Текст и перевод песни Hayden - Tragedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
musics
slowly
dying
and
i′m
jumping
outta
my
jeans
Музыка
медленно
умирает,
а
я
выпрыгиваю
из
джинсов,
I
jump
into
the
bed
your
there
already
waiting
for
me
Запрыгиваю
в
кровать,
а
ты
уже
ждешь
меня.
Ain't
this
a
perfect
way
to
spend
the
night
Разве
это
не
идеальный
способ
провести
ночь?
There
ain′t
no
better
way
of
killing
time
Нет
лучшего
способа
убить
время,
Than
loving
you,
your
that
a
girl
oh
oh,
Чем
любить
тебя,
девочка
моя,
о-о.
It's
reached
top
speed
and
i'm
getting
inside
you
Всё
на
пределе,
и
я
проникаю
в
тебя.
Well
this
is
hot
stuff
mama,
taste
it,
it
sure
tastes
good
Это
что-то
горячее,
детка,
попробуй,
на
вкус
просто
бомба.
Yes
it
does,
Да,
это
так.
It
may
be
cold
outside
but
in
you
the
fires
burning
На
улице
может
быть
холодно,
но
в
тебе
горит
огонь.
And
when
you
bite
me
woman
i
no,
love
is
hurting
И
когда
ты
кусаешь
меня,
женщина,
я
знаю,
любовь
причиняет
боль.
Oh
tragedy,
life
reminds
me
bout
a
symphony
on
the
radio
О,
трагедия,
жизнь
напоминает
мне
симфонию
по
радио,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно.
Oh
tragedy,
life
reminds
me
bout
a
symphony
i
heard
today
О,
трагедия,
жизнь
напоминает
мне
симфонию,
которую
я
слышал
сегодня,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
for
me,
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно
для
меня.
I
wake
up
in
the
morning
and
i
feel
the
pain
in
my
head
Я
просыпаюсь
утром
и
чувствую
боль
в
голове.
If
it′s
rest
i
need,
i′d
rather
be
dead,
Если
мне
нужен
отдых,
то
я
лучше
умру.
No
destinations
in
this
life
i
live
Нет
цели
в
этой
жизни,
которой
я
живу.
No
expectations
i
just
drift
and
drift
and
drift
Нет
ожиданий,
я
просто
плыву
по
течению.
Life
is
like
tragedy
reminds
me
bout
a
symphony
on
the
radio
Жизнь
как
трагедия,
напоминает
мне
симфонию
по
радио,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно.
Oh
tragedy,
life
reminds
me
bout
a
symphony
i
heard
today
О,
трагедия,
жизнь
напоминает
мне
симфонию,
которую
я
слышал
сегодня,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
for
me,
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно
для
меня.
For
me
let's
go!
Для
меня,
давай!
Life
is
like
tragedy
reminds
me
bout
a
symphony
on
the
radio
Жизнь
как
трагедия,
напоминает
мне
симфонию
по
радио,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно.
Oh
tragedy,
life
reminds
me
bout
a
symphony
i
heard
today
О,
трагедия,
жизнь
напоминает
мне
симфонию,
которую
я
слышал
сегодня,
First
a
little
bit
to
fast
then
a
little
bit
much
to
slow
for
me,
Сначала
немного
слишком
быстро,
потом
немного
слишком
медленно
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.