Hayce Lemsi - Kalimera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Kalimera




Kalimera
Калимера
- "J'ai l'impression que tout cela n'est qu'une carapace Mr Hayce Lemsi, j'ai l'impression heu que ... derrière tout ça se cache une souffrance"
- меня такое чувство, что всё это лишь панцирь, мистер Hayce Lemsi, у меня такое чувство, хм, что... за всем этим скрывается страдание"
- Eh vas-y nique ta mère cousin!
- Да пошла ты, кузина!
Han, j'suis avec my nigga, champaign'
Ха, я с моим ниггером, шампанское
Brutalité du mental boumediene
Жестокость разума, как у Бумедьена
On distribue les salaires et les châtaignes
Мы раздаем зарплаты и каштаны (тумаки)
Ton cadavre à la tyrolienne
Твой труп на тросе
Tu veux qu'j'rentre en Algérie, j'baise ta mère dans l'Charter
Хочешь, чтобы я вернулся в Алжир? Я трахну твою мать в чартере
J'ai crié: "T'Haysspé" pour qu'elle revienne
Я крикнул: "Ты офигела!" чтобы она вернулась
Petite éloigne-toi, j'tape dans les trentenaires J'essaye d'm'approcher sans faire fuir le lièvre
Малая, отойди, я западаю на тридцатилетних. Пытаюсь подобраться, не спугнув зайца.
Wesh biko tu rappes du thieboudienne
Эй, братан, ты читаешь рэп про тибудьен
Tous l'monde sait que t'es jihen, tu parles de gros budgets
Все знают, что ты джихадист, ты говоришь о больших бюджетах
La dernière fois fois qu'j'ai vu Dia
В последний раз, когда я видел Диа
On s'en ai fait trois, crois moi c'était pas au Ibis Budget
Мы сняли трех, поверь мне, это был не Ibis Budget
Kalimera, j'viens de sortir ma coquille #Calimero
Калимера, я только что вылез из своей скорлупы #Калимеро
Crois moi niño, mentalité Luther King dans le parking
Поверь мне, парень, менталитет Лютера Кинга на парковке
Pas d'Panamera, y'avais pas d'dinero
Нет Панамеры, не было денег
J'sors du ring, des traces de cordes sur le dos
Я выхожу с ринга, следы от канатов на спине
Prend la pure à Rio, on avait pas d'dinero
Берешь чистый в Рио, у нас не было денег
On voulait l'salaire de Ronaldinho
Мы хотели зарплату Роналдиньо
Prends ton bif amigo
Бери свои бабки, amigo
Tu veux vivre à la Migos mais la juge te hagar à 8 clots
Хочешь жить как Migos, но судья засадит тебя на 8 лет
J'suis dans l'barillo, j'suis dans l'barillo, j'suis dans l'barillo
Я родился в трущобах, я родился в трущобах, я родился в трущобах
Han, 600 flash dans les yeux par shows-case
Ха, 600 вспышек в глаза за шоукейс
J'vois des étoiles, j'bois du Jack au miel
Я вижу звезды, пью Jack Daniels с медом
Dans mon XV Barbar c'est Uncharted
В моей команде варваров - Uncharted
Ton rappeur préféré finit 3ayen
Твой любимый рэпер кончит бомжом
Uzi chromé, bandana teh le MS13
Хромированный Uzi, бандана, как у MS13
Ton cadavre à la ferroviaire
Твой труп на железной дороге
J'vais sortir le bourbier poukito un, dos, tres
Я вытащу пушку, раз, два, три
J'ai vu le jour au cœur d'une source pétrolière
Я увидел свет в сердце нефтяного источника
Biko, j'suis bien dans ma nébuleuse et j'pète la champaign au feu
Братан, мне хорошо в моей туманности, и я взрываю шампанское в огне
Grandir dans la violence n'est pas un choix d'vie morveux
Расти в насилии - не жизненный выбор, сопляк
On est les enfants de la déchéance on en a tous suivi les conséquence
Мы дети упадка, мы все испытали последствия
Tu viens faire la morale au plus jeune mais t'a vu ta gueule mon vieux
Ты пришел читать мораль младшему, но ты видел свою рожу, старик?
Si seul dans la nuit noir, figé devant l'miroir
Так одиноко в темной ночи, застывший перед зеркалом
Les parures, le Ruinart, les fourrures de renard
Украшения, Ruinart, лисьи меха
Les fous rires de monarques, la folie de mon art
Смех монархов, безумие моего искусства
Le click-click de mon arme, l'odeur du dollar
Щелчок моего оружия, запах доллара
Triangle d'Or pur sur le torse, fume la wax
Чистый Золотой треугольник на груди, курю вакс
En i comme Dinos, Solo ou Sémawax
В i как Dinos, Solo или Sémawax
Y'a les barbiers qui défoncent ma porte au bélier
Слесари выбивают мою дверь тараном
J'me trouve derrière le d'la voisine de palier
Я прячусь за соседкой по площадке
Prend ton argent cabrón sors l'Bentley azur
Бери свои деньги, cabrón, выкатывай лазурный Bentley
Sous un ciel étoilé soigne tes meurtrissure
Под звездным небом залечивай свои раны
Prie pour Dieu nous pardonne, mon sternum se fissure
Молись, чтобы Бог простил нас, моя грудина трещит
Plus la peine de parler, ressens les blessures
Больше не нужно говорить, почувствуй боль
Han, j'suis avec my nigga, champaign'
Ха, я с моим ниггером, шампанское
Brutalité du mental boumediene
Жестокость разума, как у Бумедьена
On distribue les salaires et les châtaignes
Мы раздаем зарплаты и каштаны (тумаки)
Ton cadavre à la tyrolienne
Твой труп на тросе
Tu veux qu'j'rentre en Algérie, j'baise ta mère dans l'Charter
Хочешь, чтобы я вернулся в Алжир? Я трахну твою мать в чартере
J'ai crié: "T'Haysspé" pour qu'elle revienne
Я крикнул: "Ты офигела!" чтобы она вернулась
Petite éloigne-toi, j'tape dans les trentenaires J'essaye d'm'approcher sans faire fuir le lièvre.
Малая, отойди, я западаю на тридцатилетних. Пытаюсь подобраться, не спугнув зайца
Han, j'suis avec my nigga, champaign'
Ха, я с моим ниггером, шампанское
Brutalité du mental boumediene
Жестокость разума, как у Бумедьена
On distribue les salaires et les châtaignes
Мы раздаем зарплаты и каштаны (тумаки)
Ton cadavre à la tyrolienne
Твой труп на тросе
Tu veux qu'j'rentre en Algérie, j'baise ta mère dans l'Charter
Хочешь, чтобы я вернулся в Алжир? Я трахну твою мать в чартере
J'ai crié: "T'Haysspé" pour qu'elle revienne
Я крикнул: "Ты офигела!" чтобы она вернулась
Petite éloigne-toi, j'tape dans les trentenaires J'essaye d'm'approcher sans faire fuir le lièvre
Малая, отойди, я западаю на тридцатилетних. Пытаюсь подобраться, не спугнув зайца.





Авторы: wisla, dream cut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.