Текст и перевод песни Hawthorne Heights - The Suicide Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Suicide Mile
Миля самоубийц
My
life
is
spinning
around
in
circles
Моя
жизнь
крутится
по
кругу,
It′s
like
I'm
wasting
my
time
with
that
in
streets
Словно
я
трачу
время
на
эти
улицы,
In
concrete
dreams
На
бетонные
грёзы.
I
walk
the
suicide
mile
just
to
see
this
all
fall
down
Я
иду
по
миле
самоубийц,
чтобы
увидеть,
как
всё
это
рушится.
Now
I
know
my
life
is
not
as
bad
as
it
seems
Теперь
я
знаю,
моя
жизнь
не
так
плоха,
как
кажется,
And
all
these
years
were
passing
faster
than
you
think
И
все
эти
годы
пролетели
быстрее,
чем
ты
думаешь.
It′s
bigger
than
you
and
me
Это
больше,
чем
мы
с
тобой,
As
we
flicker
and
flash
like
a
memory
Мы
мерцаем
и
вспыхиваем,
как
воспоминание.
I
turn
my
back
against
the
sun
Я
поворачиваюсь
спиной
к
солнцу,
Spend
sleepless
nights
with
a
loaded
gun
Провожу
бессонные
ночи
с
заряженным
пистолетом.
The
demons
in
my
head
keep
me
alive
Демоны
в
моей
голове
держат
меня
в
живых,
Broken
and
beyond
repair
Сломанного
и
не
подлежащего
ремонту.
A
useless
fear
that
keeps
me
quiet
here
Бессмысленный
страх
держит
меня
здесь
в
тишине.
I'm
just
trying
to
survive
Я
просто
пытаюсь
выжить
On
the
suicide
mile
На
миле
самоубийц.
These
nights
are
dark
and
never
ending
Эти
ночи
темны
и
бесконечны,
It's
like
I′m
losing
my
mind
with
flashing
lights
on
TV
screens
Словно
я
схожу
с
ума
от
мерцающих
огней
на
экране
телевизора.
I
walk
the
suicide
mile
just
to
calm
myself
down
Я
иду
по
миле
самоубийц,
чтобы
успокоиться.
Now
I
know
this
world
isn′t
spinning
just
for
me
Теперь
я
знаю,
этот
мир
вращается
не
только
для
меня,
And
all
these
years
were
passing
faster
than
you
think
И
все
эти
годы
пролетели
быстрее,
чем
ты
думаешь.
It's
bigger
than
you
and
me
Это
больше,
чем
мы
с
тобой,
As
we
flicker
and
flash
like
a
memory
Мы
мерцаем
и
вспыхиваем,
как
воспоминание.
I
turn
my
back
against
the
sun
Я
поворачиваюсь
спиной
к
солнцу,
Spend
sleepless
nights
with
a
loaded
gun
Провожу
бессонные
ночи
с
заряженным
пистолетом.
The
demons
in
my
head
keep
me
alive
Демоны
в
моей
голове
держат
меня
в
живых,
Broken
and
beyond
repair
Сломанного
и
не
подлежащего
ремонту.
A
useless
fear
that
keeps
me
quiet
here
Бессмысленный
страх
держит
меня
здесь
в
тишине.
I′m
just
trying
to
survive
Я
просто
пытаюсь
выжить
On
the
suicide
mile
На
миле
самоубийц.
To
daze
away
is
all
I
really
need
Всё,
что
мне
нужно,
– это
забыться,
Flicker
and
flash
just
like
a
memory
Мерцать
и
вспыхивать,
как
воспоминание.
To
daze
away
is
all
I
really
need
Всё,
что
мне
нужно,
– это
забыться,
Flicker
and
flash
just
like
a
memory
Мерцать
и
вспыхивать,
как
воспоминание.
To
daze
away
is
all
I
really
need
Всё,
что
мне
нужно,
– это
забыться,
Flicker
and
flash
just
like
a
memory
Мерцать
и
вспыхивать,
как
воспоминание.
To
daze
away
is
all
I
really
need
Всё,
что
мне
нужно,
– это
забыться,
Flicker
and
flash
just
like
a
memory
Мерцать
и
вспыхивать,
как
воспоминание.
Flicker
and
flash
just
like
a
memory
Мерцать
и
вспыхивать,
как
воспоминание.
I
turn
my
back
against
the
sun
Я
поворачиваюсь
спиной
к
солнцу,
Spend
sleepless
nights
with
a
loaded
gun
Провожу
бессонные
ночи
с
заряженным
пистолетом.
The
demons
in
my
head
keep
me
alive
Демоны
в
моей
голове
держат
меня
в
живых,
Broken
and
beyond
repair
Сломанного
и
не
подлежащего
ремонту.
A
useless
fear
that
keeps
me
quiet
here
Бессмысленный
страх
держит
меня
здесь
в
тишине.
I'm
just
trying
to
survive
Я
просто
пытаюсь
выжить
On
the
suicide
mile
На
миле
самоубийц.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Thomas Woodruff, Mark Mcmillon, Matthew Ridenour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.