Hawkwind - Magnu - Live at The Roundhouse, London, 26/05/2017 - перевод текста песни на немецкий

Magnu - Live at The Roundhouse, London, 26/05/2017 - Hawkwindперевод на немецкий




Magnu - Live at The Roundhouse, London, 26/05/2017
Magnu - Live im The Roundhouse, London, 26.05.2017
Magnu horse with golden mane
Magnu Pferd mit goldener Mähne
I want your help yet once again
Ich brauche deine Hilfe noch einmal
Walk not the Earth but fly through space
Wandle nicht auf der Erde, sondern fliege durch den Raum
As lightning flash or thunder's race
Wie ein Blitz oder Donners Lauf
Swift as the arrow from the bow
Schnell wie der Pfeil vom Bogen
Come to me so that no one can know,
Komm zu mir, damit niemand es wissen kann,
Sunbeams are my shafts to kill,
Sonnenstrahlen sind meine Pfeile, um zu töten,
All men who dare imagine ill
Alle Menschen, die Böses zu denken wagen
Deceit that fears the light of day
Täuschung, die das Tageslicht fürchtet
Fly from the glory of my ray
Flieh vor dem Ruhm meines Strahls
Good minds open and take new light
Gute Geister öffnen sich und nehmen neues Licht auf
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
A burning brand was seen to fall,
Ein brennendes Scheit wurde fallen gesehen,
It lit the darkness of the hall
Es erhellte die Dunkelheit der Halle
The flying hoof beats circling in,
Die fliegenden Hufschläge kreisen herein,
Come to me and let us spin
Komm zu mir und lass uns wirbeln
Sunbeams are my shafts to kill,
Sonnenstrahlen sind meine Pfeile, um zu töten,
All men who dare imagine ill
Alle Menschen, die Böses zu denken wagen
Deceit that fears the light of day
Täuschung, die das Tageslicht fürchtet
Fly from the glory of my ray
Flieh vor dem Ruhm meines Strahls
Good minds open and take new light
Gute Geister öffnen sich und nehmen neues Licht auf
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht
Until we diminish by the reign of night
Bis wir schwinden durch die Herrschaft der Nacht





Авторы: David Brock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.