Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Codéine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
crois
que
t'es
mieux
que
moi
toi?
Думаешь,
ты
лучше
меня?
Tu
me
connais
pas!
Ты
меня
не
знаешь!
Vous
me
connaissez
pas!
Вы
меня
не
знаете!
Encore
un
soir
sale
où
je
me
confie
à
cette
pute!
Ещё
один
грязный
вечер,
когда
я
изливаю
душу
этой
шлюхе!
Elle
qui
m'enivre
et
qui
m'enjolive
Она,
которая
опьяняет
и
красит
меня
Tous
les
bons
moments
qu'on
a
passé
je
ne
m'en
rappelle
plus
Все
хорошие
моменты,
что
мы
провели
вместе,
я
не
помню
Quand
elle
est
là
je
ne
m'en
rends
pas
compte
mais
je
nique
tout
Когда
она
рядом,
я
не
осознаю
этого,
но
всё
разрушаю
Là
j'suis
pas
bien
Мне
сейчас
нехорошо
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Le
Cognac,
le
Whisky,
le
Ciroc!
Коньяк,
виски,
Ciroc!
La
femme
la
plus
vicieuse
que
je
connaisse
Самая
порочная
женщина,
которую
я
знаю
J'ai
butiné
le
Jack
Honey,
Jack
Honey
Я
пригубил
Jack
Honey,
Jack
Honey
Je
vais
boire
un
coup
avec
les
locos
d'à
côté
Выпью
с
местными
чокнутыми
Sirote
la
codé,
la
codé,
la
codé
Потягиваю
кодеин,
кодеин,
кодеин
J'ai
pas
besoin
d'elle
pour
sentir
mes
cojones
Мне
не
нужна
она,
чтобы
чувствовать
свои
яйца
Elle
pousse
les
p'tites
michtoneuses
à
racoler
Она
подталкивает
шлюшек
к
попрошайничеству
Ce
soir
j'oublie
mais
demain
les
soucis
renaissent
Сегодня
я
забываю,
но
завтра
проблемы
вернутся
Sirote
la
codé,
la
codé,
la
codé
Потягиваю
кодеин,
кодеин,
кодеин
J'ai
perdu
des
collègues
en
excès
de
vitesse
Я
потерял
друзей
из-за
превышения
скорости
Après
l'avoir
bu
je
me
dit
que
j'ai
déconné,
déconné
Выпив,
я
понимаю,
что
облажался,
облажался
Nuit
blanche
il
est
noir,
moment
d'ivresse
Бессонная
ночь,
она
темна,
момент
опьянения
Sirote
la
codé,la
codé,
la
codé
Потягиваю
кодеин,
кодеин,
кодеин
Tout
était
si
rose
avant
la
cirrhose
Всё
было
так
радужно
до
цирроза
Avant
d'avoir
goûter
l'urine
du
démon
До
того,
как
я
попробовал
мочу
демона
Avant
Hennessy,
Moët
et
Chandon,
Ciroc
До
Hennessy,
Moët
& Chandon,
Ciroc
L'élixir,
la
potion,
la
codé,
le
biberon
Эликсир,
зелье,
кодеин,
бутылочка
Ce
bico
m'a
dit
"L'alcool
ne
mène
à
rien,
tu
verras
plus
tard,
Toute
façon
t'es
du
ghetto
donc
t'iras
nul
part
Этот
парень
сказал
мне:
"Алкоголь
ни
к
чему
не
приведет,
увидишь
позже,
в
любом
случае
ты
из
гетто,
так
что
никуда
не
денешься
Alors
trinque
à
ma
santé
poto
mets
toi
bien"
Так
что
выпей
за
моё
здоровье,
братан,
расслабься"
Sur
ma
codé,
ma
codé,
ma
codé
je
la
cole
Свой
кодеин,
свой
кодеин,
свой
кодеин
я
хлещу
Ma
codé
bico
je
me
la
colle
Мой
кодеин,
братан,
я
его
хлещу
Ma
belle
c'est
pas
l'alcool
qui
tient
l'homme
Моя
красавица,
не
алкоголь
держит
мужчину
Là
c'est
ton
homme
qui
tient
pas
l'alcool
Это
твой
мужчина
не
держит
алкоголь
Ce
soir
je
suis
fly
Сегодня
я
летаю
J'ai
la
tête
dans
la
codé
Моя
голова
в
кодеине
J'ai
l'esprit
dans
les
étoiles
Мой
разум
в
звёздах
Ce
soir
je
suis
fly
Сегодня
я
летаю
J'suis
à
côté,
j'bois
la
codé,
j'ai
déconné
Я
не
в
себе,
я
пью
кодеин,
я
облажался
Car
je
connais
la
revanche
de
cette
femme
Потому
что
я
знаю
месть
этой
женщины
Encore
un
soir
sale
où
je
me
confie
à
cette
pute!
