Hayce Lemsi - Intro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Intro




Intro
Вступление
Hayce Lem: Un petit pasAnnotate pour Lemsi
Hayce Lem: Небольшой шаг для Lemsi
Un grand pas pour le rap français
Огромный шаг для французского рэпа
En tailleur au pied du sommier j'ai la rétine ensanglantée
Сижу на корточках у кровати, глаза налиты кровью, милая.
Main de fer de velours gantée, Madame Insomnia m'a hanté
Железная рука в бархатной перчатке, мадам Бессонница меня измучила.
Stup', sse-lia dans les souliers, par le bitume accompagné
Обкуренный, шлёпаю в тапках по асфальту, один.
J'ai l'écriture finement soignée, marques de menottes violettes aux poignets
У меня изящный слог, фиолетовые следы от наручников на запястьях.
Dans l'panier j'ai de la salade, j'suis seul au monde à la Crusoé
В корзине у меня салат, я один в этом мире, как Робинзон.
J'éclate la chrysalide, j'représente les frères isolés
Вырываюсь из кокона, представляю одиноких братьев.
Derrière des grilles à se-l'ai, dans la street à zoner
За решёткой, сломленные, на улицах слоняются без дела.
En psychiatrie, assomés
В психушке, под кайфом.
Les p'tites soeurs cleans à la son-mai
Маленькие чистые сестрёнки под солями.
All eyes on me, je les vois zoomer
Все взгляды на мне, я вижу, как они приближаются.
Voilà le zombie, j'fais que zoner
Вот он зомби, я просто слоняюсь без дела.
Pét'Hayce, au lit j'ai les reins solides, jamais sommeil j'suis sonné
Чёртов Hayce, в постели у меня крепкие почки, никогда не сплю, я оглушен.
Je ne me soucie pas du hasard, y'a d'la sueur sur la somme
Мне плевать на случайности, на бабле есть мой пот.
Enracinés comme des arbres qui pleurent sur le sol
С корнями, как деревья, что плачут на земле.
Si t'as chromé, rembourse ou c'est la fin de ta fausse équipe
Если ты украл, верни, или это конец твоей фальшивой команде.
J'ai les yeux rivés sur la Grande Ourse en dos crawlé dans la fosse sceptique
Я смотрю на Большую Медведицу, плывя на спине в выгребной яме.
Dans l'optique de rentabilité, cash en poche via les coups tordus
В целях прибыльности, наличные в кармане через грязные делишки.
La vérité sort de la bouche des mioches ou sous la torture
Правда выходит из уст детей или под пытками.
J'me pointe au summum au soleil en tong avec les bikos
Я появляюсь на вершине под солнцем в шлёпанцах с братанами.
Se goinfrer solo c'est creuser sa tombe avec ses chicos loko
Жрать в одиночку значит копать себе могилу со своими чокнутыми друзьями.
L'État nous raquette, les keufs nous prennent pour un sac de frappe
Государство нас обдирает, копы принимают нас за боксёрскую грушу.
Fais pas l'mec qui bute la 'quette, on sait que tu racontes des cracks
Не строй из себя крутого, мы знаем, что ты врёшь.
Et dans le noir on pille l'or, comme disait lass-dinguo c'est nous les pilotes
И в темноте мы грабим золото, как говорил тот чувак, мы пилоты.
De Maghnia j'fume la hiya, j'démarre d'une vague épilogue
Из Магнии я курю травку, я начинаю с туманного эпилога.
Alors écoute biko
Так что слушай, братан.
Chez nous c'est wicked, go to the hood. Click boom nikemouk, mito
У нас всё жёстко, добро пожаловать в гетто. Щёлк, бум, никчемуш, миф.





Авторы: D.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.