Текст и перевод песни Hayce Lemsi - Young Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enseveli
de
soucis
jusque
sous
l'oreiller
Похоронен
под
грузом
забот,
даже
под
подушкой
J'avance
les
souliers
troués
les
chaussettes
dépareillées
Иду
вперед
с
дырявыми
туфлями
и
непарными
носками
Puis
je
passe
de
l'ombre
à
la
lumière
la
roue
tourne
plus
vite
que
le
barillet
Затем
перехожу
из
тени
к
свету,
колесо
фортуны
вращается
быстрее,
чем
барабан
револьвера
La
musique
me
sépare
de
mes
amis
j'les
aime
trop
j'pourrais
le
crier
Музыка
отдаляет
меня
от
друзей,
я
их
слишком
люблю,
мог
бы
кричать
об
этом
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé,
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé,
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Toujours
en
cernes,
en
cess,
en
weed
c'est
le
retour
de
l'insomniaque,
oh
you!
Всегда
с
синяками
под
глазами,
с
сигаретой,
с
травкой,
это
возвращение
бессонницы,
детка!
Young
Boss
oh
oui,
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Бах-Бах,
детка!
L'erreur
est
humaine,
la
kalash
aussi
Человеку
свойственно
ошибаться,
как
и
Калашникову
J'suis
le
porte-parole
de
Lutèce
la
vue
d'l'escargot
Я
— глас
Лютеции,
взгляд
улитки
J'ai
la
réelle
manière
de
réaliser
l'impossible
У
меня
есть
реальный
способ
сделать
невозможное
Lokos,
Lokas
me
localisent
dans
tout
l'hexagone
Сумасшедшие,
сумасшедшие
находят
меня
по
всей
стране
Pompe
chargé,
Bang
Bang
oh
you!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
J'arrive
dans
ta
ville
j'suis
carpo
Приезжаю
в
твой
город,
я
крутой
T'as
même
pas
vendu
de
gramme
tu
parle
de
Cargo
Ты
даже
грамма
не
продал,
а
говоришь
о
грузоперевозках
J'ai
gratté
ma
mélancolie
sur
la
feuille
de
Pavlo
Я
излил
свою
меланхолию
на
листке
Пабло
Young
Boss
oh
oui!
Молодой
Босс,
о
да!
L'espoir
choque
ton
crew
d'sodomite
Надежда
шокирует
твою
команду
содомитов
Deux
doigts
dans
la
prise
une
main
sur
le
mic
Два
пальца
в
розетке,
одна
рука
на
микрофоне
One
shot
tu
reviens
demain
pour
le
mix
Один
дубль,
завтра
вернешься
за
сведением
C'est
le
retour
d'l'insomniaque
oh
you!
Это
возвращение
бессонницы,
детка!
Dans
la
rue
qu'on
a
fréquentés
pas
de
modèles
На
улицах,
где
мы
выросли,
нет
образцов
для
подражания
Tout
niquer
dans
la
vie
c'est
le
mot
d'or
Разнести
всё
в
жизни
— вот
золотой
девиз
Travail
à
la
chaîne
emploi
l'esclave
modèrne
(Yeah
Hoe!
Yeah
Hoe!
Yeah
Hoe!
Yeah
Hoe!)
Работа
на
конвейере
— работа
современного
раба
(Да,
детка!
Да,
детка!
Да,
детка!
Да,
детка!)
Tu
passes
en
brabus
à
l'arrêt
d'bus
Ты
проезжаешь
на
Brabus
мимо
автобусной
остановки
Henri
Barbus
mon
biko
t'abuses
Анри
Барбюс,
моя
малышка,
ты
перегибаешь
палку
Ton
démon
te
monte
au
sommet
d'la
côte
Argus
Твой
демон
поднимает
тебя
на
вершину
холма
Аргус
Le
monde
est
à
nous,
le
monde
est
à
nous!
Мир
наш,
мир
наш!
J'suis
toujours
solitaire,
crocs
blancs
Я
всё
ещё
одиночка,
белые
клыки
Chaque
fois
qu'j'ai
sorti
mon
drapeau
vert,
ces
putes
ont
sorti
leur
drapeau
blanc
Каждый
раз,
когда
я
поднимал
свой
зелёный
флаг,
эти
шлюхи
поднимали
белый
Enseveli
de
soucis
jusque
sous
l'oreiller
Похоронен
под
грузом
забот,
даже
под
подушкой
J'avance
les
souliers
troués
les
chaussettes
dépareillées
Иду
вперед
с
дырявыми
туфлями
и
непарными
носками
Puis
je
passe
de
l'ombre
à
la
lumière
la
roue
tourne
plus
vite
que
le
barillet
Затем
перехожу
из
тени
к
свету,
колесо
фортуны
вращается
быстрее,
чем
барабан
револьвера
La
musique
me
sépare
de
mes
amis
j'les
aime
trop
j'pourrais
le
crier
Музыка
отдаляет
меня
от
друзей,
я
их
слишком
люблю,
мог
бы
кричать
об
этом
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Toujours
en
cernes,
en
cess,
en
weed
c'est
le
retour
de
l'insomniaque,
oh
you!