Ещё
один
грязный
вечер,
когда
я
изливаю
душу
этой
шлюхе!
Elle
qui
m'enivre
et
qui
m'enjolive
Она,
которая
опьяняет
и
красит
меня
Tous
les
bons
moments
qu'on
a
passé
je
ne
m'en
rappelle
plus
Все
хорошие
моменты,
что
мы
провели
вместе,
я
не
помню
Quand
elle
est
là
je
ne
m'en
rends
pas
compte
mais
je
nique
tout
Когда
она
рядом,
я
не
осознаю
этого,
но
всё
разрушаю
Là
j'suis
pas
bien
Мне
сейчас
нехорошо
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Le
Cognac,
le
Whisky,
le
Ciroc!
Коньяк,
виски,
Ciroc!
Encore
un
soir
sale
où
je
me
confie
à
cette
pute!
Ещё
один
грязный
вечер,
когда
я
изливаю
душу
этой
шлюхе!
Elle
qui
m'enivre
et
qui
m'enjolive
Она,
которая
опьяняет
и
красит
меня
Tous
les
bons
moments
qu'on
a
passé
je
ne
m'en
rappelle
plus
Все
хорошие
моменты,
что
мы
провели
вместе,
я
не
помню
Quand
elle
est
là
je
ne
m'en
rends
pas
compte
mais
je
nique
tout
Когда
она
рядом,
я
не
осознаю
этого,
но
всё
разрушаю
Là
j'suis
pas
bien
Мне
сейчас
нехорошо
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Le
Cognac,
le
Whisky,
le
Ciroc!
Коньяк,
виски,
Ciroc!
J'tiens
plus
debout
dans
cette
chambre
d'hôtel
Я
больше
не
могу
стоять
в
этом
гостиничном
номере
Ma
loca
s'endort
profondément
Моя
сумасшедшая
крепко
спит
Je
combat
mes
démons
Я
борюсь
со
своими
демонами
Je
veut
m'éloigner
d'elle
Я
хочу
уйти
от
неё
Pour
déployer
mes
ailes
reprendre
les
devants
Чтобы
расправить
крылья,
взять
всё
в
свои
руки
Je
me
rappelle
pas
du
prix
de
la
chaîne
sur
mon
torse
Я
не
помню
цену
цепи
на
моей
груди
Ni
du
prénom
de
la
loca
dans
mon
lit
Ни
имени
сумасшедшей
в
моей
постели
Mon
corps
n'assimile
plus
la
codé
mais
je
force
Моё
тело
больше
не
усваивает
кодеин,
но
я
заставляю
себя
Et
repars
sur
un
nouveau
cycle
d'insomnie
И
снова
вступаю
в
новый
цикл
бессонницы
J'm'alcoolise,
j'me
détruit
le
foie,
la
vésicule
Я
напиваюсь,
разрушаю
свою
печень,
желчный
пузырь
J'ai
beau
me
croire
au
dessus
des
lois
Хотя
я
считаю
себя
выше
закона
J'ignore
encore
où
j'ai
garé
mon
véhicule
Я
всё
ещё
не
знаю,
где
припарковал
свою
машину
J'ai
plus
d'oseille
en
poche
et
j'suis
loin
de
chez
moi
У
меня
больше
нет
денег
в
кармане,
и
я
далеко
от
дома
Si
la
codé
te
coince
elle
te
passe
les
menottes
Если
кодеин
тебя
поймает,
он
наденет
на
тебя
наручники
Elle
aime
passer
à
l'acte
sans
préliminaires
Она
любит
переходить
к
делу
без
прелюдий
Elle
s'empare
de
ma
voix
met
du
feu
dans
mes
notes
Она
захватывает
мой
голос,
