Текст и перевод песни Hayden James - Something About You - ODESZA Remix
Something About You - ODESZA Remix
Что-то в тебе есть - ремикс ODESZA
What
about
a
hit?
Как
насчет
дозы?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
Start
to
shake
Начинай
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click,
are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка,
ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
ко
мне
лицом,
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
тебя.
What
about
a
hit?
Как
насчет
дозы?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
Start
to
shake
Начинай
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click,
are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка,
ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
ко
мне
лицом,
Maybe
this
time
I'll
choose
(ooh)
Может,
в
этот
раз
я
выберу
тебя
(ooh).
What
about
a
hit
of
your
love?
(Ooh)
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
(Ooh)
Start
to
shake
with
your
hand
(ooh)
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку
(ooh).
What
of
a
click,
are
you
a
freak?
(Ooh)
Как
насчет
щелчка,
ты
странная?
(Ooh)
Maybe
this
time
I'll
choose
(ooh)
Может,
в
этот
раз
я
выберу
тебя
(ooh).
What
about
a
hit
of
your
love?
(Ooh)
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
(Ooh)
Start
to
shake
with
your
hand
(ooh)
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку
(ooh).
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
What
about
a
hit?
Как
насчет
дозы?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
Start
to
shake
Начинай
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click,
are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка,
ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
ко
мне
лицом,
Maybe
this
time
I
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
тебя.
What
about
a
hit?
Как
насчет
дозы?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
Start
to
shake
Начинай
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начинай
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click,
are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка,
ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
ко
мне
лицом,
Maybe
this
time
I
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
тебя.
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you
(uhh)
В
тебе
есть
что-то
(uhh).
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то,
There's
something
about
you,
there's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то,
в
тебе
есть
что-то.
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
(Face
me)
(Посмотри
на
меня)
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
дозы
твоей
любви?
(Face
me)
(Посмотри
на
меня)
(Face
me)
(Посмотри
на
меня)
(Face
me)
(Посмотри
на
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.