Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayday
Mayday,
La
Tour
au
bout
du
fil
Mayday
Mayday,
La
Tour
am
Apparat
J'suis
pas
gay
mais
j'prends
mon
pied
sur
chaque
beat
Ich
bin
nicht
schwul,
aber
ich
genieße
jeden
Beat
Comme
mon
grille-pain
la
street:
t'en
sors
grillé
et
t'y
rentres
clean
Wie
mein
Toaster,
die
Straße:
du
kommst
gegrillt
raus
und
gehst
clean
rein
Posé
aux
tables
de
ping
pong
j'vois
défiler
les
ients-cli
hey
An
den
Ping-Pong-Tischen
sitzend,
sehe
ich
die
Kunden
vorbeiziehen,
hey
Le
style
est
flexible,
l'époque
l'exige
Der
Stil
ist
flexibel,
die
Zeit
erfordert
es
Parle
pas
de
Jésus
la
croix
c'est
pour
ma
lessive
Sprich
nicht
von
Jesus,
das
Kreuz
ist
für
meine
Wäsche
C'est
bois
le
prêtre,
j'précise,
agressif
au
mic'
Ich
bin
knallhart,
ich
präzisiere,
aggressiv
am
Mic'
Si
tu
rap
comme
une
pute,
n'investis
pas
dans
un
mac
Wenn
du
wie
'ne
Nutte
rappst,
investier
nicht
in
einen
Mac
On
t'mets
des
baffes
sans
chaîne
Hi-fi,
och
bad
c'est
certifié
Wir
geben
dir
Schellen
ohne
Hi-Fi-Anlage,
echt
krass,
das
ist
zertifiziert
Baby-boom
de
punchlines
l'instrumentale
s'fait
partouser
Punchline-Babyboom,
der
Instrumental
wird
gruppenvergewaltigt
J'graille
mes
rivaux
par
douzaine,
la
semence
du
coin
t'fais
tousser
Ich
fresse
meine
Rivalen
dutzendweise,
der
Samen
aus
der
Gegend
bringt
dich
zum
Husten
C'est
à
Fleury
que
les
mauvaises
graines
finissent
de
pousser
In
Fleury
wachsen
die
schlechten
Samen
zu
Ende
Laissez
passer
mes
acolytes
assoiffés
de
sang
Lasst
meine
blutdürstigen
Kumpels
vorbei
J'viens
de
là
ou
la
vérité
sort
de
la
bouche
des
alcooliques
Ich
komme
von
da,
wo
die
Wahrheit
aus
dem
Mund
der
Alkoholiker
kommt
Tu
veux
un
16
on
t'en
fait
100
Du
willst
16
[Bars],
wir
machen
dir
100
La
concurrence
est
amnésique,
pour
un
kilo
d'amnésia,
on
risquerait
d'faire
couler
l'sang
Die
Konkurrenz
ist
vergesslich,
für
ein
Kilo
Amnesia
würden
wir
riskieren,
Blut
fließen
zu
lassen
7-5
comment
s'en
sortir
sans
traîtrise
7-5,
wie
kommt
man
ohne
Verrat
raus
Et
à
la
vue
des
chtars
on
court
comme
si
on
avait
vu
l'anté-christ
Und
beim
Anblick
der
Bullen
rennen
wir,
als
hätten
wir
den
Antichristen
gesehen
Les
chants
du
casse
pipe
les
frères
en
perm'
qui
montent
sur
un
braco
Die
Lieder
der
Schießerei,
die
Brüder
auf
Freigang,
die
einen
Raubüberfall
starten
Et
si
l'argent
tombait
du
ciel
j'serais
d'ceux
qui
crèveraient
les
bras
haut
Und
wenn
Geld
vom
Himmel
fiele,
wäre
ich
einer
von
denen,
die
mit
erhobenen
Armen
sterben
würden
Ry-thme
de
la
guerre,
de
la
violence
oui
moi
j'en
donne
Rhythmus
des
Krieges,
der
Gewalt,
ja,
davon
gebe
ich
On
baise
les
flics
et
les
gendarmes
et
fait
du
biff'
quand
les
gens
dorment
Wir
ficken
die
Bullen
und
Gendarmen
und
machen
Kohle,
wenn
die
Leute
schlafen
Légendaire,
la
Jonquière,
P.S.O
Hood
Legendär,
La
Jonquière,
P.S.O
Hood
Les
faux
négros
sont
à
terre,
Bico
Loco
so
good
Die
falschen
Neger
liegen
am
Boden,
Bico
Loco
so
gut
Welcome
to
the
hood,
voulez-vous
naviguer
dans
la
ville
de
la
coca?
