Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Shouldn't Do That - 2007 Version
Das solltest du nicht tun - 2007 Version
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
try
so
hard
to
get
somewhere
Du
versuchst
so
sehr,
irgendwohin
zu
kommen
They
put
you
down
and
cut
your
hair
Sie
machen
dich
nieder
und
schneiden
dir
die
Haare
They're
saying
you're
no
good,
they
just
don't
care
Sie
sagen,
du
taugst
nichts,
es
ist
ihnen
einfach
egal
You're
trying
to
fly,
you
get
nowhere
Du
versuchst
zu
fliegen,
du
kommst
nirgendwohin
You
get
no
air,
you're
getting
aware
Du
kriegst
keine
Luft,
du
wirst
dir
bewusst
You
get
no
air,
you
get
no
air
Du
kriegst
keine
Luft,
du
kriegst
keine
Luft
You
get
no
air,
you
get
no
air
Du
kriegst
keine
Luft,
du
kriegst
keine
Luft
You're
getting
aware,
you're
getting
aware
Du
wirst
dir
bewusst,
du
wirst
dir
bewusst
You
get
nowhere,
you
get
nowhere
Du
kommst
nirgendwohin,
du
kommst
nirgendwohin
You
get
nowhere,
you're
getting
aware
Du
kommst
nirgendwohin,
du
wirst
dir
bewusst
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
shouldn't
do
that,
should
do
that
Das
solltest
du
nicht
tun,
solltest
du
nicht
tun
You
want
so
hard
to
get
somewhere
Du
willst
so
sehr
irgendwohin
kommen
With
trees
and
flowers
growing
there
Mit
Bäumen
und
Blumen,
die
dort
wachsen
If
you
can't
make
it
you're
going
spare
Wenn
du
es
nicht
schaffst,
drehst
du
durch
You're
trying
to
fly,
you
get
nowhere
Du
versuchst
zu
fliegen,
du
kommst
nirgendwohin
You're
getting
aware,
you
get
no
air
Du
wirst
dir
bewusst,
du
kriegst
keine
Luft
You
get
no
air,
you
get
nowhere
Du
kriegst
keine
Luft,
du
kommst
nirgendwohin
You're
getting
aware,
you
get
nowhere
Du
wirst
dir
bewusst,
du
kommst
nirgendwohin
You
want
so
hard
to
get
somewhere
Du
willst
so
sehr
irgendwohin
kommen
You're
getting
nowhere
Du
kommst
nirgendwohin
You're
getting
nowhere
Du
kommst
nirgendwohin
We're
getting
nowhere
Wir
kommen
nirgendwohin
We're
getting
nowhere
Wir
kommen
nirgendwohin
We're
getting
nowhere
Wir
kommen
nirgendwohin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brock, Nik Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.