is only that of
Was ist, wenn die Schale niemals zerbricht, wenn der Horizont nur der unserer
Our scribbles, and always will be?
Kritzeleien ist und immer sein wird?
We hope that we're being hatched
Wir hoffen, dass wir ausgebrütet werden
Even if we only talk of hatching there remains the fear
Selbst wenn wir nur vom Ausbrüten sprechen, bleibt die Angst
That someone outside the shellwill feel hungry
Dass jemand außerhalb der Schale hungrig wird
And crack us into the frying pan with a pinch of salt
Und uns mit einer Prise Salz in die Bratpfanne schlägt
What then my brethren inside the Egg?
Was dann, meine Brüder im Ei?
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________





Авторы: Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.