Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Projet Hayce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Projet Hayce
Hayce's Project
Ladies
and
gentlemen
Ladies
and
gentlemen,
Laissez-moi
vous
présenter
un
nouveau
concept
de
soirée
let
me
introduce
you
to
a
new
party
concept:
Le
"Projet
Hayce"
"Hayce's
Project,"
Une
soirée
des
plus
déjantées,
où
vous
êtes
tous
invités
one
of
the
craziest
parties
you're
all
invited
to.
"T'as
entendu
parler
d'cette
soirée
frère?
Oh
ça
va
être
trop
lourd
"Have
you
heard
about
this
party,
bro?
Oh,
it's
gonna
be
so
awesome!
La
vie
d'ma
mère
si
j'y
vais
pas,
j'pue
la
merde
I
swear
to
my
mother,
if
I
don't
go,
I'm
a
loser!
Eh
poto!
J'vais
mettre:
la
chemise
Gucci,
le
jean
Gucci,
les
chaussures
Gucci
Hey
bro!
I'm
gonna
wear:
the
Gucci
shirt,
Gucci
jeans,
Gucci
shoes,
Le
slip
Léo
Poldo,
p'tit
parfum,
p'tite
voiture
de
loc'
Leo
Poldo
underwear,
a
little
fragrance,
a
little
rental
car...
Ça
va
péter
sa
mère!"
It's
gonna
be
wild!"
Volubile
orignal
aux
rimes
authentiques
Volatile
original
with
authentic
rhymes,
Mystérieux
comme
le
fond
d'l'Océan
Atlantique
Mysterious
as
the
bottom
of
the
Atlantic
Ocean,
J'ai
siroté
6 mojitos,
je
refuse
de
conduire
I
sipped
6 mojitos,
I
refuse
to
drive,
Protégez-vous,
y'a
qu'un
pas
du
coup
d'foudre
à
l'hépatite
Protect
yourself,
there's
only
one
step
from
love
at
first
sight
to
hepatitis,
Tiens
ta
petite
biko,
t'y
vois
que
tchi
Hold
your
little
chick,
you
can
barely
see
her,
Au
distributeur
tu
sais
même
combien
tu
retires
At
the
ATM
you
even
know
how
much
you
withdraw,
La
musique
m'attire,
cortège
à
la
Poutine
Music
attracts
me,
a
procession
like
Putin's,
10
pet'Hayce
dans
la
limousine
tu
vois
c'que
j'veux
dire
10
little
Hayces
in
the
limousine,
you
know
what
I
mean,
On
a
rangé
les
Parabellum,
elles
veulent
un
bel
homme
We
put
the
Parabellums
away,
they
want
a
handsome
man,
Elles
peuvent
compter
sur
Hayce
They
can
count
on
Hayce,
La
cambrure
de
ma
loka
n'est
pas
dans
les
normes
The
arch
of
my
girl's
back
is
not
up
to
standard,
Son
boule
est
énorme,
il
t'a
figé
sur
pl'Hayce
Her
butt
is
huge,
he
froze
you
on
Hayce's
project,
Perroquet
sous
cocaïne,
girafe
dans
la
piscine
Parrot
on
cocaine,
giraffe
in
the
pool,
C'est
le
Projet
Hayce,
space-cake
dans
la
cuisine
This
is
Hayce's
Project,
space-cake
in
the
kitchen,
Une
vie
de
hustler,
on
se
rit,
on
se
pleure
A
hustler's
life,
we
laugh,
we
cry,
On
se
vit,
on
se
meurt,
on
tire
en
l'air
au
Uzi
We
live,
we
die,
we
shoot
in
the
air
with
the
Uzi.
Toute
la
night,
la
vida
loca
All
night
long,
the
vida
loca,
Où
sont
les
lokos?
Where
are
the
crazy
dudes?
Où
sont
les
lokas?
Where
are
the
hot
chicks?
Loko,
j'en
oublie
toute
ma
life,
la
vida
loca
Crazy,
I
forget
all
about
my
life,
la
vida
loca,
Où
sont
les
lokos?
Where
are
the
crazy
dudes?
Où
sont
les
lokas?
Where
are
the
hot
chicks?
