Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Want Me (Mixed)
Willst du mich (Mixed)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
Late
night,
I
can
come
around
Spät
in
der
Nacht,
ich
kann
vorbeikommen
I'll
be
coming
up
just
as
you're
coming
down
Ich
komme
hoch,
gerade
wenn
du
runterkommst
You
don't
wanna
make
a
sound
Du
willst
keinen
Laut
von
dir
geben
Give
me
just
a
taste
and
then
you
turn
me
out
Gib
mir
nur
einen
Vorgeschmack
und
dann
wirfst
du
mich
raus
To
the
crowd
In
die
Menge
Do
you
want
this,
honey?
Willst
du
das,
Schatz?
Oh,
you
can't
keep
me
hanging
on
Oh,
du
kannst
mich
nicht
hängen
lassen
Call
me,
I
come
running
Ruf
mich,
ich
komme
angerannt
Oh,
but
you
gotta
let
me
know
Oh,
aber
du
musst
es
mich
wissen
lassen
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Holding
your
hand
so
close)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Ich
halte
deine
Hand
so
nah)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
it
show?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
zeigen?)
Last
time
we
were
hanging
out
Das
letzte
Mal,
als
wir
uns
trafen
We
were
riding
high
all
night
on
what
we
found
Waren
wir
die
ganze
Nacht
high
von
dem,
was
wir
fanden
No
coming
down
Kein
Runterkommen
Now
you
say
you're
having
doubts
Jetzt
sagst
du,
du
hast
Zweifel
And
you
need
to
take
some
time
to
work
it
out
Und
du
brauchst
etwas
Zeit,
um
es
zu
verarbeiten
Do
you
want
this,
honey?
Willst
du
das,
Schatz?
Oh,
you
can't
keep
me
hanging
on
Oh,
du
kannst
mich
nicht
hängen
lassen
Call
me,
I
come
running
Ruf
mich,
ich
komme
angerannt
Oh,
so
girl,
won't
you
let
me
know?
Oh,
also
Mädchen,
wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Holding
your
hand
so
close)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Ich
halte
deine
Hand
so
nah)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
it
show?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
zeigen?)
Do
you
want
this,
honey?
Willst
du
das,
Schatz?
Oh,
you
can't
keep
me
hanging
on
Oh,
du
kannst
mich
nicht
hängen
lassen
Call
me,
I
come
running
Ruf
mich,
ich
komme
angerannt
Oh,
so
girl,
won't
you
let
me
know?
Oh,
also
Mädchen,
wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Won't
you
let
me
know?
Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Won't
you
let
me
know?
Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
If
you
need
me,
I
can
be
there
Wenn
du
mich
brauchst,
kann
ich
da
sein
It
was
so
hot,
but
the
night
went
cold
Es
war
so
heiß,
aber
die
Nacht
wurde
kalt
I
was
hoping
you
would
say
that
Ich
hatte
gehofft,
du
würdest
sagen
You
could
see
me
(do
you
want
me?)
Dass
du
mich
sehen
könntest
(willst
du
mich?)
And
I'm
what
you
want
(baby,
baby)
Und
ich
bin,
was
du
willst
(Baby,
Baby)
I
can
feel
it
(do
you
want
me?)
Ich
kann
es
fühlen
(willst
du
mich?)
You're
afraid
now
(do
you
want
me?)
Du
hast
jetzt
Angst
(willst
du
mich?)
Don't
you
worry
(do
you
want
me?)
Mach
dir
keine
Sorgen
(willst
du
mich?)
We
can
take
it
slow
(baby,
baby)
Wir
können
es
langsam
angehen
lassen
(Baby,
Baby)
Let
me
show
you
(do
you
want
me?)
Lass
es
mich
dir
zeigen
(willst
du
mich?)
For
the
moment
(do
you
want
me?)
Für
den
Moment
(willst
du
mich?)
We
can
make
it
there
(do
you
want
me?)
Wir
können
es
schaffen
(willst
du
mich?)
But
you
gotta
let
me
know
(baby,
baby)
Aber
du
musst
es
mich
wissen
lassen
(Baby,
Baby)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
me
know?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Holding
your
hand
so
close)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Ich
halte
deine
Hand
so
nah)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
(Won't
you
let
it
show?)
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
(Wirst
du
es
zeigen?)
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me?
Willst
du
mich?
Do
you
want
me,
baby,
baby?
Willst
du
mich,
Baby,
Baby?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Vallance, Thomas Law Howie, Hayden Luby, Michael Belsar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.