Hayce Lemsi - Mercy - перевод текста песни на немецкий

Mercy - Hayce Lemsiперевод на немецкий




Mercy
Danke
Baissez le pont levis
Lasst die Zugbrücke herunter
Baissez le pont levis
Lasst die Zugbrücke herunter
Baissez le pont levis
Lasst die Zugbrücke herunter
Le Prince est arrivé
Der Prinz ist angekommen
Il est là, le Prince est
Er ist da, der Prinz ist da
H.A.Y.C.E
H.A.Y.C.E
C'est une grosse pute
Sie ist eine üble Schlampe
Même si tu lui paies la dernière des Lamborghini elle dit pas merci
Selbst wenn du ihr den neuesten Lamborghini kaufst, sagt sie nicht danke
J'vais niquer tout c'que t'aimes, faire de ta vie un cauchemar
Ich werde alles ficken, was du liebst, dein Leben zum Albtraum machen
Ne jamais tenter de détourner la go de Lemsi
Versuch niemals, Lemsis Frau abzuwerben
Je les découpe quand ça rappe, j'ai les manies d'un prince arabe
Ich zerlege sie, wenn sie rappen, ich habe die Manieren eines arabischen Prinzen
J'fais le tour de Paname en un éclair comme le Prince Noir
Ich mache die Runde durch Paris blitzschnell wie der Schwarze Prinz
J'ai du débit quand ça rame, à l'indélébile sur la rame
Ich habe Flow, wenn es stockt, mit Edding auf dem Zug
J'te rentre dedans même si t'as l'gabarit d'Brock Lesnar
Ich gehe auf dich los, selbst wenn du das Format von Brock Lesnar hast
Stresse pas trop ma clique, guette pas trop ma p'tite soeur
Stress meine Clique nicht zu sehr, schau nicht zu sehr auf meine kleine Schwester
Car ça pourrait terminer en stress post-traumatique
Denn das könnte in posttraumatischem Stress enden
J't'allume à l'automatique
Ich knall dich mit der Automatik ab
Evite de m'écouter au volant si t'aimes trop ma 'zique
Hör mich nicht am Steuer, wenn du meine Mucke zu sehr magst
Fais-le pour moi, zine
Tu's für mich, Süße
J'mène le même combat que Borsalino
Ich führe denselben Kampf wie Borsalino
Gasolina flow, je vais tout exploser
Gasolina-Flow, ich werde alles sprengen
La vie c'est un combat d'boxe, mon bico dès la naissance on t'emmène à la pesée
Das Leben ist ein Boxkampf, Alter, von Geburt an bringen sie dich zum Wiegen
Est-ce que les Hommes naissent libres et égaux en droits?
Werden die Menschen frei und gleich an Rechten geboren?
L'intolérance nourrit l'esprit de mille et un fachos
Die Intoleranz nährt den Geist von tausendundeinem Fascho
Marianne n'a pas le burkini facile
Marianne tut sich schwer mit dem Burkini
Un arrêté municipal et c'est l'Burkina Faso
Ein kommunaler Erlass und es ist Burkina Faso
T'façon y'en a tellement qui rêvent que j'me casse les dents
Sowieso träumen so viele davon, dass ich mir die Zähne ausbeiße
Ma vie se rentabilise quand tu regardes passer l'temps
Mein Leben rentiert sich, während du zusiehst, wie die Zeit vergeht
J'n'en ai guère pour vos enfantillages et vos sottises
Ich habe wenig übrig für eure Kindereien und euren Unfug
Bico blacko blanco: je change pas d'slogan
Bico Blacko Blanco: Ich ändere meinen Slogan nicht
Hier n'existe plus
Gestern existiert nicht mehr
Demain ne viendra peut-être jamais
Morgen kommt vielleicht nie
J'vais leur tomber dessus comme l'orage
Ich werde über sie hereinbrechen wie ein Gewitter
Bico j'dégage une rage amère
Alter, ich strahle eine bittere Wut aus
Algérien du barrio, j'suis le majeur en l'air
Algerier aus dem Viertel, ich wurde mit erhobenem Mittelfinger geboren
Je n'avais rien, amigo, mais j'ai prendre la mer
Ich hatte nichts, Amigo, aber ich musste übers Meer gehen
Dis-leur que c'est no pain, no gain
Sag ihnen, es ist no pain, no gain
J'vais t'apprendre à respecter la kalash
Ich werde dir beibringen, die Kalasch zu respektieren
Rafaler le rap game, rap game
Das Rap-Game unter Beschuss nehmen, Rap-Game
Ces bicos sont devenus des putes du Dallas
Diese Alter sind zu Schlampen aus Dallas geworden
Dis-leur que c'est no pain, no gain
Sag ihnen, es ist no pain, no gain
J'vais t'apprendre à respecter la kalash
Ich werde dir beibringen, die Kalasch zu respektieren
Rafaler le rap game, rap game
