Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Selamun
aleyküm
paşa,
mahalleme
hoşgeldin
Sei
gegrüßt,
Pascha,
willkommen
in
meinem
Viertel
Masamıza
otur,
ama
bilki
mevzu
çok
derin
Setz
dich
an
unseren
Tisch,
aber
wisse,
die
Angelegenheit
ist
sehr
tiefgründig
Jahrelang
gekämpft,
bis
dann
dieser
eine
Song
kam
Jahrelang
gekämpft,
bis
dann
dieser
eine
Song
kam
Backpfeife
links
rechts,
sağdan
ve
soldan
Backpfeife
links
rechts,
von
rechts
und
von
links
Passport
Almanya
Passport
Almanya
Koşarım
bak
kripodan
Ich
renne,
schau,
vor
Krypto
Hände
sind
am
schwitzen,
meine
Gegend,
sie
ist
criminal
Hände
sind
am
schwitzen,
meine
Gegend,
sie
ist
kriminell
Hayat
army
Outfit,
burası
bizim
mekan
Hayat
Army
Outfit,
das
ist
unser
Revier
Hände
hoch,
biz
geldik,
jetzt
beginnt
intikam
Hände
hoch,
wir
sind
da,
jetzt
beginnt
die
Rache
Angefangen
mit
Rap,
in
der
Tasche
nicht
mal
ein
Pfennig
Angefangen
mit
Rap,
in
der
Tasche
nicht
mal
ein
Pfennig
Onkel
ist
im
Knast,
und
die
Strafe,
sie
ist
Zweistellig
Onkel
ist
im
Knast,
und
die
Strafe,
sie
ist
zweistellig
Bak
bizim
gençlere,
hepsidir
serseri
Schau
dir
unsere
Jungs
an,
alles
Hallodris
Wir
sind
eine
Family,
Türk
yada
Kurmanci
Wir
sind
eine
Family,
Türk
oder
Kurmanci
Sağ
elimde
sigara,
sol
elimde
emanet
In
der
rechten
Hand
eine
Zigarette,
in
der
linken
eine
Waffe
Kimsin
lan
pezevenk?
Nerde
o
cesaret?
Wer
bist
du
denn,
Zuhälter?
Wo
ist
dieser
Mut?
Sokakta
schaden
bekommen
Auf
der
Straße
Schaden
genommen
Biz
geldik
kıyâmet,
herzlich
willkommen
Wir
sind
gekommen,
das
Jüngste
Gericht,
herzlich
willkommen
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Vor
der
Tür
steht
der
Mercedes,
Outfit
ist
tipptopp
Vor
der
Tür
steht
der
Mercedes,
Outfit
ist
tipptopp
Frisch
rasiert,
Berber,
die
fresse
ist
cillop
Frisch
rasiert,
Barbier,
die
Fresse
ist
schnieke
Macht
eure
Matches,
wir
machen
hiphop
Macht
eure
Matches,
wir
machen
Hiphop
Fickt
eure
Mütter
gegenseitig
auf
TikTok
Fickt
eure
Mütter
gegenseitig
auf
TikTok
Weißt
du
noch
Bruder,
wo
wir
anfingen
mit
Handycam?
Weißt
du
noch
Bruder,
wo
wir
anfingen
mit
Handycam?
Berlin
bis
Hamburg
von
Hamburg
bis
FFM
Berlin
bis
Hamburg
von
Hamburg
bis
FFM
Wenn
ich
will,
lass
ich
paar
Karrieren
beenden
Wenn
ich
will,
lass
ich
paar
Karrieren
beenden
Sie
fragen:
"Wo
bist
du
gesignt?"
Sie
fragen:
"Wo
bist
du
gesignt?"
Lak
ich
bleib
Independent
Lak
ich
bleib
Independent
Das
hier
ist
Tempelhof,
meine
hood,
wer
hat
so
laut
gebellt?
Das
hier
ist
Tempelhof,
meine
Hood,
wer
hat
so
laut
gebellt?
Gib
mir
nur
einen
Grund,
ich
zeig
dir
meine
Welt
Gib
mir
nur
einen
Grund,
ich
zeig
dir
meine
Welt
Açlık
in
meiner
hood,
wer
nimmt
die
Kosten
weg?
Hunger
in
meiner
Hood,
wer
nimmt
die
Kosten
weg?
SEK
Einsatz,
für
Baba
ein
Schockmoment
SEK
Einsatz,
für
Baba
ein
Schockmoment
Meine
Gegend,
sie
ist
pislik
Meine
Gegend,
sie
ist
dreckig
Leben
lang
loyal,
ulan
yok
bizde
piçlik
Leben
lang
loyal,
Ulan,
bei
uns
gibt
es
keine
Hinterhältigkeit
Söhne
kriminell,
manche
babas
sind
auf
madde
Söhne
kriminell,
manche
Babas
sind
auf
Stoff
Yirmi
yedi
cadde,
kimsin
lan
kahpe?
Siebenundzwanzig
Straßen,
wer
bist
du
denn,
Schlampe?
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Hançeri
yedik
yine
Wir
haben
wieder
einen
Dolchstoß
erlitten
Mahallemdekiler
seni
keser
Die
Leute
aus
meinem
Viertel
werden
dich
fertigmachen
Aşirettekiler
bana
yeter
Die
aus
meinem
Clan
reichen
mir
Yapma
bana
bunu
ödettir
sana
bedel
Tu
mir
das
nicht
an,
ich
lasse
dich
dafür
bezahlen,
meine
Holde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdem Alpay Atalay, Muhammet Ata
Альбом
Bedel
дата релиза
24-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.