Hayce Lemsi - Johnny Hallyday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Johnny Hallyday




Johnny Hallyday
Джонни Холлидей
Big Lemsi Records!
Big Lemsi Records!
Donne-moi mon putain d'HayceLem'juice!
Дай мне мой чертов HayceLem'juice!
Lima. Echo. Mic. Sierra. India!
Лима. Эхо. Майк. Сьерра. Индия!
Je t'attends sur le parking
Жду тебя на парковке,
Glock sur la tempe
Глок у виска,
Nique la mère à Starsky
К черту Старски,
Mes bikows font sauter la banque!
Мои братки взрывают банк!
Puto, va dire à ta bande, qu'on est nerveux:
Сука, иди скажи своей банде, что мы взбешены:
Sur le ring et les plates-bandes! #XV2
На ринге и на клумбах! #XV2
Méga moteur allemand, j'tiens ta pute en laisse!
Мощный немецкий мотор, держу твою шлюху на поводке!
Monarque paranoïaque, voyage pittoresque
Параноидальный монарх, живописное путешествие,
On a tiré sur la dernière roue du carrosse
Мы выстрелили в последнее колесо кареты,
Juste parce qu'on a trop bédave, qu'on est bipolaires!
Просто потому что у нас слишком много бабок, и мы биполярны!
OK: j'porte le bandana comme à Los Angeles
ОК: я ношу бандану, как в Лос-Анджелесе,
Allez tire sur ma banana comme sur ce Maze
Давай, стреляй в мой банан, как в этого Maze,
Trop d'jaloux s'approche de ma forteresse
Слишком много завистников приближается к моей крепости,
Ce showbiz a capitalisé ce game de merde!
Этот шоу-бизнес заработал на этой дерьмовой игре!
Khabbat everyday, j'me sens beaucoup mieux quand j'ai vomi la vérité
Хаббат каждый день, мне намного лучше, когда я изрыгаю правду,
Hayce Lem' validé! J'peux tenir aussi longtemps que Mr Hallyday!
Hayce Lem' подтвержден! Я могу продержаться так же долго, как мистер Холлидей!
J'fous la merde et j'suis dans tous mes états
Я устраиваю беспорядок и схожу с ума,
J'ai la veine sur le front en mode Végéta
У меня вена на лбу вздулась, как у Вегеты,
T'as deux jambes, deux bras:
У тебя две ноги, две руки:
L'argent va l'chercher!
Деньги иди и заработай!
Arrêtez d'me gratter, j'ai pas!
Перестань меня клянчить, у меня нет!
Tu veux m'kicker, j'ai la musique dans la peau
Ты хочешь меня выкинуть, но музыка у меня в крови,
Tu m'fais pitié, j'vais t'écraser dans ma paume!
Ты вызываешь у меня жалость, я раздавлю тебя в своей ладони!
Comme le Phoenix je renaît de mes cendres
Как Феникс, я возрождаюсь из пепла,
Slalom entre les schlagues à chaque mois de décembre
Слалом между ментами каждый декабрь,
T'as plus de cocaïne, t'es en pleine descente
У тебя больше нет кокаина, ты на спаде,
Tu vas rayer ta carte grise et revendre tes jantes!
Ты продашь свои документы на машину и диски!
Moi j'emmerde les gens, j'vis comme j'veux!
А я кладу на всех, живу как хочу!
J'suis un génie incompris qui s'arrache les cheveux
Я непонятый гений, рвущий на себе волосы,
Nan mon pote j'ai pas d'problème avec mes chevilles
Нет, дружище, у меня нет проблем с самооценкой,
Mais je sais que j'suis l'meilleur et j'vais braquer le jeu!
Но я знаю, что я лучший, и я ограблю эту игру!
Bande de fils de putes!
Кучка сукиных детей!
Dans tes sons, t'ouvres ta chatte
В своих песнях ты слишком много болтаешь,
Faut qu'on s'voit nous deux!
Нам нужно встретиться,
Hein Gringo?! La dernière fois que je t'ai fumé, y'avait ce petit goût de beuuuh!
А, Гринго?! В прошлый раз, когда я тебя курил, был этот привкус травки!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.