Текст и перевод песни Hayden James feat. NAATIONS - Nowhere To Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
nowhere
to
go
(We
ain′t
got
no
better
place
to
go)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти)
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти)
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
City
in
lock
down,
it
ain′t
goin'
on
Город
закрыт,
ничего
не
происходит
How
could
we
be
so
wrong?
What
the
fk
is
goin′
on?
(Ooh)
Как
мы
могли
так
ошибиться?
Что,
чёрт
возьми,
происходит?
(Оу)
People
are
pourin'
out
into
the
streets
Люди
высыпают
на
улицы
Oh,
it′s
a
filthy
scene,
but
it's
the
best
I′ve
ever
seen
О,
это
грязная
сцена,
но
это
лучшее,
что
я
когда-либо
видел
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
Doesn't
matter,
'cause
I
know
ya,
like
nobody′s
ever
known
ya
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
Doesn′t
matter,
'cause
I
know
ya,
like
nobody′s
ever
known
ya
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка
Everyone
knows
how
fierce
we're
bound
to
be
Все
знают,
насколько
крепко
мы
связаны
And
it′s
exactly
as
it
seems,
we
live
in
a
timeless
dream
(Ooh)
И
это
именно
так,
как
кажется,
мы
живем
в
вечном
сне
(Оу)
There's
an
exception
to
every
rule
Из
каждого
правила
есть
исключение
I
don′t
want
to
speak
too
soon
but
I
better
believe
it's
me
and
you
Я
не
хочу
говорить
слишком
рано,
но
я
лучше
поверю,
что
это
я
и
ты
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya,
like
nobody′s
ever
known
ya
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya,
like
nobody's
ever
known
you
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
We
got
nowhere
to
go
(We
ain′t
got
no
better
place
to
go,
baby)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти,
детка)
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya,
like
nobody's
ever
known
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
(Детка)
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go,
baby)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти,
детка)
Doesn′t
matter,
′cause
I
know
ya,
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
Like
nobody's
ever
known
ya
(Baby,
baby)
Как
никто
никогда
не
знал
(Детка,
детка)
We
ain′t
got
no
better
place
to
go
(Baby)
Нам
некуда
больше
идти
(Детка)
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
(Детка)
Well
we
ain't
got
no
better
place
to
go
(Baby)
Нам
некуда
больше
идти
(Детка)
Doesn′t
matter,
'cause
I
know
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
(Детка)
Well
we
ain't
got
no
better
place
to
go
(Baby)
Нам
некуда
больше
идти
(Детка)
Doesn′t
matter,
′cause
I
know
ya
(Baby,
baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
(Детка,
детка)
Well
we
ain't
got
no
better
place
to
go
(Baby)
Нам
некуда
больше
идти
(Детка)
Doesn′t
matter,
'cause
I
know
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
(Детка)
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
And
it′s
exactly
as
it
seems,
we
live
in
a
timeless
dream
И
это
именно
так,
как
кажется,
мы
живем
в
вечном
сне
We
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
I
don't
want
to
speak
too
soon
but
I
better
believe
it′s
me
and
you
Я
не
хочу
говорить
слишком
рано,
но
я
лучше
поверю,
что
это
я
и
ты
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go,
baby)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти,
детка)
Doesn't
matter,
′cause
I
know
ya,
like
nobody′s
ever
known
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
(Детка)
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go,
baby)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти,
детка)
Doesn′t
matter,
'cause
I
know
ya,
like
nobody′s
ever
known
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя,
как
никто
никогда
не
знал
(Детка)
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go,
baby)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти,
детка)
Doesn′t
matter,
'cause
I
know
ya
(Baby)
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
знаю
тебя
(Детка)
We
got
nowhere
to
go
(We
ain't
got
no
better
place
to
go)
Нам
некуда
идти
(Нам
некуда
больше
идти)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilan Kidron, Nicholas Routledge, Natalie Maree Dunn, Hayden Luby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.