Hayce Lemsi - Loup solitaire - перевод текста песни на немецкий

Loup solitaire - Hayce Lemsiперевод на немецкий




Loup solitaire
Einsamer Wolf
Hey les loups
Hey ihr Wölfe da
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Hey Wölfe, so viele Blaulichter, ich sehe verschwommen
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Hey Wölfe, die Straße hat uns zu Ehepartnern gemacht
Hey les loups, yeah Yéma je te donnerai tout
Hey Wölfe, yeah Mama, ich werde dir alles geben
Électron libérable va rafaler ces bicots
Freies Elektron wird diese Kerle niedermähen
Mains sur les pectos, c'est Young Bicow
Hände auf die Brustmuskeln, das ist Young Bicow
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Mein Team spielt niemals Freundschaftsspiele
Pas besoin d′eux, ces faux bicots
Brauche sie nicht, diese falschen Kerle
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
Auf der Straße ist die Hälfte von ihnen große Lügner
Précis comme De Vinci Léonard
Präzise wie Leonardo da Vinci
Islam a tout niqué devient pléonasme
Islam hat alles gefickt, wird zum Pleonasmus
À l'époque j'butais des 20 balles de shit
Zu der Zeit, als ich Shit für 20 Tacken vercheckte
J′me suis juré d′habiter les quartiers chics
Habe ich mir geschworen, in den schicken Vierteln zu wohnen
Faux bicot, ta meuf ressemble à Biyouna
Falscher Kerl, deine Alte sieht aus wie Biyouna
Elle a du mal à digérer la loubia
Sie hat Schwierigkeiten, die Loubia zu verdauen
Tu t'embrouilles dans tes mythos, t′es pas logique
Du verstrickst dich in deinen Lügen, bist nicht logisch
Tu t'embrouilles dans tes mythos, t′es pas logique
Du verstrickst dich in deinen Lügen, bist nicht logisch
Graine de délinquance a germé dans mon jardin secret
Der Samen der Kriminalität ist in meinem geheimen Garten gekeimt
J'ai la kalachnikov chargée dans le coffiot de la tchop?
Ich habe die geladene Kalaschnikow im Kofferraum des Schlittens?
Bain de violence inopiné, gros dans la vie tout se paye
Unerwartetes Gewaltbad, Digga, im Leben zahlt man für alles
Et quand la volaille arrive, on jette la came dans les chiottes
Und wenn die Bullen kommen, werfen wir den Stoff ins Klo
C′est nous les gosses du square, on voulait devenir les boss du squad
Wir sind die Kinder vom Platz, wir wollten die Bosse der Crew werden
Dans les cours d'histoire, le professeur ne m'avait pas dit que les hommes essaieraient de changer l′cours de l′histoire
Im Geschichtsunterricht hat mir der Lehrer nicht gesagt, dass Menschen versuchen würden, den Lauf der Geschichte zu ändern
sont passés les maîtres de cérémonie
Wo sind die Zeremonienmeister hin
Qui dépensent pour savoir à quoi sert la money
Die ausgeben, um zu wissen, wozu das Geld dient
Lâchez l'rap pour la zumba t′as serré many
Lasst den Rap für Zumba fallen, du hast viele klargemacht
Je m'endurcie, laisse la concu′ se ramollir
Ich härte ab, lasse die Konkurrenz verweichlichen
Les menottes ont remplacé la fer à gamo
Handschellen haben die Spielzeugpistole ersetzt
Trop busy, je saurais pas quoi faire d'un gamin
Zu beschäftigt, ich wüsste nicht, was ich mit einem Kind anfangen soll
Y′a des rayures partout sur mon premier gamos
Überall sind Kratzer auf meinem ersten Schlitten
J'ai fait tombé d'la sauce sur mon polo Balmain
Ich habe Soße auf mein Balmain-Polo gekleckert
Hey les loups
Hey ihr Wölfe da
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Hey Wölfe, so viele Blaulichter, ich sehe verschwommen
