Magnu
horse
with
golden
mane
Magnu
Pferd
mit
goldener
Mähne
I
want
your
help
yet
once
again
Ich
brauche
deine
Hilfe
noch
einmal
Walk
not
the
Earth
but
fly
through
space
Wandle
nicht
auf
der
Erde,
sondern
fliege
durch
den
Raum
As
lightning
flash
or
thunder's
race
Wie
ein
Blitzstrahl
oder
des
Donners
Lauf
Swift
as
the
arrow
from
the
bow
Schnell
wie
der
Pfeil
vom
Bogen
Come
to
me
so
that
no
one
can
know,
Komm
zu
mir,
so
dass
niemand
es
wissen
kann,
Sunbeams
are
my
shafts
to
kill,
Sonnenstrahlen
sind
meine
Pfeile,
um
zu
töten,
All
men
who
dare
imagine
ill
Alle
Menschen,
die
Böses
zu
denken
wagen
Deceit
that
fears
the
light
of
day
Trug,
der
das
Tageslicht
fürchtet
Fly
from
the
glory
of
my
ray
Fliehe
vor
dem
Ruhm
meines
Strahls
Good
minds
open
and
take
new
light
Gute
Geister
öffnen
sich
und
empfangen
neues
Licht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
A
burning
brand
was
seen
to
fall,
Ein
brennendes
Scheit
ward
fallen
gesehen,
It
lit
the
darkness
of
the
hall
Es
erhellte
die
Dunkelheit
der
Halle
The
flying
hoof
beats
circling
in,
Die
fliegenden
Hufschläge,
die
im
Kreis
eilen,
Come
to
me
and
let
us
spin
Komm
zu
mir
und
lass
uns
wirbeln
Sunbeams
are
my
shafts
to
kill,
Sonnenstrahlen
sind
meine
Pfeile,
um
zu
töten,
All
men
who
dare
imagine
ill
Alle
Menschen,
die
Böses
zu
denken
wagen
Deceit
that
fears
the
light
of
day
Trug,
der
das
Tageslicht
fürchtet
Fly
from
the
glory
of
my
ray
Fliehe
vor
dem
Ruhm
meines
Strahls
Good
minds
open
and
take
new
light
Gute
Geister
öffnen
sich
und
empfangen
neues
Licht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Until
we
diminish
by
the
reign
of
night
Bis
wir
schwinden
durch
die
Herrschaft
der
Nacht
Оцените перевод
Альбом
The Dream Goes On - From the Black Sword to Distant Horizons - An Anthology (1985-1997)
дата релиза
24-11-2008
1 Lord Of Light
2 Song of the Swords
3 Shade Gate
4 Needle Gun
5 Zarozinia
6 Master of the Universe
7 Dreaming City - Live
8 Moonglum - Live
9 Elric the Enchanter
10 Conjuration of Magnu
11 Magnu
12 Dust of Time
13 Cajun Jinx
14 The War I Survived
15 Heads
16 Lost Chronicles
17 Wastelands of Sleep
18 Wings
19 Ship of Dreams
20 T.V. Suicide
21 Images
22 Back in the Box
23 Treadmill
24 Lives of Great Men
25 Void of Golden Light
26 Eons (Snake Dance)
27 Ejection
28 Lsd
29 Mask of Morning
30 The Secret Agent
31 Letting in the Past
32 The Camera That Could Lie
33 Space Is Their (Palestine)
34 The Dream Goes On
35 Right To Decide
36 The Dream Has Ended
37 The Future
38 White Zone
39 Sputnik Stan
40 Death Trap
41 Alien I Am - The Roswel Edit
42 Love In Space
43 Distant Horizons - Distant Horizons Mix
44 Phetamine Street
45 Waimeia Canyon Drive
46 Alchemy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.