Текст и перевод песни Hawkwind - Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
for
the
innocence,
three
for
the
truth
Один
за
невинность,
три
за
правду
Twenty
years
to
late
to
love
me
Двадцать
лет
спустя,
чтобы
любить
меня
In
the
dark
on
my
own,
I'm
not
alone
В
темноте,
сам
по
себе,
я
не
одинок
Still
too
blind
to
see
Все
еще
слишком
слеп,
чтобы
видеть
On
phantom
shoulders
i
cannot
lean
На
фантомные
плечи
я
не
могу
опереться
Watch
the
waning
moon
soon
unseen
Смотри,
как
убывающая
луна
скоро
исчезнет
I'm
not
waiting
for
the
morning
Я
не
жду
утра
Even
for
the
dawn
Даже
рассвета
Found
my
wings
I'm
flying
now
Нашел
свои
крылья,
я
лечу
Hold
the
tears
no
cryin'
now
Сдерживаю
слезы,
больше
не
плачу
The
scapegoat
has
died
Козел
отпущения
умер
She
lives
on
in
my
memory
Она
живет
в
моей
памяти
As
the
part
i
left
behind
Как
часть,
которую
я
оставил
позади
So
tired
of
these
songs
they
inspire
Так
устал
от
этих
песен,
которые
они
вдохновляют
Drying
my
tears
at
that
fire
Высушивая
мои
слезы
у
этого
огня
All
these
years
here's
what
I
learned
never
let
them
stir
Все
эти
годы
вот
чему
я
научился:
никогда
не
позволяй
им
шевелить
The
ashes
embers
of
my
fears
Пепел
углей
моих
страхов
Turnin'
on
me
at
the
edge,
where
Обращаясь
ко
мне
на
краю,
где
Blame
the
victim
plays
the
game
Обвинение
жертвы
- это
игра
Selfishly
unsane
Эгоистично
безумна
Time
after
time,
it
ain't
complex
Раз
за
разом,
это
не
сложно
Let
me
lay
it
out
real
plain
Позволь
мне
изложить
все
прямо
Why
i'm
vexed
first,
i
had
sex
Почему
я
злюсь?
Во-первых,
у
меня
был
секс
Before
gettin'
married
to
them
I
was
a
whore.
for
Прежде
чем
жениться
на
них,
я
был
шлюхой.
В
течение
A
year
i
was
ignored.
next,
Года
меня
игнорировали.
Затем,
After
i
professed
having
been
molested
После
того,
как
я
признался,
что
подвергся
насилию
Got
mean
stares
for
the
next
three
years
Получал
злобные
взгляды
следующие
три
года
Blamed,
for
the
drama
in
our
family
affairs
Обвиняли
в
драме
в
наших
семейных
делах
Laughed
n'
called
me
selfish,
was
cryin'
on
the
floor
Смеялись
и
называли
меня
эгоистом,
я
плакал
на
полу
Bangin'
my
head
on
the
fridgedaire
door,
now
Бился
головой
о
дверцу
холодильника,
теперь
Someone's
gettin'
married
and
they
want
me
to
come
Кто-то
женится,
и
они
хотят,
чтобы
я
пришел
So
those
damn
photo
albums
won't
be
missin'
anyone?
Чтобы
в
этих
чертовых
фотоальбомах
никого
не
пропустили?
I'll
be
there
cause
in
fact
I
don't
dig
dramatics
Я
буду
там,
потому
что
на
самом
деле
я
не
люблю
драматизм
Telephone
games
and
emocrabatics
Телефонные
игры
и
эмо-акробатику
Enough
with
that
static
3x
Хватит
этой
статики
3x
REPEAT
CHORUS
ПОВТОРИТЬ
ПРИПЕВ
In
fear
and
enraged
always
the
outcast
В
страхе
и
ярости,
всегда
изгой
These
fading
remnants
of
my
past
Эти
угасающие
остатки
моего
прошлого
The
things
that
noone
else
would
say
Вещи,
которые
никто
другой
не
сказал
бы
Let,
sleeping
dogs
lie
Пусть
спящие
псы
лежат
Call
the
hell
hounds
to
my
side
Призови
адских
гончих
на
мою
сторону
I
wasn't
born
to
wait
to
die
Я
не
родился,
чтобы
ждать
смерти
To
walk
on
tiptoes
all
my
life
Ходить
на
цыпочках
всю
свою
жизнь
And
never
wonder
why
И
никогда
не
задаваться
вопросом
почему
So,
friends
of
mine,
it
ain't
done
yet
Итак,
друзья
мои,
это
еще
не
конец
I've
always
been
prone
to...
get
upset
Я
всегда
был
склонен...
расстраиваться
Even,
flippin'
out,
when
Даже
срываться,
когда
My
damn
people
carry
on,
talkin
like
they
care,
OR
Мои
же
люди
продолжают
говорить
так,
как
будто
им
есть
дело,
ИЛИ
Tryin'a
make
a
score
game
outta
who
to
blame
Пытаются
устроить
игру
"кто
виноват"
Still
ignoring
the
real
pain
Все
еще
игнорируя
настоящую
боль
Walk
these
dogs
down
13th
ave
Выгуливаю
этих
собак
по
13-й
авеню
Watch...
all
the
yentas
talkin
trash
Смотрю...
как
все
эти
сплетницы
болтают
всякую
чушь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Davey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.