Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonsoir,
honoré
Good
evening,
honored
Comme
d'hab
les
rageux
vont
parler
As
usual,
the
haters
will
talk
Comme
d'hab
mon
banquier
va
sortir
le
champ
As
usual,
my
banker
will
get
the
champ
Comme
d'hab
les
rappeurs
vont
parier
que
c'est
le
As
usual,
the
rappers
will
bet
that
it's
the
Dernier
mais
il
reste
un
poster
de
moi
dans
leur
chambre
Last
but
there's
still
a
poster
of
me
in
their
room
En
huit
ans
j'peux
te
dire
que
j'en
In
eight
years
I
can
tell
you
that
I've
Ai
vu
passé,
des
carrières
effacées
Seen
careers
disappear,
Seul
du
landau
jusqu'au
linceul
Alone
from
the
stroller
to
the
hearse
Je
sens
le
mauvais
œil
se
poser
sur
moi
quand
je
chante
I
feel
the
evil
eye
on
me
when
I
sing
Gilet
pare-balles,
Kalashnikov,
530
Bulletproof
vest,
Kalashnikov,
530
Si
j'te
retrouve
tu
vas
prendre
ta
trempe
If
I
find
you,
you're
gonna
get
your
ass
kicked
J'vois
loin
comme
[?],
j'ai
les
idées
claires
à
quatre
heure
trente
I
see
far
like
[?],
I
have
clear
ideas
at
four
thirty
La
route
de
la
gloire
est
l'une
des
plus
sinueuses
The
road
to
glory
is
one
of
the
most
winding
Ces
baltringues
ont
du
s'perdre
These
jerk-offs
must
have
gotten
lost
Et
ces
suceurs
marcheraient
la
bouche
ouverte
s'il
pleuvait
du
sperme
And
these
suckers
would
walk
around
with
their
mouths
open
if
it
rained
sperm
Les
ennemis
ne
sont
pas
loin,
j'ai
pris
mes
précautions
The
enemies
are
not
far
away,
I
took
my
precautions
J'te
surveille
via
le
snap
ma
bitch
I'm
watching
you
via
snap
my
bitch
Et
j'ai
du
payer
pour
imprimer
ta
disposition
And
I
had
to
pay
to
print
your
location
Un
faux
pas
tous
le
monde
saura
que
t'as
snitch
One
false
move
and
everyone
will
know
you
snitched
Ils
tentent
de
remuer
ciel
et
la
terre,
They
are
trying
to
move
heaven
and
earth,
Pendant
qu'on
prie
le
maître
de
la
terre
et
des
cieux
While
we
pray
to
the
master
of
earth
and
heaven
Y'a
tellement
de
gens
qui
m'ont
déçu,
m
So
many
people
have
disappointed
me,
b
Ais
la
solitude
est
de
ce
que
j'ai
de
plus
précieux
Ut
solitude
is
the
most
precious
thing
I
have
J'dédicace
Orléans,
Poitiers,
m
I
dedicate
Orleans,
Poitiers,
my
Es
braqueurs,
mes
voleurs
de
coffre
fort
Robbers,
my
safe-crackers
On
t'allume
ta
grande-mère
y'a
pas
de
mortier
(brrr)
We'll
light
your
grandmother
up,
there's
no
mortar
(brrr)
J'te
marche
dessus,
les
diamants
dansent
sur
mon
torse
I
walk
all
over
you,
the
diamonds
dance
on
my
chest
Je
suis
la
relève
de
Hasni
(DZ)
I
am
the
successor
of
Hasni
(DZ)
J'ai
grandi
sur
du
Marshall,
du
Tupac
shakur
I
grew
up
on
Marshall,
Tupac
Shakur
Et
vas
bien
dire
à
toutes
ses
salopes
que
And
go
tell
all
these
bitches
that
Malgré
le
buzz
en
promenade
j'étais
là
tous
les
jours
Despite
the
buzz
on
the
walk
I
was
there
every
day
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
I
don't
need
help
I'll
cap
them
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
moi,
gra
I
don't
need
help
I'll
cap
them
myself,
gra
Young
Dz
porte
ses
couilles
Young
Dz
carries
his
balls
Young
Dz
porte
ses
couilles
hein,
gra
Young
Dz
carries
his
balls
huh,
