Hayce Lemsi - Loup solitaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Loup solitaire




Loup solitaire
Одинокий волк
Hey les loups
Эй, волки!
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Эй, волки, столько мигалок, что в глазах рябит.
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Эй, волки, улица связала нас узами брака.
Hey les loups, yeah Yéma je te donnerai tout
Эй, волки, да, мама, я тебе все отдам.
Électron libérable va rafaler ces bicots
Освобожденный электрон разнесет этих копов.
Mains sur les pectos, c'est Young Bicow
Руки на груди, это Young Bicow.
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Моя команда не играет товарищеских матчей.
Pas besoin d′eux, ces faux bicots
Мне не нужны эти фальшивые копы.
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
На районе половина из них пухари.
Précis comme De Vinci Léonard
Точен, как Леонардо да Винчи.
Islam a tout niqué devient pléonasme
Ислам всех победил, это стало плеоназмом.
À l'époque j'butais des 20 balles de shit
В те времена, когда я толкал двадцатки гашиша,
J′me suis juré d′habiter les quartiers chics
Я поклялся себе, что буду жить в богатых кварталах.
Faux bicot, ta meuf ressemble à Biyouna
Фальшивый коп, твоя девушка похожа на Бийуну.
Elle a du mal à digérer la loubia
Ей тяжело переваривать лобию.
Tu t'embrouilles dans tes mythos, t′es pas logique
Ты путаешься в своих байках, ты нелогичен.
Tu t'embrouilles dans tes mythos, t′es pas logique
Ты путаешься в своих байках, ты нелогичен.
Graine de délinquance a germé dans mon jardin secret
Семя преступности проросло в моем тайном саду.
J'ai la kalachnikov chargée dans le coffiot de la tchop?
У меня заряженный калашников в багажнике тачки.
Bain de violence inopiné, gros dans la vie tout se paye
Неожиданная вспышка насилия, детка, в жизни все имеет свою цену.
Et quand la volaille arrive, on jette la came dans les chiottes
И когда налетают мусора, мы смываем товар в унитаз.
C′est nous les gosses du square, on voulait devenir les boss du squad
Мы дети площади, мы хотели стать боссами отряда.
Dans les cours d'histoire, le professeur ne m'avait pas dit que les hommes essaieraient de changer l′cours de l′histoire
На уроках истории учитель не говорил мне, что люди попытаются изменить ход истории.
sont passés les maîtres de cérémonie
Куда делись распорядители церемоний,
Qui dépensent pour savoir à quoi sert la money
Которые тратят деньги, чтобы узнать, для чего нужны деньги?
Lâchez l'rap pour la zumba t′as serré many
Брось рэп ради зумбы, ты зажал бабки.
Je m'endurcie, laisse la concu′ se ramollir
Я закаляюсь, пусть эта дура размякнет.
Les menottes ont remplacé la fer à gamo
Наручники заменили рогатку.
Trop busy, je saurais pas quoi faire d'un gamin
Слишком занят, не знаю, что бы я делал с ребенком.
Y′a des rayures partout sur mon premier gamos
На моем первом "Мерседесе" повсюду царапины.
J'ai fait tombé d'la sauce sur mon polo Balmain
Я пролил соус на свое поло Balmain.
Hey les loups
Эй, волки!
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Эй, волки, столько мигалок, что в глазах рябит.
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Эй, волки, улица связала нас узами брака.
Hey les loups, yeah yéma je te donnerai tout
Эй, волки, да, мама, я тебе все отдам.
Électron libérable va rafaler ces bicots
Освобожденный электрон разнесет этих копов.
Mains sur les pectos, c′est Young Bicow
Руки на груди, это Young Bicow.
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Моя команда не играет товарищеских матчей.
Pas besoin d'eux, ces faux bicots
Мне не нужны эти фальшивые копы.
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
На районе половина из них пухари.
J′fais de plus en plus d'argent
Я зарабатываю все больше денег,
Et j′me roule un p'tit afghan
И скручиваю себе небольшой афганский косяк.
Je leur donne du fil à r′tordre
Я создаю им проблемы,
Les idées noires sous Ruinart blanc
Мрачные мысли под белое "Ruinart".
J'fais de plus en plus d'argent
Я зарабатываю все больше денег,
Et j′me roule un p′tit afghan
И скручиваю себе небольшой афганский косяк.
Je leur donne du fil à r'tordre
Я создаю им проблемы,
Les idées noires sous Ruinart blanc
Мрачные мысли под белое "Ruinart".
J′suis le loup solitaire, sous la lune sagittaire,
Я одинокий волк, под луной Стрельца,
Névrosé de la plume (ban, bang)
С неврозом пера (бах, бах).
On a mangé des pierres,
Мы ели камни,
On rêve de shooter l'commissaire sur le bitume (bang bang)
Мы мечтаем пристрелить комиссара на асфальте (бах, бах).
Eurêka m′est venu telle une évidence
Эврика пришла ко мне как озарение.
Tellement j'envoie du lourd, mes ennemis dansent
Я так сильно давлю, что мои враги танцуют.
Elle m′attend dans le living en bas résilles
Она ждет меня в гостиной в чулках в сеточку.
J'l'emmène en vacances, elle connaît pas les îles
Я везу ее на каникулы, она не знает островов.
Salute, j′ai l′regard sombre comme Sasuke
Привет, у меня мрачный взгляд, как у Саске.
Ils attendent d'être loin pour s′insulter
Они ждут, чтобы быть подальше, чтобы оскорблять друг друга.
J'confonds l′game avec un salon d'thé
Я путаю игру с чайным салоном.
S′aliter sur les ondes hertziennes
Гадить на радиоволнах.
Sors d'l'oseille si tu veux Hayce Lem′
Достань бабла, если хочешь Hayce Lem'.
Deux glocks noirs pour mes adversaires
Два черных глока для моих противников.
Trente loca pour mon anniversaire
Тридцать сумасшедших на мой день рождения.
Hey les loups
Эй, волки!
Hey les loups, tellement d′gyrophares je vois flou
Эй, волки, столько мигалок, что в глазах рябит.
Hey les loups, la rue nous a pris pour époux
Эй, волки, улица связала нас узами брака.
Hey les loups, yeah yéma je te donnerai tout
Эй, волки, да, мама, я тебе все отдам.
Électron libérable va rafaler ces bicots
Освобожденный электрон разнесет этих копов.
Mains sur les pectos, c'est Young Bicow
Руки на груди, это Young Bicow.
Mon équipe ne joue jamais les matchs amicaux
Моя команда не играет товарищеских матчей.
Pas besoin d′eux, ces faux bicots
Мне не нужны эти фальшивые копы.
Sur le rrain-te la moitié sont des gros mythos
На районе половина из них пухари.





Авторы: Majestic Drama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.