Текст и перевод песни Hawthorne Heights - Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
cut
me,
I
will
bleed
Если
порежешь
меня,
я
буду
кровоточить,
Just
enough
to
get
your
attention
Ровно
настолько,
чтобы
привлечь
твое
внимание.
Here
I
am,
I′m
on
display
Вот
я,
я
выставлен
напоказ,
Pass
me
by
without
a
mention
Ты
проходишь
мимо,
не
замечая.
You
never
said
this
would
be
easy
Ты
никогда
не
говорила,
что
будет
легко,
But
does
it
have
to
be
so
hard
Но
разве
это
должно
быть
так
тяжело?
My
eyes
are
burning,
my
head
is
dizzy
Мои
глаза
горят,
голова
кружится,
A
thousand
miles
doesn't
seem
so
far
Тысяча
миль
уже
не
кажется
таким
большим
расстоянием.
Drive
a
thousand
miles,
it
doesn′t
seem
so
far
Проехать
тысячу
миль,
это
не
кажется
таким
большим
расстоянием.
What
you
leave
behind
makes
up
who
you
are
То,
что
ты
оставляешь
позади,
делает
тебя
тем,
кто
ты
есть.
Drive,
just
drive
По
дороге,
просто
по
дороге,
Roll
the
windows
down
and
feel
alive
Опусти
окна
и
почувствуй
себя
живым.
All
night,
all
right
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
I'll
drive
until
the
morning
light
Я
буду
ехать
до
самого
рассвета.
I
need
the
silence
to
escape
your
violent
eyes
Мне
нужна
тишина,
чтобы
скрыться
от
твоих
жестоких
глаз.
Just
drive
away,
just
drive
Просто
уезжай,
просто
езжай.
Spend
an
hour
or
a
day
Потрать
час
или
день,
Just
enough
to
get
my
attention
Ровно
столько,
чтобы
привлечь
мое
внимание.
As
the
wolves
begin
to
play
Когда
волки
начинают
играть,
Here's
a
knife
to
cut
the
tension
Вот
нож,
чтобы
разрезать
напряжение.
All
the
nights
seem
dark
and
dreary
Все
ночи
кажутся
темными
и
мрачными,
The
morning
sun
begins
with
hope
Утреннее
солнце
начинается
с
надежды.
Sometimes
I
wonder
if
you
can
hear
me
Иногда
мне
интересно,
слышишь
ли
ты
меня,
Or
have
I
reached
the
end
of
the
road
Или
я
достиг
конца
дороги?
Drive
a
thousand
miles,
it
doesn′t
seem
so
far
Проехать
тысячу
миль,
это
не
кажется
таким
большим
расстоянием.
What
you
leave
behind
makes
up
who
you
are
То,
что
ты
оставляешь
позади,
делает
тебя
тем,
кто
ты
есть.
Drive,
just
drive
По
дороге,
просто
по
дороге,
Roll
the
windows
down
and
feel
alive
Опусти
окна
и
почувствуй
себя
живым.
All
night,
all
right
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
I′ll
drive
until
the
morning
light
Я
буду
ехать
до
самого
рассвета.
I
need
the
silence
to
escape
your
violent
eyes
Мне
нужна
тишина,
чтобы
скрыться
от
твоих
жестоких
глаз.
Just
drive
away,
just
drive
Просто
уезжай,
просто
езжай.
My
voice
is
shaking
from
the
risk
I'm
taking
Мой
голос
дрожит
от
риска,
на
который
я
иду,
I
can′t
stop
driving,
the
sun
is
rising
Я
не
могу
перестать
ехать,
солнце
встает.
Drive,
just
drive
По
дороге,
просто
по
дороге,
Roll
the
windows
down
and
feel
alive
Опусти
окна
и
почувствуй
себя
живым.
All
night,
all
right
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
I'll
drive
until
the
morning
light
Я
буду
ехать
до
самого
рассвета.
Drive,
just
drive
По
дороге,
просто
по
дороге,
Roll
the
windows
down
and
feel
alive
Опусти
окна
и
почувствуй
себя
живым.
All
night,
all
right
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
I′ll
drive
until
the
morning
light
Я
буду
ехать
до
самого
рассвета.
I
need
the
silence
to
escape
your
violent
eyes
Мне
нужна
тишина,
чтобы
скрыться
от
твоих
жестоких
глаз.
Just
drive
away,
just
drive
Просто
уезжай,
просто
езжай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Phillip Ridenour, Eron Bucciarelli, Jt Woodruff, Micah Carli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.