Willkommen
in
der
Hood,
wollen
Sie
in
der
Stadt
des
Kokas
navigieren?
On
t'met
des
bastos
dans
les
roues
nul
bénévolat
Veni
Vidi
Vida
Loca
Wir
schießen
dir
Kugeln
in
die
Reifen,
keine
Freiwilligenarbeit,
Veni
Vidi
Vida
Loca
Ramènes-même
pas
ton
crew
voles
une
enveloppe
de
lovés
va
laver
l'avocat
Bring
nicht
mal
deine
Crew
mit,
klaue
einen
Umschlag
voll
Geld,
geh
den
Anwalt
bezahlen
You-you-you-you
know
the
rules
Hayce
Lem,
17,
sur
les
ondes
hertziennes,
M-16
dans
la
boca
Du-du-du-du
kennst
die
Regeln,
Hayce
Lem,
17,
auf
den
Ätherwellen,
M-16
im
Mund
Ça
pue
l'kérosène
et
l'oseille
quand
les
misérables
font
causette
Es
stinkt
nach
Kerosin
und
Geld,
wenn
die
Elenden
plaudern
Pour
zapper
les
dommages
collatéraux
causés
cousin
faut
qu'on
zet
Um
die
verursachten
Kollateralschäden
zu
vergessen,
Cousin,
müssen
wir
kiffen
Zina
t'sais
que
dans
le
XV
barbare
on
est
och
bad
gueh
dans
ce
bled
y'a
plus
rien
à
brasser
Zina,
du
weißt,
im
barbarischen
15.
sind
wir
echt
krass,
Mann,
in
diesem
Kaff
gibt's
nichts
mehr
zu
holen
Chirac
a
braqué
la
caisse
noire
avant
que
Sarko
nous
passe
les
bracelets
Chirac
hat
die
schwarze
Kasse
geplündert,
bevor
Sarko
uns
die
Handschellen
anlegte
Bessières
boulevard
20G
dans
le
vagin
de
la
cougar
côté
passager
Boulevard
Bessières,
20
Riesen
in
der
Vagina
der
Cougar
auf
dem
Beifahrersitz
1700e
le
feat
bâtard
et
le
tarot
n'est
pas
prêt
de
changer
1700€
das
Feature,
Bastard,
und
der
Preis
wird
sich
nicht
so
schnell
ändern
Du
XV
barbare
à
la
gloire
j'connais
déja
l'trajet
Vom
barbarischen
15.