поджигает
мои
мысли
Plus
jeune
elle
m'entraînais
dans
des
délits
mineurs
В
молодости
она
втягивала
меня
в
мелкие
преступления
Petit
frère
elle
peut
devenir
ta
pire
ennemie
Братишка,
она
может
стать
твоим
злейшим
врагом
La
solution
c'est
de
ne
pas
commencer
Решение
— не
начинать
N'écoute
pas
tes
amis
car
s'ils
sont
tes
amis
Не
слушай
своих
друзей,
потому
что
если
они
твои
друзья
C'est
leurs
rôles
de
te
dissuader,
d'y
renoncer
Это
их
роль
— отговорить
тебя,
заставить
отказаться
Laisse
la
codé,
la
codé,
la
codé
là-bas
Оставь
кодеин,
кодеин,
кодеин
там
J'en
ai
vu
boire
jusqu'à
crever
la
dalle
Я
видел,
как
люди
пили
до
смерти
J'en
ai
vu
boire
à
s'endetter,
charbonner,
bourré,
rongé
par
les
remords
à
la
barre
Я
видел,
как
люди
пили,
влезали
в
долги,
вкалывали,
пьяные,
грызли
себя
угрызениями
совести
на
скамье
подсудимых
Ce
soir
je
suis
fly
Сегодня
я
летаю
J'ai
la
tête
dans
la
codé
Моя
голова
в
кодеине
J'ai
l'esprit
dans
les
étoiles
Мой
разум
в
звёздах
Ce
soir
je
suis
fly
Сегодня
я
летаю
J'suis
à
côté,
j'bois
la
codé,
j'ai
déconné
Я
не
в
себе,
я
пью
кодеин,
я
облажался
Car
je
connais
la
revanche
de
cette
femme
Потому
что
я
знаю
месть
этой
женщины
Encore
un
soir
sale
où
je
me
confie
à
cette
pute!
Ещё
один
грязный
вечер,
когда
я
изливаю
душу
этой
шлюхе!
Elle
qui
m'enivre
et
qui
m'enjolive
Она,
которая
опьяняет
и
красит
меня
Tous
les
bons
moments
qu'on
a
passé
je
ne
m'en
rappelle
plus
Все
хорошие
моменты,
что
мы
провели
вместе,
я
не
помню
Quand
elle
est
là
je
ne
m'en
rends
pas
compte
mais
je
nique
tout
Когда
она
рядом,
я
не
осознаю
этого,
но
всё
разрушаю
Là
j'suis
pas
bien
Мне
сейчас
нехорошо
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Le
Cognac,
le
Whisky,
le
Ciroc!
Коньяк,
виски,
Ciroc!
Encore
un
soir
sale
où
je
me
confie
à
cette
pute!
Ещё
один
грязный
вечер,
когда
я
изливаю
душу
этой
шлюхе!
Elle
qui
m'enivre
et
qui
m'enjolive
Она,
которая
опьяняет
и
красит
меня
Tous
les
bons
moments
qu'on
a
passé
je
ne
m'en
rappelle
plus
Все
хорошие
моменты,
что
мы
провели
вместе,
я
не
помню
Quand
elle
est
là
je
ne
m'en
rends
pas
compte
mais
je
nique
tout
Когда
она
рядом,
я
не
осознаю
этого,
но
всё
разрушаю
Là
j'suis
pas
bien
Мне
сейчас
нехорошо
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Je
sirote,
je
sirote,
je
sirote
Я
потягиваю,
я
потягиваю,
я
потягиваю
Le
Cognac,
le
Whisky,
le
Ciroc!
Коньяк,
виски,
Ciroc!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.