Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonsoir,
honoré
Добрый
вечер,
моя
дорогая,
Comme
d'hab
les
rageux
vont
parler
Как
обычно,
завистники
будут
трепаться,
Comme
d'hab
mon
banquier
va
sortir
le
champ
Как
обычно,
мой
банкир
выкатит
поле,
Comme
d'hab
les
rappeurs
vont
parier
que
c'est
le
Как
обычно,
рэперы
будут
ставить,
что
это
Dernier
mais
il
reste
un
poster
de
moi
dans
leur
chambre
Последний,
но
у
них
в
комнате
все
еще
висит
мой
постер.
En
huit
ans
j'peux
te
dire
que
j'en
За
восемь
лет,
могу
тебе
сказать,
я
Ai
vu
passé,
des
carrières
effacées
Много
чего
повидал,
стертых
карьер,
Seul
du
landau
jusqu'au
linceul
Один,
от
колыбели
до
савана.
Je
sens
le
mauvais
œil
se
poser
sur
moi
quand
je
chante
Чувствую
сглаз,
когда
пою,
Gilet
pare-balles,
Kalashnikov,
530
Бронежилет,
Калашников,
530.
Si
j'te
retrouve
tu
vas
prendre
ta
trempe
Если
найду
тебя,
получишь
по
заслугам,
J'vois
loin
comme
[?],
j'ai
les
idées
claires
à
quatre
heure
trente
Вижу
далеко,
как
[?],
мысли
ясны
в
четыре
тридцать.
La
route
de
la
gloire
est
l'une
des
plus
sinueuses
Дорога
к
славе
— одна
из
самых
извилистых,
Ces
baltringues
ont
du
s'perdre
Эти
неудачники,
должно
быть,
заблудились.
Et
ces
suceurs
marcheraient
la
bouche
ouverte
s'il
pleuvait
du
sperme
А
эти
подлизы
ходили
бы
с
открытым
ртом,
если
бы
с
неба
лилась
сперма.
Les
ennemis
ne
sont
pas
loin,
j'ai
pris
mes
précautions
Враги
недалеко,
я
принял
меры
предосторожности,
J'te
surveille
via
le
snap
ma
bitch
Слежу
за
тобой
через
Snapchat,
моя
сучка.
Et
j'ai
du
payer
pour
imprimer
ta
disposition
И
мне
пришлось
заплатить,
чтобы
узнать,
где
ты
находишься.
Un
faux
pas
tous
le
monde
saura
que
t'as
snitch
Один
неверный
шаг
— и
все
узнают,
что
ты
стукачка.
Ils
tentent
de
remuer
ciel
et
la
terre,
Они
пытаются
перевернуть
небо
и
землю,
Pendant
qu'on
prie
le
maître
de
la
terre
et
des
cieux
Пока
мы
молимся
владыке
земли
и
небес.
Y'a
tellement
de
gens
qui
m'ont
déçu,
m
Так
много
людей
меня
разочаровали,
но
Ais
la
solitude
est
de
ce
que
j'ai
de
plus
précieux
Одиночество
— это
самое
ценное,
что
у
меня
есть.
J'dédicace
Orléans,
Poitiers,
m
Передаю
привет
Орлеану,
Пуатье,
Es
braqueurs,
mes
voleurs
de
coffre
fort
Моим
грабителям,
моим
взломщикам
сейфов.
On
t'allume
ta
grande-mère
y'a
pas
de
mortier
(brrr)
Мы
подожжем
твою
бабушку,
даже
без
миномета
(бррр).
J'te
marche
dessus,
les
diamants
dansent
sur
mon
torse
Хожу
по
тебе,
бриллианты
танцуют
на
моей
груди.
Je
suis
la
relève
de
Hasni
(DZ)
Я
— преемник
Hasni
(DZ).
J'ai
grandi
sur
du
Marshall,
du
Tupac
shakur
Вырос
на
Marshall,
на
Tupac
Shakur.
Et
vas
bien
dire
à
toutes
ses
salopes
que
И
передай
всем
этим
шлюхам,
что
Malgré
le
buzz
en
promenade
j'étais
là
tous
les
jours
Несмотря
на
шум
и
тусовки,
я
был
здесь
каждый
день.
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
Мне
не
нужна
помощь,
я
справлюсь
сам.
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
moi,
gra
Мне
не
нужна
помощь,
я
справлюсь
сам,
братан.
Young
Dz
porte
ses
couilles
Young
Dz
не
боится.
Young
Dz
porte
ses
couilles
hein,
gra
Young
Dz
не
боится,
братан.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Призрак,
Призрак,
Призрак,
Призрак.