zum
Ruhm,
ich
kenne
den
Weg
schon
Un
petit
pas
pour
Lemsi,
une
rafale
dans
le
rap
français
Ein
kleiner
Schritt
für
Lemsi,
eine
Salve
in
den
französischen
Rap
Suck
my
dick
sale
indic,
j'ai
mis
de
l'oseille
dans
un
bic
Lutsch
meinen
Schwanz,
dreckiger
Spitzel,
ich
hab
Geld
in
einen
Bic
gesteckt
Suck
my
dick
sale
indic,
si
le
rap
n'est
qu'un
game
j'suis
qu'un
geek
Lutsch
meinen
Schwanz,
dreckiger
Spitzel,
wenn
Rap
nur
ein
Spiel
ist,
bin
ich
nur
ein
Geek
Bico
j'kick
mais
le
rap
de
khabs
m'ennuie,
maintenant
c'est
moi
le
chef
manny
Bico,
ich
kicke,
aber
der
Rap
von
Nutten
langweilt
mich,
jetzt
bin
ich
der
Chef,
Manny
Un
flow
tah
young
money,
le
swagg
à
Cheb
Mami
Ein
Flow
wie
Young
Money,
der
Swag
von
Cheb
Mami
Ecoute
là
c'est
och,
j'vends
du
H
pour
qu'au
bled
j'm'arrache
Hör
zu,
das
ist
krass,
ich
verkaufe
H,
damit
ich
ins
Heimatland
abhauen
kann
J'rap
sans
décalage
j'suis
comme
M'bi
harbi
au
cheveux
harach
Ich
rappe
ohne
Versatz,
bin
wie
ein
Araber
mit
wildem
Haar
Et
la
rage
dans
la
capitale
y'a
que
des
cannibales
Und
die
Wut
in
der
Hauptstadt,
es
gibt
nur
Kannibalen
Sois
pas
amical
ici
normal
on
t'graille
comme
Lecter
Hannibal
Sei
nicht
freundlich,
hier
ist
es
normal,
dass
man
dich
frisst
wie
Lecter
Hannibal
Bite
dans
tes
amygdales,
j'extermine
tes
amis
seul
Schwanz
in
deinen
Mandeln,
ich
vernichte
deine
Freunde
allein
Tous
tes
amis
savent
j'suis
sur
le
terrain
ouais
j'suis
comme
Abidal
Alle
deine
Freunde
wissen,
ich
bin
auf
dem
Spielfeld,
yeah,
ich
bin
wie
Abidal
Le
tiek's
c'est
pas
mal
mais
tricard
la
frappe
est
para-médical
Das
Viertel
ist
nicht
schlecht,
aber
gesucht,
der
Stoff
ist
para-medizinisch
Si
tu
voulais
m'sher-cla
t'as
pas
le
level
c'est
pas
grave
mais
décale
Wenn
du
mich
ficken
wolltest,
hast
du
nicht
das
Level,
ist
nicht
schlimm,
aber
hau
ab
Demba
dis
leur
j'suis
marocain
mort
aux
cons
Demba,
sag
ihnen,
ich
bin
Marokkaner,
Tod
den
Idioten
Ces
fils
de
pute
de
keufs
veulent
nous
serrer
comme
un
marocco
Diese
Hurensohn-Bullen
wollen
uns
festnehmen
wie
einen
Marokkaner
La
bite
à
Rocco
j'baise
tous
ces
rookys
Der
Schwanz
von
Rocco,
ich
ficke
all
diese
Rookies
J'dessine
la
street
dans
mon
son
continue
à
faire
tes
croquis
Ich
zeichne
die
Straße
in
meinem
Sound,
mach
du
weiter
deine
Skizzen
Ok
gros
c'est
Volts
Face,
j'tuerais
pour
des
histoire
de
cash
Ok
Dicker,
das
ist
Volts
Face,
ich
würde
für
Geldgeschichten
töten
J'fais
du
biff
que
pour
la
miff'
donc
après
la
victoire
j'me
casse
Ich
mache
Kohle
nur
für
die
Familie,
also
haue
ich
nach
dem
Sieg
ab
Ouais
là
ou
j'habite
pétasse
on
prend
le
biff
on
décale
Yeah,
da
wo
ich
wohne,
Schlampe,
nehmen
wir
die
Kohle
und
hauen
ab
Si
t'est
til-gen
ca
m'est
égal,
j'suis
pas
peintre
j'fais
pas
dans
l'détail
Wenn
du
nett
bist,
ist
mir
das
