Текст и перевод песни Hayden Panettiere - Trouble Is
Trouble
is
a
Friday
night
when
I'm
feelin'
lonely
Неприятности
- это
пятничный
вечер,
когда
мне
одиноко.
Trouble
is
too
much
time
on
my
hands
with
you
in
my
head
Неприятности
- это
слишком
много
времени
в
моих
руках,
когда
ты
в
моей
голове.
Trouble
is
one
more
fireball,
when
I'm
already
lit,
and
it's
last
call
Беда
- это
еще
один
огненный
шар,
когда
я
уже
зажжен,
и
это
последний
звонок.
Trouble
is
nothing
good
ever
happends
after
2 A.M.
Беда
в
том,
что
после
двух
часов
ночи
никогда
не
случается
ничего
хорошего.
Stumble
outta
that
red
door,
hop
into
a
cab
Вываливаюсь
из
красной
двери,
запрыгиваю
в
такси.
Feelin'
a
little
bit
crazy,
feelin'
like
I
wanna
be
bad
Чувствую
себя
немного
сумасшедшей,
чувствую,
что
хочу
быть
плохой.
Ain't
goin'
home
til
I
check
a
few
more
sins
off
of
my
list
Я
не
пойду
домой,
пока
не
вычеркну
еще
несколько
грехов
из
своего
списка.
If
you're
lookin'
for
me,
I'm
gonna
see,
I'm
gonna
be
Если
ты
ищешь
меня,
я
увижу,
я
буду
...
Where
trouble
is
Где
беда
Trouble
is
a
guy
with
the
guitar
in
the
next
bar
Проблема
в
парне
с
гитарой
в
соседнем
баре.
Trouble
is
I
don't
even
have
to
know
his
name
Проблема
в
том,
что
мне
даже
не
нужно
знать
его
имя.
Trouble
is
a
rebound
night,
where
it's
lookin'
like
there's
gonna
be
a
catfight
Беда
- это
ночь
отскока,
когда
кажется,
что
вот-вот
начнется
кошачья
драка
Trouble
is
ain't
no
girl
gonna
stand
in
my
way
Проблема
в
том
что
ни
одна
девушка
не
встанет
у
меня
на
пути
Stumble
outta
that
back
door,
hop
into
a
cab
Вываливаюсь
через
заднюю
дверь,
запрыгиваю
в
такси.
Feelin'
a
little
bit
crazy,
feelin'
like
I
wanna
be
bad
Чувствую
себя
немного
сумасшедшей,
чувствую,
что
хочу
быть
плохой.
Ain't
goin'
home
til
I
check
a
few
more
sins
off
of
my
list
Я
не
пойду
домой,
пока
не
вычеркну
еще
несколько
грехов
из
своего
списка.
If
you're
lookin'
for
me,
I'm
gonna
see,
I'm
gonna
be
Если
ты
ищешь
меня,
я
увижу,
я
буду
...
Where
trouble
is
Где
беда
Where
trouble
is
Где
беда
Stumble
outta
his
front
door,
hop
into
a
cab
Спотыкаясь,
выхожу
за
дверь,
запрыгиваю
в
такси.
Feelin'
a
little
bit
crazy,
feelin'
a
little
bit
bad
Чувствую
себя
немного
сумасшедшим,
чувствую
себя
немного
плохо.
I'm
goin'
home
to
sleep
off
maybe
one
or
two
regrets
Я
иду
домой,
чтобы
отоспаться,
может
быть,
с
одним
или
двумя
сожалениями.
If
you're
lookin'
for
me,
I'm
gonna
see,
I'm
gonna
be
Если
ты
ищешь
меня,
я
увижу,
я
буду
...
Where
trouble
is
Где
беда
Where
trouble
is
Где
беда
Where
trouble
is
Где
беда
Where
trouble
is
Где
беда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marv Green, Kate York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.