Bienvenue
dans
le
Projet
Hayce,
Hayce
Welcome
to
Hayce's
Project,
Hayce,
Bienvenue
dans
le
Projet
Hayce,
Hayce
Welcome
to
Hayce's
Project,
Hayce,
Bienvenue
dans
le
Projet
Hayce
Welcome
to
Hayce's
Project.
Chaîne
en
or
qui
brille,
chemise
ouverte
et
Breitling
Shiny
gold
chain,
open
shirt
and
Breitling,
J'ai
le
swag
swag,
swag
Jack
Cerise
I
got
that
swag
swag,
Cherry
Jack
swag,
Le
jardinier
s'est
endormi
dans
le
fond
du
parking
The
gardener
fell
asleep
in
the
back
of
the
parking
lot,
Je
le
snap
snap,
Snapchat,
story
I
snap
snap,
Snapchat,
story,
XV
Barbar
me
rejoindra
dans
la
partie
XV
Barbar
will
join
me
in
the
party,
Les
voisins
pètent
les
plombs,
la
soirée
n'a
même
pas
commencé
The
neighbours
are
freaking
out,
the
party
hasn't
even
started,
N'ayez
pas
d'retard,
ça
n'arrive
qu'une
fois
dans
une
vie
Don't
be
late,
this
only
happens
once
in
a
lifetime,
C'est
le
Projet
Hayce,
bitch,
obligation
de
danser
It's
Hayce's
Project,
bitch,
you
have
to
dance,
On
a
sorti
les
Panamera,
c'est
la
Macarena
We
took
out
the
Panameras,
it's
the
Macarena,
Jusqu'a
la
mañana,
profites-en
ma
loka
Until
the
morning,
enjoy
it,
my
girl,
Le
prince
de
Paname
est
là,
j'suis
pas
dans
les
rails
The
prince
of
Paname
is
here,
I'm
not
on
the
rails,
Déguste
la
marijuana
Enjoy
the
marijuana,
J'descends
de
l'hélicoptère,
j'monte
dans
la
limousine
I
get
off
the
helicopter,
I
get
in
the
limousine,
Sers
un
cocktail
cette
année
j'suis
dans
les
magazines
Pour
a
cocktail,
this
year
I'm
in
the
magazines,
Une
vie
de
hustler,
on
se
rit,
on
se
pleure
A
hustler's
life,
we
laugh,
we
cry,
On
se
vit,
on
se
meurt,
on
tire
en
l'air
au
Uzi
We
live,
we
die,
we
shoot
in
the
air
with
the
Uzi.
Toute
la
night,
la
vida
loca
All
night
long,
la
vida
loca,
Où
sont
les
lokos?
Where
are
the
crazy
dudes?
Où
sont
les
lokas?
Where
are
the
hot
chicks?
Loko,
j'en
oublie
toute
ma
life,
la
vida
loca
Crazy,
I
forget
all
about
my
life,
la
vida
loca,
Où
sont
les
lokos?
Where
are
the
crazy
dudes?
Où
sont
les
lokas?
Where
are
the
hot
chicks?
Bienvenue
dans
le
Projet
Hayce,
Hayce
Welcome
to
Hayce's
Project,
Hayce,
Bienvenue
dans
le
Projet
Hayce
Welcome
to
Hayce's
Project.
C'est
la
chanson
des
Arabes
This
is
the
Arabs'
song,
On
se
croirait
dans
une
chicha
It
feels
like
we're
in
a
shisha
bar,
On
se
croirait
à
Ouarzazate
It
feels
like
we're
in
Ouarzazate,
L'ambiance
orientale
The
oriental
atmosphere,
Enfin,
j'dis
ça,
j'suis
pas
raciste
hein,
je
bois
du
café
arabica
Well,
I'm
just
saying,
I'm
not
racist,
I
drink
Arabica
coffee,
Et
d'ailleurs
Hayce...
And
by
the
way
Hayce...
Pourquoi
t'as
toujours
ce
drapeau
d'l'Algérie
sur
toi?
Why
do
you
always
have
that
Algerian
flag
on
you?
Et
pourquoi
t'as
la
coque
d'iPhone
de
l'Algérie
And
why
do
you
have
the
Algerian
iPhone
case?
Faut
arrêter
hein,
on
est
en
France
putain
You
have
to
stop,
we're
in
France,
dammit!
Au
secours
Jeanne,
au
secours...
Help
me
Joan,
help
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wealstarr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.