Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Johnny Hallyday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny Hallyday
Джонни Холлидей
Big
Lemsi
Records!
Big
Lemsi
Records!
Donne-moi
mon
putain
d'HayceLem'juice!
Дай
мне
мой
чертов
HayceLem'juice!
Lima.
Echo.
Mic.
Sierra.
India!
Лима.
Эхо.
Майк.
Сьерра.
Индия!
Je
t'attends
sur
le
parking
Жду
тебя
на
парковке,
Glock
sur
la
tempe
Глок
у
виска,
Nique
la
mère
à
Starsky
К
черту
Старски,
Mes
bikows
font
sauter
la
banque!
Мои
братки
взрывают
банк!
Puto,
va
dire
à
ta
bande,
qu'on
est
nerveux:
Сука,
иди
скажи
своей
банде,
что
мы
взбешены:
Sur
le
ring
et
les
plates-bandes!
#XV2
На
ринге
и
на
клумбах!
#XV2
Méga
moteur
allemand,
j'tiens
ta
pute
en
laisse!
Мощный
немецкий
мотор,
держу
твою
шлюху
на
поводке!
Monarque
paranoïaque,
voyage
pittoresque
Параноидальный
монарх,
живописное
путешествие,
On
a
tiré
sur
la
dernière
roue
du
carrosse
Мы
выстрелили
в
последнее
колесо
кареты,
Juste
parce
qu'on
a
trop
bédave,
qu'on
est
bipolaires!
Просто
потому
что
у
нас
слишком
много
бабок,
и
мы
биполярны!
OK:
j'porte
le
bandana
comme
à
Los
Angeles
ОК:
я
ношу
бандану,
как
в
Лос-Анджелесе,
Allez
tire
sur
ma
banana
comme
sur
ce
Maze
Давай,
стреляй
в
мой
банан,
как
в
этого
Maze,
Trop
d'jaloux
s'approche
de
ma
forteresse
Слишком
много
завистников
приближается
к
моей
крепости,
Ce
showbiz
a
capitalisé
ce
game
de
merde!
Этот
шоу-бизнес
заработал
на
этой
дерьмовой
игре!
Khabbat
everyday,
j'me
sens
beaucoup
mieux
quand
j'ai
vomi
la
vérité
Хаббат
каждый
день,
мне
намного
лучше,
когда
я
изрыгаю
правду,
Hayce
Lem'
validé!
J'peux
tenir
aussi
longtemps
que
Mr
Hallyday!
Hayce
Lem'
подтвержден!
Я
могу
продержаться
так
же
долго,
как
мистер
Холлидей!
J'fous
la
merde
et
j'suis
dans
tous
mes
états
Я
устраиваю
беспорядок
и
схожу
с
ума,
J'ai
la
veine
sur
le
front
en
mode
Végéta
У
меня
вена
на
лбу
вздулась,
как
у
Вегеты,
T'as
deux
jambes,
deux
bras:
У
тебя
две
ноги,
две
руки:
L'argent
va
l'chercher!
Деньги
иди
и
заработай!
Arrêtez
d'me
gratter,
j'ai
pas!
Перестань
меня
клянчить,
у
меня
нет!
Tu
veux
m'kicker,
j'ai
la
musique
dans
la
peau
Ты
хочешь
меня
выкинуть,
но
музыка
у
меня
в
крови,
Tu
m'fais
pitié,
j'vais
t'écraser
dans
ma
paume!
Ты
вызываешь
у
меня
жалость,
я
раздавлю
тебя
в
своей
ладони!
Comme
le
Phoenix
je
renaît
de
mes
cendres
Как
Феникс,
я
возрождаюсь
из
пепла,
Slalom
entre
les
schlagues
à
chaque
mois
de
décembre
Слалом
между
ментами
каждый
декабрь,
T'as
plus
de
cocaïne,
t'es
en
pleine
descente
У
тебя
больше
нет
кокаина,
ты
на
спаде,
Tu
vas
rayer
ta
carte
grise
et
revendre
tes
jantes!
Ты
продашь
свои
документы
на
машину
и
диски!
Moi
j'emmerde
les
gens,
j'vis
comme
j'veux!
А
я
кладу
на
всех,
живу
как
хочу!
J'suis
un
génie
incompris
qui
s'arrache
les
cheveux
Я
непонятый
гений,
рвущий
на
себе
волосы,
Nan
mon
pote
j'ai
pas
d'problème
avec
mes
chevilles
Нет,
дружище,
у
меня
нет
проблем
с
самооценкой,
Mais
je
sais
que
j'suis
l'meilleur
et
j'vais
braquer
le
jeu!
Но
я
знаю,
что
я
лучший,
и
я
ограблю
эту
игру!
Bande
de
fils
de
putes!
Кучка
сукиных
детей!
Dans
tes
sons,
t'ouvres
ta
chatte
В
своих
песнях
ты
слишком
много
болтаешь,
Faut
qu'on
s'voit
nous
deux!
Нам
нужно
встретиться,
Hein
Gringo?!
La
dernière
fois
que
je
t'ai
fumé,
y'avait
ce
petit
goût
de
beuuuh!
А,
Гринго?!
В
прошлый
раз,
когда
я
тебя
курил,
был
этот
привкус
травки!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.