Всегда
с
синяками
под
глазами,
с
сигаретой,
с
травкой,
это
возвращение
бессонницы,
детка!
Young
Boss
oh
oui!
Bang
Bang,
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Бах-Бах,
детка!
Nan,
j'n'ai
pas
grandi
dans
la
soie
Нет,
я
не
вырос
в
шелках
J'n'ai
pas
connu
le
lycée,
la
fac
littéraire
Я
не
учился
в
лицее,
на
литературном
факультете
Nan,
du
sommet
d'ma
tour
d'ivoire
j'contrôlais
la
ne-zo
leader
invétéré
Нет,
с
вершины
моей
башни
из
слоновой
кости
я
контролировал
район,
прирожденный
лидер
Les
vérités
sont
toujours
mal
à
dire
Правду
всегда
больно
говорить
Vous
négligez
ceux
qui
combattent
une
maladie
Вы
пренебрегаете
теми,
кто
борется
с
болезнью
Je
n'ai
qu'la
mélodie,
je
n'aime
pas
ralentir
У
меня
есть
только
мелодия,
я
не
люблю
сбавлять
обороты
J'aime
passer
les
rapports
avec
les
yeux
bandés
(Squaa)
Мне
нравится
заниматься
сексом
с
завязанными
глазами
(Отряд)
Je
vais
les
anéantir,
ils
passent
leur
vie
à
mentir
Я
уничтожу
их,
они
всю
жизнь
лгут
Vous
m'avez
jeté
des
pierres
mais
je
m'en
suis
servi
pour
bâtir
un
empire
(Squaa)
Вы
бросали
в
меня
камни,
но
я
использовал
их,
чтобы
построить
империю
(Отряд)
C'est
l'hayce
de
trèfle,
j'te
pique
à
la
carotide
Это
валет
треф,
я
ужалю
тебя
в
сонную
артерию
J'suis
ton
cauchemard
et
ton
rève
Я
твой
кошмар
и
твоя
мечта
Qu'est-ce
qu'elle
ferait
pour
grimper
dans
le
AMG?
Что
бы
она
сделала,
чтобы
сесть
в
AMG?
Elle
est
matérialiste
et
ça
me
gène
Она
меркантильна,
и
меня
это
раздражает
Elle
aime
le
champaign
et
la
MD
Она
любит
шампанское
и
экстази
Si
demain
je
tombe,
est-ce
qu'elle
m'aidera
à
me
relever?
Если
завтра
я
упаду,
поможет
ли
она
мне
подняться?
Nan,
elle
me
laissera
tomber
Нет,
она
бросит
меня
Enseveli
de
soucis
jusque
sous
l'oreiller
Похоронен
под
грузом
забот,
даже
под
подушкой
J'avance
les
souliers
troués
les
chaussettes
dépareillées
Иду
вперед
с
дырявыми
туфлями
и
непарными
носками
Puis
je
passe
de
l'ombre
à
la
lumière
la
roue
tourne
plus
vite
que
le
barillet
Затем
перехожу
из
тени
к
свету,
колесо
фортуны
вращается
быстрее,
чем
барабан
револьвера
La
musique
me
sépare
de
mes
amis
j'les
aime
trop
j'pourrais
le
crier
Музыка
отдаляет
меня
от
друзей,
я
их
слишком
люблю,
мог
бы
кричать
об
этом
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Young
Boss,
oh
oui!
Pompe
chargé
Bang
Bang
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Заряженный
ствол,
Бах-Бах,
детка!
Toujours
en
cernes,
en
cess,
en
weed
c'est
le
retour
de
l'insomniaque,
oh
you!
Всегда
с
синяками
под
глазами,
с
сигаретой,
с
травкой,
это
возвращение
бессонницы,
детка!
Young
Boss,
oh
oui!
Bang
Bang,
oh
you!
Молодой
Босс,
о
да!
Бах-Бах,
детка!
Ces
bikos
parlent
beaucoup
trop
à
mon
goût!
Эти
ребята
слишком
много
болтают
на
мой
вкус!
Vous
cherchez
quoi!?
Вы
чего
хотите!?
Bang
Bang
Oh
You!
Бах-Бах,
детка!
Skurt,
Electron
Libre
Skurt,
Свободный
Электрон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.