egal,
ich
bin
kein
Maler,
ich
mache
keine
Details
J'viens
mettre
un
tarif
a
ces
sois-disant
narrateurs
Ich
komme,
um
diesen
sogenannten
Erzählern
einen
Preis
aufzudrücken
Qui
quand
les
keufs
arrive
buggent
plus
qu'un
ordinateur
Die,
wenn
die
Bullen
kommen,
mehr
hängen
bleiben
als
ein
Computer
Qui
t'appelle
la
miff
mais
qui
te
che-lâ
en
un
quart
d'heure
Die
dich
Familie
nennen,
aber
dich
in
einer
Viertelstunde
fallen
lassen
J'ai
grillé
tous
leur
vice
t'inquiètes
je
t'invite
au
barbec'
Ich
habe
all
ihre
Laster
durchschaut,
keine
Sorge,
ich
lade
dich
zum
Barbecue
ein
T'as
l'seum,
tu
deviens
tout
pâle
Du
bist
sauer,
du
wirst
ganz
blass
Tu
parles
de
gun
parce
que
t'es
qu'un
trou
d'balle
Du
redest
von
Knarren,
weil
du
nur
ein
Arschloch
bist
Gros
c'est
Hayce
et
l'équipe
quoi
qu'il
s'passe
on
est
dans
les
temps
Dicker,
das
ist
Hayce
und
das
Team,
was
auch
immer
passiert,
wir
sind
zur
Stelle
On
est
pas
dentiste
mais
on
vient
t'frapper
dans
les
dents
Wir
sind
keine
Zahnärzte,
aber
wir
kommen,
um
dir
auf
die
Zähne
zu
schlagen
C'est
la
street
mec,
en
cas
d'embrouille
on
tire
direct
Das
ist
die
Straße,
Mann,
bei
Stress
schießen
wir
direkt
Pas
de
remake,
sur
les
murs
impact
d'AK-47
Kein
Remake,
an
den
Wänden
Einschläge
von
AK-47
Tête
cramé
été
comme
hiver
viens
voir
à
la
tour
ça
vi-ser
sec
Durchgeknallt,
Sommer
wie
Winter,
komm
zum
Turm,
da
wird
krass
gedealt
J'tire
directe
j'represente
mon
17
Ich
schieße
direkt,
ich
repräsentiere
mein
17
Shit,
cess',
la
meilleure
came
viens
de
ma
tess
Shit,
Cess,
der
beste
Stoff
kommt
aus
meiner
Siedlung
Chez
nous
c'est
la
concurrence
avec
la
poudre
dans
les
fesses
Bei
uns
herrscht
Konkurrenz
mit
Pulver
im
Arsch
J'frappe
en
finesse,
tellement
balaise
j'rentre
dans
le
Guinness
Ich
schlage
mit
Finesse
zu,
so
stark,
ich
komme
ins
Guinness-Buch
B20
M.S.T
P.a.p.i.s
Sénégal
Mali
B20
M.S.T
P.a.p.i.s
Senegal
Mali
MC
tu
peux
serrer
les
fesses
MC,
du
kannst
die
Arschbacken
zusammenkneifen
Laisse
moi
taper
sur
ton
cul
si
tu
veut
taper
sur
ma
S
Lass
mich
auf
deinen
Arsch
schlagen,
wenn
du
auf
meine
S
schlagen
willst
J'en
place
une
pour
mon
poto
S.A.L.I.F
Ich
grüße
meinen
Kumpel
S.A.L.I.F
NE2S
Malek
Gino
et
pour
tous
les
mec
du
tiek's
NE2S
Malek
Gino
und
alle
Jungs
aus
dem
Viertel
Avec
un
million
d'euros
on
veut
tir-sor
d'la
banque
Mit
einer
Million
Euro
wollen
wir
aus
der
Bank
raus
Ouvres
la
porte
ma
grande
j'sors
d'la
planque
tous
les
boloss
sentent
la
blanche
Öffne
die
Tür,
meine
Große,
ich
komme
aus
dem
Versteck,
alle
Idioten
riechen
nach
Koks
Vous
mettent
des
grosse
tartes
tel
un
putain
d'pâtissier
Geben
euch
fette
Ohrfeigen
wie
ein
verdammter
Konditor
Le
micro
à
la
boule
à
la
Z
je
crois
qu'c'est
l'heure
de
l'baptiser
Das
Mikro
am
kahlen
Kopf
wie
Z,
ich
glaube,
es
ist