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Призрак,
Призрак,
Призрак,
Призрак.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Prévenez
les
nouveaux,
les
anciens
Предупредите
новичков,
старичков,
Y'a
même
pas
cinq-six
piges
j'étais
en
chien
Еще
пять-шесть
лет
назад
я
был
в
дерьме.
Là
j'te
gifle
avec
ma
nouvelle
liasse
Теперь
я
бью
тебя
своей
новой
пачкой
денег,
Pendant
mon
manager
strangule
le
tien
(bang
bang)
Пока
мой
менеджер
душит
твоего
(бах-бах).
Prends
mon
album
comme
une
menace
Воспринимай
мой
альбом
как
угрозу.
J'vais
assumer
comme
jamais
je
n'ai
assumer
Я
буду
отвечать
за
свои
слова,
как
никогда
раньше.
Tout
qui
compte
pour
moi
c'est
de
mourir
Все,
что
для
меня
важно
— умереть
Muslim,
à
mon
stade
je
m'fiche
de
me
faire
fumer
Мусульманином,
на
моем
уровне
мне
плевать,
если
меня
убьют.
On
arrive
en
boulder,
Мы
приезжаем
толпой,
En
bourbier
dans
ta
cité
d'pute
on
te
gifle,
on
t'éduque
Врываемся
в
твой
грязный
город,
бьем
тебя,
учим
уму-разуму.
Et
t'auras
beau
sucer
tous
les
algériens
dans
И
сколько
бы
ты
ни
сосала
у
всех
алжирцев
Tous
tes
sons
ne
crois
pas
qu'on
est
dupes
(noksh)
Во
всех
своих
песнях,
не
думай,
что
мы
дураки
(нокаут).
Ton
bénef
dans
le
nez
de
la
reine
des
neiges
t'en
oublie
c'qu'elle
Твоя
прибыль
в
носу
Снежной
королевы,
ты
забываешь,
чего
Veut
chaque
fois
qu'elle
te
branche,
Она
хочет
каждый
раз,
когда
тебя
подцепляет.
à
cause
d'elle
combien
de
nos
frère
défunts
dans
la
poudre
blanche
Из-за
нее
сколько
наших
братьев
погибло
от
белого
порошка.
Dans
ce
game
communautaire
est
raciste
В
этой
игре
сообщество
расистское.
Si
t'aime
pas
les
blancs
j't'envoie
Nicoloko
Если
не
любишь
белых,
я
пришлю
тебе
Николоко.
T'aime
pas
les
3arbi
j't'envoie
Abdallah
Не
любишь
арабов,
я
пришлю
тебе
Абдаллу.
Si
t'aime
pas
les
renois
j't'envoie
Sissoko
Если
не
любишь
черных,
я
пришлю
тебе
Сиссоко.
J'ai
pas
trouve
la
bonne
poto
sur
Snapchat,
Я
не
нашел
хорошую
подружку
в
Snapchat,
Elle
font
toutes
les
chiennes,
elle
n'ont
pas
d'état
d'âme
Они
все
ведут
себя,
как
суки,
у
них
нет
души.
Tu
t'ai
bien
fait
baiser
dans
toute
ta
province
Тебя
хорошо
поимели
во
всей
твоей
провинции,
Et
tu
viens
faire
la
hlal
en
peignoir
sur
Paname
А
ты
притворяешься
целомудренной
в
халате
в
Париже.
Eh,
j'vais
t'dire
un
truc
y'a
v'la
les
Эй,
я
тебе
кое-что
скажу,
есть
куча
Rappeurs
qui
s'la
prennent
dans
le
u-c
Рэперов,
которые
строят
из
себя
крутых.
Tu
fais
le
beau-gosse
en
showcase,
Ты
строишь
из
себя
красавчика
на
выступлениях,
Aller
stream
ta
mère
sale
fils
de
pub
Иди
продвигай
свою
мать,
грязный
сын
рекламы.
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
Мне
не
нужна
помощь,
я
справлюсь
сам.
Pas
besoin
d'aide
j'les
douilles
moi,
gra
Мне
не
нужна
помощь,
я
справлюсь
сам,
братан.
Young
Dz
porte
ses
couilles
Young
Dz
не
боится.
Young
Dz
porte
ses
couilles
hein,
gra
Young
Dz
не
боится,
братан.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Призрак,
Призрак,
Призрак,
Призрак.
Ghost,
Ghost,
Ghost,
Ghost
Призрак,
Призрак,
Призрак,
Призрак.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Et
j'repartirais
dans
une
Phantom
И
уйду
на
Phantom.
J'suis
arrivé
dans
l'rap
comme
un
fantôme
Я
пришел
в
рэп,
как
призрак,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayce Lemsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.