Текст и перевод песни Hayden - No Happy Birthday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting,
I've
been
thinking.
Я
ждал,
я
думал.
I've
been
wanting
to
sing
you
this
song
Я
давно
хотел
спеть
тебе
эту
песню.
I
know
you
may
not,
understand
my
thoughts,
Я
знаю,
ты
можешь
не
понимать
моих
мыслей,
But
you
will
know
where
it's
coming
from
Но
ты
поймешь,
откуда
они
исходят.
Grab
your
guitar.
Or
your
maracas.
Хватай
гитару
или
маракасы.
Play
with
me
on
your
wooden
drum
Поиграй
со
мной
на
своем
деревянном
барабане.
It's
no
Happy
Birthday,
but
it's
my
way,
Это
не
Счастливый
День
Рождения,
но
это
мой
путь.
Maybe
one
day
you'll
sing
along
Может
быть,
однажды
ты
будешь
подпевать.
And
as
you
go
through
life,
they
may
be
unkind.
И
когда
ты
идешь
по
жизни,
они
могут
быть
недобрыми.
I
won't
always
be
there
by
your
side.
Я
не
всегда
буду
рядом
с
тобой.
That's
on
my
mind,
yeah,
that's
on
my
mind.
Это
у
меня
на
уме,
да,
это
у
меня
на
уме.
That's
on
my
mind
almost
all
of
the
time.
Я
думаю
об
этом
почти
все
время.
We're
always
walking,
in
the
morning,
Мы
всегда
гуляем
по
утрам.
And
you
look
up
with
your
beautiful
stare.
И
ты
смотришь
на
меня
своим
прекрасным
взглядом.
And
you
start
talking,
and
there's
no
stopping,
И
ты
начинаешь
говорить,
и
нет
остановки.
You
say
so
much
you
run
out
of
air.
Ты
говоришь
так
много,
что
тебе
не
хватает
воздуха.
And
then
we're
running,
to
tell
your
mommy.
We
never
make
it
back
to
our
street.
А
потом
мы
бежим,
чтобы
сказать
твоей
маме,
что
никогда
не
вернемся
на
нашу
улицу.
There's
where
I
wake
up.
Always
the
same
spot.
My
heart
singing
a
song
so
sweet.
Вот
где
я
просыпаюсь,
всегда
в
одном
и
том
же
месте,
мое
сердце
поет
такую
сладкую
песню.
And
as
you
go
through
life,
you
will
bring
such
life.
И
когда
ты
идешь
по
жизни,
ты
принесешь
такую
жизнь.
That's
how
I
picture
it
most
of
the
time.
Так
я
представляю
себе
это
большую
часть
времени.
That's
how
my
mind,
yeah,
that's
how
my
mind.
Таков
мой
разум,
да,
таков
мой
разум.
That's
how
my
mind
keeps
my
heart
in
line.
Так
мой
разум
держит
сердце
в
узде.
Yeah,
that's
how
my
mind,
yeah,
that's
how
my
mind.
Да,
таков
мой
разум,
да,
таков
мой
разум.
That's
how
my
mind
keeps
my
heart
in
line.
Так
мой
разум
держит
сердце
в
узде.
Grab
your
guitar.
Or
your
maracas,
Хватай
свою
гитару
или
маракасы.
Play
with
me
on
your
wooden
drum.
Поиграй
со
мной
на
своем
деревянном
барабане.
So
Happy
Birthday,
but
it's
my
way,
Так
что
с
Днем
Рождения,
но
это
по-моему.
Maybe
one
day
you'll
sing
along.
Может
быть,
однажды
ты
подпоешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Desser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.