Das Rap-Game unter Beschuss nehmen, Rap-Game
Les jaloux vont friser l'anorexie
Die Neider werden an Magersucht grenzen
J'suis cultivé comme si j'avais fait des années d'médecine
Ich bin gebildet, als hätte ich jahrelang Medizin studiert
J'vais vous apprendre à respecter Maître Lemsi
Ich werde euch beibringen, Meister Lemsi zu respektieren
Fais pas l'rappeur, t'écris jamais
Spiel nicht den Rapper, du schreibst nie
Tu penses qu'à ton textile, sale pute
Du denkst nur an deine Klamotten, du dreckige Schlampe
J'suis pas d'ces rappeurs qui s'cachent dans leurs studios
Ich bin keiner dieser Rapper, die sich in ihren Studios verstecken
J'suis dans toute la France et j'enchaîne les selfies
Ich bin in ganz Frankreich und mache Selfies am laufenden Band
Mon voisin qui m'a snobbé toute sa life
Mein Nachbar, der mich sein ganzes Leben lang ignoriert hat
Entend ma voix hanter la chambre de ses filles
Hört meine Stimme im Zimmer seiner Töchter spuken
Même père de famille j'serai un bad boy
Selbst als Familienvater werde ich ein Bad Boy sein
Pas un pochtron qui tabasse sa femme sous alcool
Kein Säufer, der seine Frau unter Alkoholeinfluss verprügelt
Rebeu tu m'envoies des pics, tu devrais t'acheter des couilles
Rebeu, du stichelst gegen mich, du solltest dir Eier kaufen
J'vais te tomber d'ssus comme la foudre avant d'te finir au sol
Ich werde über dich herfallen wie der Blitz, bevor ich dich am Boden erledige
Niquer des mamans dans le rap game j'suis bon qu'à ça
Mütter im Rap-Game ficken, nur darin bin ich gut
J'ai pas la même vision de la vie, pas le même pinceau
Ich habe nicht dieselbe Sicht auf das Leben, nicht denselben Pinsel
J'suis un vrai parisien déter comme mon pote Inso
Ich bin ein echter Pariser, entschlossen wie mein Kumpel Inso
J'aurai mon couronnement royal à la Bokassa
Ich werde meine königliche Krönung à la Bokassa haben
Personne ne veut construire un hôtel rue de la Paix
Niemand will ein Hotel in der Rue de la Paix bauen
Vous êtes bons qu'à monter des bordels à rue de la Pompe
Ihr seid nur gut darin, Bordelle in der Rue de la Pompe zu eröffnen
Arrêter de tromper ta loca si t'as peur de la perdre
Hör auf, deine Loca zu betrügen, wenn du Angst hast, sie zu verlieren
Tu finiras chez ta mère à chialer dans ses jupons
Du wirst bei deiner Mutter enden und in ihre Schürzen heulen
J'suis un mec à part, j'fais bande à part
Ich bin ein Typ für mich, ich mache mein eigenes Ding
T'arrêteras d'me boycotte avec une balle dans l'corps
Du wirst aufhören, mich zu boykottieren, mit einer Kugel im Körper
On te raye d'la carte
Wir streichen dich von der Landkarte
Et j'me d'mande encore si j'suis vraiment un gros bâtard ou un mec en or
Und ich frage mich immer noch, ob ich wirklich ein Riesenarschloch oder ein Goldjunge bin
Big Lemsi yeah hoe
Big Lemsi yeah hoe
Hier n'existe plus
Gestern existiert nicht mehr
Demain ne viendra peut-être jamais
Morgen kommt vielleicht nie
J'vais leur tomber dessus comme l'orage
Ich werde über sie hereinbrechen wie ein Gewitter
Bico j'dégage une rage amère
Alter, ich strahle eine bittere Wut aus
Algérien du barrio, j'suis le majeur en l'air
Algerier aus dem Viertel, ich wurde mit erhobenem Mittelfinger geboren
Je n'avais rien, amigo, mais j'ai prendre la mer
Ich hatte nichts, Amigo, aber ich musste übers Meer gehen
Dis-leur que c'est no pain, no gain
Sag ihnen, es ist no pain, no gain
J'vais t'apprendre à respecter la kalash
Ich werde dir beibringen, die Kalasch zu respektieren
Rafaler le rap game, rap game
Das Rap-Game unter Beschuss nehmen, Rap-Game
Ces bicos sont devenus des putes du Dallas
Diese Alter sind zu Schlampen aus Dallas geworden
Dis-leur que c'est no pain, no gain
Sag ihnen, es ist no pain, no gain
J'vais t'apprendre à respecter la kalash
Ich werde dir beibringen, die Kalasch zu respektieren
Rafaler le rap game, rap game
Das Rap-Game unter Beschuss nehmen, Rap-Game





Авторы: Million Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.