Текст и перевод песни Hayce Lemsi feat. Najoua - Gangsta fièr(e)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta fièr(e)
Gangster pride
Hip-hop
XXX
XXX
XXX,
muni
de
ma
kalash
prémédite
le
murder
Hip-hop
XXX
XXX
XXX,
armed
with
my
premeditated
murder
kalash
Ma
jolie
t'as
les
yeux
de
la
même
couleur
que
ma
money
My
pretty,
your
eyes
are
the
same
color
as
my
money
Mais
j'n'ai
pas
le
compte
en
banque
à
Birdman
But
I
don't
have
Birdman's
bank
account
Tu
te
donnes
en
deux
minutes
si
je
sors
le
bolide,
j'ai
le
dos
tourné
mais
je
sais
que
tu
me
regardes
You'll
give
it
up
in
two
minutes
if
I
get
out
the
car,
my
back
is
turned
but
I
know
you're
looking
at
me
J't'emmène
à
l'Holiday
Inn
goûte
à
mon
insomnie,
le
lendemain
j'monte
avec
mes
potes
à
me-Da
I'll
take
you
to
the
Holiday
Inn,
taste
my
insomnia,
the
next
day
I'll
go
up
with
my
friends
to
me-Da
J'arrive
dans
l'carré
vip:
all
eyes
on
me,
j'lève
mon
verre
à
mes
amours
et
mes
ennemis
I
arrive
in
the
VIP
square:
all
eyes
on
me,
I
raise
my
glass
to
my
lovers
and
my
enemies
Je
ne
dormirai
pas
cette
nuit,
je
ne,
je
ne,
je
ne
dormirai
pas
cette
nuit
I
will
not
sleep
tonight,
I
will
not,
I
will
not,
I
will
not
sleep
tonight
J'voulais
viser
la
lune
avant
de
monter
la
colline,
j'fais
ma
route
comme
un
homme
j'me
fout
qu'les
gens
parlent
I
wanted
to
aim
for
the
moon
before
climbing
the
hill,
I
make
my
way
like
a
man,
I
don't
care
what
people
say
Indépendant
j'parie
solo:
carré
d'Hayce
all
in
ouvre
le
champagne
Independent,
I
bet
solo:
Hayce's
square
all
in,
open
the
champagne
Gangsta
fier,
ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire
Gangster
pride,
tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do
J'irai
jusqu'au
bout
d'la
nuit
jusqu'au
bout
d'la
Terre
I'll
go
to
the
end
of
the
night
to
the
end
of
the
Earth
Ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire,
ce
soir
je
vis
Tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do,
tonight
I'm
living
Mes
lokas
sont
coquettes
le
videur
est
sous
cocain,
elles
enflamment
la
piste
My
hookers
are
flirty,
the
bouncer
is
on
cocaine,
they
light
up
the
dance
floor
Tant
que
les
bikos
payent,
puis-je
t'offrir
un
cocktail?
As
long
as
the
boys
pay,
may
I
offer
you
a
cocktail?
Zina
arrache
ton
phone-tel,
je
te
prendrais
comme
telle,
comme
t'aimes
tu
seras
dans
mon
top
ten
Zina,
snatch
your
cell
phone,
I'll
take
you
as
such,
however
you
like
you'll
be
in
my
top
ten
Pas
d'balade
en
hélicoptère,
laissons
brûler
le
feu
de
la
passion
rien
n'presse
No
helicopter
rides,
let's
let
the
fire
of
passion
burn
there's
no
hurry
No
stress,
j'laisserai
pas
les
autres
bikos
t'plaire,
j'suis
ton
prince
charmant
j'te
ramène
en
six
point
tres
No
stress,
I
won't
let
the
other
boys
please
you,
I'm
your
prince
charming,
I'll
take
you
back
in
a
six-point
tres
La
street
fait
de
nous
des
troubles
fêtes
courtois,
toutefois
The
street
makes
us
courteous
party
crashers,
however
Je
me
demande
encore
pourquoi
tu
me
crois
fou,
loka
je
suis
juste
fou
d'toi
I
still
wonder
why
you
think
I'm
crazy,
girl,
I'm
just
crazy
about
you
J'ai
les
mains
faites
pour
l'or
donc
elles
sont
faites
pour
toi
My
hands
are
made
for
gold
so
they're
made
for
you
Vas
y
rend
moi
loko
ma
loka-lo,
rend
moi
loko
ma
loka-lo,
rend
moi
loko
ma
loka
loka,
danse
pour
Mister
Vida
Loca
Come
on,
make
me
crazy
my
crazy-lo,
make
me
crazy
my
crazy-lo,
make
me
crazy
my
crazy
loka,
dance
for
Mr.
Vida
Loca
Gangsta
fier,
ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire
Gangster
pride,
tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do
J'irai
jusqu'au
bout
d'la
nuit
jusqu'au
bout
d'la
Terre
I'll
go
to
the
end
of
the
night
to
the
end
of
the
Earth
Ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire,
ce
soir
je
vis
Tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do,
tonight
I'm
living
Rend
moi
loko
ma
loka-lo,
rend
moi
loko
ma
loka-lo
Make
me
crazy
my
crazy-lo,
make
me
crazy
my
crazy-lo
Rend
moi
loko
ma
loka
loka,
danse
pour
Mister
Vida
Loca
Make
me
crazy
my
crazy
loka,
dance
for
Mr.
Vida
Loca
Gangsta
fier,
ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire
Gangster
pride,
tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do
J'irai
jusqu'au
bout
d'la
nuit
jusqu'au
bout
d'la
Terre
I'll
go
to
the
end
of
the
night
to
the
end
of
the
Earth
Ce
soir
j'me
fiche
de
c'qu'il
me
reste
à
faire,
ce
soir
je
vis
Tonight
I
don't
care
what
I
have
left
to
do,
tonight
I'm
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.