Zeit,
es
zu
taufen
Putain
c'est
Och
Bad,
c'est
pas
du
pe-ra
borné
Verdammt,
das
ist
Echt
Krass,
das
ist
kein
beschränkter
Rap
Rap
de
cauchemar,
nous
c'est
la
hess
qui
nous
a
formé
Albtraum-Rap,
uns
hat
die
Armut
geformt
Ca
fait
que
d'voler
la
street
nous
a
donné
des
ailes
Es
wird
nur
geklaut,
die
Straße
hat
uns
Flügel
gegeben
J'prépare
la
taule
et
l'argile
qui
va
cogner
des
ailes
Ich
bereite
den
Knast
vor
und
den
Lehm,
der
Flügel
schlagen
wird
J'fonce
sur
l'autoroute
sans
permis
A.S.S.R
Ich
rase
auf
der
Autobahn
ohne
Führerschein,
A.S.S.R
Venir
nous
tester
sin-cou
c'est
pas
nécessaire
Uns
zu
testen,
Cousin,
ist
nicht
nötig
C'est
ADK
tah
le
17
gros
viens
par
là
que
j'te
dissèque
Das
ist
ADK
aus
dem
17.,
Dicker,
komm
her,
damit
ich
dich
seziere
Ouais
scard-la
j'te
le
dis
sec,
que
des
rafales
de
disquettes
Yeah,
Scarla,
ich
sag's
dir
trocken,
nur
Salven
von
Lügen
La
rue
m'a
bercé
le
vécu
est
corsé,
véhicule
forcé,
transac'
de
C.C
Die
Straße
hat
mich
gewiegt,
die
Erfahrung
ist
hart,
Auto
aufgebrochen,
Koks-Deal
Appelez-moi
Saïd
c'est
les
MC's
vont
pousser
Nennt
mich
Saïd,
die
MCs
werden
wachsen
Fini
de
causer
guette
les
dégâts
que
j'ai
causé
Schluss
mit
Reden,
schau
den
Schaden,
den
ich
verursacht
habe
17
décès
0 blessé,
ves-qui
la
PC
17
Tote,
0 Verletzte,
weiche
der
PC
aus
Liasses
dans
les
W.C
fuck
le
C.I.C
Bündel
im
Klo,
fick
die
C.I.C
J'me
faisais
courser
par
la
B.A.C,
pendant
que
tu
passais
ton
B.A.C
Ich
wurde
von
der
B.A.C
gejagt,
während
du
dein
B.A.C
gemacht
hast
J'en
ai
assez,
j'rêve
de
me
casser,
zapper
le
passé
Ich
hab
genug,
ich
träume
davon
abzuhauen,
die
Vergangenheit
zu
vergessen
Laissez
passer,
maintenant
j'suis
lancé
le
show
peut
commencer
Lasst
mich
durch,
jetzt
bin
ich
gestartet,
die
Show
kann
beginnen
T'auras
même
pas
le
temps
de
penser,
j'ai
le
veau-cer
sous
THC
Du
wirst
nicht
mal
Zeit
zum
Nachdenken
haben,
mein
Gehirn
ist
unter
THC
J'te
lâche
des
rimes
en
excès,
ces
bâtards
se
demandent
qui
c'est?
Ich
werfe
dir
Reime
im
Überfluss
hin,
diese
Bastarde
fragen
sich,
wer
das
ist?
On
arrive
dans
le
game
guette,
le
cul
chargé
de
'quettes-'quettes
Wir
kommen
ins
Game,
schau,
der
Arsch
voller
Platten
Levez
les
compèts'-pèts',
que
les
condés
deviennent
bête-bête
Hebt
die
Konkurrenten
hoch,
damit
die
Bullen
dumm
werden
Un
petit
pas
pour
Lemsi,
on
garde
toujours
nos
principes,
100%
parisien
Ein
kleiner
Schritt
für
Lemsi,
wir
behalten
immer
unsere
Prinzipien,
100%
Pariser
Dans
tous
les
coins
ça
roule
des
joints,
pendant
que
chez
toi
négro
ça
fume
du
foin
In
allen
Ecken
werden
Joints
gedreht,
während
bei
dir,
Neger,
Heu
geraucht
wird
Les
tchoins
veulent
s'refaire
les
seins
mais
en
levrette
on
voit
qu'tes
fesses
Die
Schlampen
wollen
sich
die
Brüste
machen
lassen,
aber
im
Doggystyle