gra
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Prévenez
les
nouveaux,
les
anciens
Warn
the
new
ones,
the
old
ones
Y'a
même
pas
cinq-six
piges
j'étais
en
chien
Not
even
five
or
six
years
ago
I
was
in
the
doghouse
Là
j'te
gifle
avec
ma
nouvelle
liasse
Now
I'm
slapping
you
with
my
new
wad
of
cash
Pendant
mon
manager
strangule
le
tien
(bang
bang)
While
my
manager
strangles
yours
(bang
bang)
Prends
mon
album
comme
une
menace
Take
my
album
as
a
threat
J'vais
assumer
comme
jamais
je
n'ai
assumer
I'm
gonna
step
up
like
I've
never
stepped
up
before
Tout
qui
compte
pour
moi
c'est
de
mourir
All
that
matters
to
me
is
to
die
Muslim,
à
mon
stade
je
m'fiche
de
me
faire
fumer
Muslim,
at
my
stage
I
don't
care
about
getting
smoked
On
arrive
en
boulder,
We're
coming
in
boulder,
En
bourbier
dans
ta
cité
d'pute
on
te
gifle,
on
t'éduque
In
the
quagmire
in
your
whore
city
we
slap
you,
we
educate
you
Et
t'auras
beau
sucer
tous
les
algériens
dans
And
you
can
suck
all
the
Algerians
in
Tous
tes
sons
ne
crois
pas
qu'on
est
dupes
(noksh)
All
your
songs
don't
think
we're
fooled
(noksh)
Ton
bénef
dans
le
nez
de
la
reine
des
neiges
t'en
oublie
c'qu'elle
Your
profit
in
the
nose
of
the
Snow
Queen
you
forget
what
she
Veut
chaque
fois
qu'elle
te
branche,
Wants
every
time
she
hooks
you
up,
à
cause
d'elle
combien
de
nos
frère
défunts
dans
la
poudre
blanche
Because
of
her,
how
many
of
our
brothers
are
dead
in
the
white
powder
Dans
ce
game
communautaire
est
raciste
In
this
game
community
is
racist
Si
t'aime
pas
les
blancs
j't'envoie
Nicoloko
If
you
don't
like
white
people
I'll
send
you
Nicoloko
T'aime
pas
les
3arbi
j't'envoie
Abdallah
Don't
like
Arabs
I'll
send
you
Abdallah
Si
t'aime
pas
les
renois
j't'envoie
Sissoko
If
you
don't
like
black
people
I'll
send
you
Sissoko
J'ai
pas
trouve
la
bonne
poto
sur
Snapchat,
I
didn't
find
the
right
girl
on
Snapchat,
Elle
font
toutes
les
chiennes,
elle
n'ont
pas
d'état
d'âme
They're
all
bitches,
they
have
no
soul
Tu
t'ai
bien
fait
baiser
dans
toute
ta
province
You
got
fucked
in
your
whole
province
Et
tu
viens
faire
la
hlal
en
peignoir
sur
Paname
And
you
come
to
do
the
halal
in
a
bathrobe
on
Paname
Eh,
j'vais
t'dire
un
truc
y'a
v'la
les
Hey,
I'm
gonna
tell
you
something
there's
a
lot
of
Rappeurs
qui
s'la
prennent
dans
le
u-c
Rappers
who
are
taking
it
in
the
u-c
Tu
fais
le
beau-gosse
en
showcase,
You
play
the
pretty
boy
in
showcases,
Aller
stream
ta
mère
sale
fils
de
pub
Go
stream
your
mother
you
son
of
a
bitch
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
I
don't
need
help
I'll
cap
them
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
moi,
gra
I
don't
need
help
I'll
cap
them
myself,
gra
Young
Dz
porte
ses
couilles
Young
Dz
carries
his
balls
Young
Dz
porte
ses
couilles
hein,
gra
Young
Dz
carries
his
balls
huh,
gra
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
And
I'll
leave
in
a
Phantom
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
I
came
into
rap
like
a
ghost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayce Lemsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.