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Hey Wölfe, die Straße hat uns zu Ehepartnern gemacht
Hey les loups, yeah yéma je te donnerai tout
Hey Wölfe, yeah Mama, ich werde dir alles geben
Électron libérable va rafaler ces bicots
Freies Elektron wird diese Kerle niedermähen
Mains sur les pectos, c′est Young Bicow
Hände auf die Brustmuskeln, das ist Young Bicow
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Mein Team spielt niemals Freundschaftsspiele
Pas besoin d'eux, ces faux bicots
Brauche sie nicht, diese falschen Kerle
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
Auf der Straße ist die Hälfte von ihnen große Lügner
J′fais de plus en plus d'argent
Ich mache immer mehr Geld
Et j′me roule un p'tit afghan
Und ich drehe mir einen kleinen Afghanen
Je leur donne du fil à r′tordre
Ich mache ihnen zu schaffen
Les idées noires sous Ruinart blanc
Die düsteren Gedanken unter weißem Ruinart
J'fais de plus en plus d'argent
Ich mache immer mehr Geld
Et j′me roule un p′tit afghan
Und ich drehe mir einen kleinen Afghanen
Je leur donne du fil à r'tordre
Ich mache ihnen zu schaffen
Les idées noires sous Ruinart blanc
Die düsteren Gedanken unter weißem Ruinart
J′suis le loup solitaire, sous la lune sagittaire,
Ich bin der einsame Wolf, unter dem Schütze-Mond,
Névrosé de la plume (ban, bang)
Neurotiker der Feder (bang, bang)
On a mangé des pierres,
Wir haben Steine gegessen,
On rêve de shooter l'commissaire sur le bitume (bang bang)
Wir träumen davon, den Kommissar auf dem Asphalt zu erschießen (bang bang)
Eurêka m′est venu telle une évidence
Heureka kam mir wie eine Selbstverständlichkeit
Tellement j'envoie du lourd, mes ennemis dansent
So krass liefere ich ab, meine Feinde tanzen
Elle m′attend dans le living en bas résilles
Sie wartet auf mich im Wohnzimmer in Netzstrümpfen
J'l'emmène en vacances, elle connaît pas les îles
Ich nehme sie mit in den Urlaub, sie kennt die Inseln nicht
Salute, j′ai l′regard sombre comme Sasuke
Gruß, ich habe den düsteren Blick wie Sasuke
Ils attendent d'être loin pour s′insulter
Sie warten, bis sie weit weg sind, um sich zu beleidigen
J'confonds l′game avec un salon d'thé
Ich verwechsle das Game mit einem Teesalon
S′aliter sur les ondes hertziennes
Mach mich auf den Ätherwellen breit
Sors d'l'oseille si tu veux Hayce Lem′
Rück die Kohle raus, wenn du Hayce Lem willst
Deux glocks noirs pour mes adversaires
Zwei schwarze Glocks für meine Gegner
Trente loca pour mon anniversaire
Dreißig Riesen für meinen Geburtstag
Hey les loups
Hey ihr Wölfe da
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Hey Wölfe, so viele Blaulichter, ich sehe verschwommen
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Hey Wölfe, die Straße hat uns zu Ehepartnern gemacht
Hey les loups, yeah yéma je te donnerai tout
Hey Wölfe, yeah Mama, ich werde dir alles geben
Électron libérable va rafaler ces bicots
Freies Elektron wird diese Kerle niedermähen
Mains sur les pectos, c'est Young Bicow
Hände auf die Brustmuskeln, das ist Young Bicow
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Mein Team spielt niemals Freundschaftsspiele
Pas besoin d′eux, ces faux bicots
Brauche sie nicht, diese falschen Kerle
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
Auf der Straße ist die Hälfte von ihnen große Lügner





Авторы: Majestic Drama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.