Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing at the Edge
Am Rande Stehend
We're
standing
on
the
edge
Wir
stehen
am
Rande
The
edge
of
time
Am
Rande
der
Zeit
And
it
is
dark,
so
dark
on
the
edge
of
time
Und
es
ist
dunkel,
so
dunkel
am
Rande
der
Zeit
And
we're
tired
of
making
love
Und
wir
sind
es
müde,
Liebe
zu
machen
We
are
the
lost,
we
are
the
ravaged
Wir
sind
die
Verlorenen,
wir
sind
die
Zerstörten
We
are
the
unkind
Wir
sind
die
Lieblosen
We
are
the
soldiers
at
the
edge
of
time
Wir
sind
die
Soldaten
am
Rande
der
Zeit
And
we're
tired
of
making
love
Und
wir
sind
es
müde,
Liebe
zu
machen
Where
are
our
children
Wo
sind
unsere
Kinder
Where
are
our
fathers
Wo
sind
unsere
Väter
Where
is
our
desire
Wo
ist
unser
Verlangen
And
it's
cold,
so
cold
on
the
edge
of
time
Und
es
ist
kalt,
so
kalt
am
Rande
der
Zeit
Where
is
our
joy
Wo
ist
unsere
Freude
Where
is
our
hope
Wo
ist
unsere
Hoffnung
Where
is
our
fire
Wo
ist
unser
Feuer
And
it's
cold,
so
cold
on
the
edge
of
time
Und
es
ist
kalt,
so
kalt
am
Rande
der
Zeit
We
are
the
the
lost,
we
are
the
forgotten
Wir
sind
die
Verlorenen,
wir
sind
die
Vergessenen
We
are
the
undying
Wir
sind
die
Unsterblichen
We
are
the
soldiers
at
the
edge
of
time
Wir
sind
die
Soldaten
am
Rande
der
Zeit
The
veterans
of
a
thousand
psychic
wars
Die
Veteranen
von
tausend
psychischen
Kriegen
We
are
ths
soldiers
at
the
edge
of
time
Wir
sind
die
Soldaten
am
Rande
der
Zeit
The
victims
of
the
savage
truth
Die
Opfer
der
grausamen
Wahrheit
We
are
the
soldiers
at
the
edge
of
time
Wir
sind
die
Soldaten
am
Rande
der
Zeit
And
we're
tired
of
making
love
Und
wir
sind
es
müde,
Liebe
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Powell, Michael Moorcock, Simon House, Simon King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.