sieht
man
nur
deinen
Hintern
J'aromatise
mon
bédo
avec
de
la
white
widow
Ich
aromatisiere
meinen
Joint
mit
White
Widow
Posté
à
PSO
en
train
d'monter
mon
réseau
Abgehangen
bei
PSO,
baue
mein
Netzwerk
auf
J'fais
du
sale
comme
un
proxo,
toi
t'es
sale
comme
un
toxo
Ich
mache
Drecksgeschäfte
wie
ein
Zuhälter,
du
bist
dreckig
wie
ein
Toxo
J'connais
le
tier-quar
par
cœur
j'ai
des
yents-cli
tout-par
Ich
kenne
das
Viertel
auswendig,
ich
habe
Kunden
überall
Si
j'prends
une
tonne
tout
part,
si
j't'allume
tu
pars
Wenn
ich
eine
Tonne
nehme,
geht
alles
weg,
wenn
ich
dich
anzünde,
gehst
du
weg
Avant
que
tu
m'dises
ne
m'tue
pas
Bevor
du
mir
sagst
'töte
mich
nicht'
Même
si
la
cavale
ne
dure
pas
chez
moi
on
s'rend
pas
Auch
wenn
die
Flucht
nicht
lange
dauert,
bei
mir
ergeben
wir
uns
nicht
On
s'reprend
on
change
de
plan
comme
un
braqueur
de
que-ban
Wir
fangen
uns
wieder,
ändern
den
Plan
wie
ein
Bankräuber
On
fait
d'l'argent
tout
en
restant
intelligent
Wir
machen
Geld
und
bleiben
dabei
intelligent
J'allume
mon
briquet
pète
mon
spliff
et
le
THC
vient
d's'propager
Ich
zünde
mein
Feuerzeug
an,
rauche
meinen
Spliff,
und
das
THC
hat
sich
gerade
verbreitet
Dans
mon
crâne
du
seum
tah
le
rif'
j'suis
d'humeur
fâcheuse
c'est
qu'c'est
passager
In
meinem
Schädel,
Wut
wie
aus
dem
Rif,
ich
bin
schlecht
gelaunt,
das
ist
nur
vorübergehend
Sachez
fumer
c'est
mieux
qu'manger
des
dragées
Wisset,
Rauchen
ist
besser
als
Dragees
essen
Engagé
dans
l'pe-ra
j'mets
c'billet
baisé
sur
mon
trajet
Engagiert
im
Rap,
ich
setze
diesen
riskanten
Schein
auf
meinen
Weg
PGS
c'est
le
PSG,
supporté
par
des
barjo,
fuck
les
agents
PGS
ist
das
PSG,
unterstützt
von
Verrückten,
fick
die
Agenten
Du
taga
y'en
aura
toujours,
on
en
ramènera
même
en
nageant
Stoff
wird
es
immer
geben,
wir
bringen
ihn
sogar
schwimmend
herbei
Si
t'es
riche
ne
le
montre
pas
aux
gens,
une
belle
caisse
on
pé-ta
tes
jantes
Wenn
du
reich
bist,
zeig
es
nicht
den
Leuten,
ein
schönes
Auto,
wir
klauen
deine
Felgen
Tu
fais
le
mec
intelligent,
Paname-Zoo
on
te
casse
les
jambes
Du
spielst
den
Intelligenten,
Paname-Zoo,
wir
brechen
dir
die
Beine
Ça
va
kicker
sans
répit
tu
fais
tié-pi
comme
un
képi
Es
wird
ohne
Pause
gekickt,
du
machst
einen
auf
Mitleid
wie
eine
Polizeimütze
Qui
s'fait
caillasser
au
bâti,
fais
pas
l'reur-ti
t'as
bibi
tu
t'es
fais
té-sau
Die
mit
Steinen
beworfen
wird
am
Gebäude,
spiel
nicht
den
Harten,
du
hast
gedealt,
du
wurdest
erwischt
Y'avais
les
keufs
tu
t'es
vé-sau,
on
attrape
les
'loss
au
lasso
Da
waren
die
Bullen,
du
bist
geflohen,
wir
fangen
die
Idioten
mit
dem
Lasso
Les
putes
vont
se
mettre
à
criser,
j'ai
mis
ma
patte
sur
le
réseau
Die
Nutten
werden
durchdrehen,
ich
habe
meine
Hand
aufs
Netzwerk
gelegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.