Hayden - Almost Everything - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hayden - Almost Everything




Almost Everything
Почти всё
I know just where to begin
Я знаю, с чего начать,
Singing my songs into the wind
Пою свои песни ветру,
Letting them just blow away
Пусть их просто сдует прочь,
And never hearing them again
И больше их не услышу.
Friends of mine were in a band
Мои друзья были в группе,
Halifax was on the stands
Галифакс был на трибунах,
I thought I had a chance
Я думал, у меня есть шанс
To be like them
Быть как они.
So I recorded and I sang
Так я записывал и пел
About the things that I knew of back then
О том, что я знал тогда,
Some kids who heard and saw me in them
Некоторые ребята слышали и видели меня в них,
At a time in their lives
В то время в своей жизни,
When music was everything
Когда музыка была всем.
It was everything
Она была всем.
Loading up my red Tercel
Загружаю свой красный Tercel,
With my guitar and things to sell
С гитарой и вещами на продажу,
Getting to the Embassy hotel
Доберусь до отеля Embassy,
Just in time to play
Как раз чтобы сыграть.
The year was 1994
Шел 1994 год,
They were cross-legged on the floor
Они сидели, скрестив ноги, на полу,
Listening to my bedroom wall
Слушая мою спальню,
Oh those were the days
О, это были дни,
When I recorded and I sang
Когда я записывал и пел
About the things that I knew of back then
О том, что я знал тогда,
Some kids who heard and saw me in them
Некоторые ребята слышали и видели меня в них,
At a time in our lives
В то время в нашей жизни,
When music was everything
Когда музыка была всем.
It was everything
Она была всем.
Then everything changed over the phone
Потом всё изменилось по телефону,
California to my home
Из Калифорнии мне домой,
My hero's voice after the tone
Голос моего героя после гудка,
Yeah my mind was blown
Да, у меня крышу снесло.
Soon every note became a song
Вскоре каждая нота стала песней,
And I was rarely alone
И я редко был один,
Most of what I longed for was gone
Большая часть того, чего я жаждал, исчезла,
So I shut things out
Поэтому я закрылся от всего.
But I'm recording once again
Но я снова записываю,
While my kid is upstairs in bed
Пока мой ребенок спит наверху,
And I'll admit that now and then
И я признаю, что время от времени,
That some nights when I'm strumming
Что иногда по ночам, когда я бренчу,
Or maybe just drumming
Или, может быть, просто барабаню,
The music is still everything
Музыка всё ещё остаётся всем.
Well almost everything
Ну, почти всем.





Авторы: JOSEPH BELMAATI, MICH HANSEN, LOUISE FRANCIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.