Haydn Conniff - August 26h - перевод текста песни на немецкий

August 26h - Haydn Conniffперевод на немецкий




August 26h
26. August
August 26, I remember the date
26. August, ich erinnere mich an das Datum
You told me to come over, I couldn't wait
Du sagtest, ich solle vorbeikommen, ich konnte es kaum erwarten
Got right in the Uber and made my way
Stieg sofort ins Uber und machte mich auf den Weg
Was so excited to see your face
War so aufgeregt, dein Gesicht zu sehen
Stepped out of the car, the air was so cold
Stieg aus dem Auto, die Luft war so kalt
Couldn't keep my composure, about to explode
Konnte meine Fassung nicht bewahren, war kurz vorm Explodieren
And there you were just standing there
Und da standest du einfach nur
With your hazel eyes and your long brown hair
Mit deinen haselnussbraunen Augen und deinem langen braunen Haar
Now we're in the kitchen, our nerves running high
Jetzt sind wir in der Küche, unsere Nerven liegen blank
I remember looking at ya with stars in my eyes
Ich erinnere mich, wie ich dich mit Sternen in meinen Augen ansah
You pulled me in closer and I couldn't hide
Du zogst mich näher heran und ich konnte mich nicht verstecken
You kissed me softly, and I felt like I could die
Du küsstest mich sanft, und ich fühlte mich, als könnte ich sterben
Flash forward to today, three years gone
Ein Sprung in die Gegenwart, drei Jahre sind vergangen
I never thought we'd ever call it off
Ich hätte nie gedacht, dass wir es jemals beenden würden
But now I'm sitting here with nobody to hold
Aber jetzt sitze ich hier, ohne jemanden zum Festhalten
Wearing one of your old T-shirt, it's been so long
Trage eines deiner alten T-Shirts, es ist so lange her
Let's go back to the day, June 1st
Lass uns zurückgehen zum 1. Juni
We got our first apartment and made it work
Wir bekamen unsere erste gemeinsame Wohnung und haben es geschafft
I thought we had forever, but forever's hard
Ich dachte, wir hätten die Ewigkeit, aber die Ewigkeit ist schwer
When two hearts finally drift apart
Wenn zwei Herzen sich schließlich auseinanderleben
Remember the day you broke my heart?
Erinnerst du dich an den Tag, an dem du mir das Herz gebrochen hast?
April 16th was so fucking hard
Der 16. April war so verdammt hart
Said you didn't love me and you never did
Sagtest, du liebst mich nicht und hast es nie getan
Was crying and begging you to take it all back
Ich weinte und flehte dich an, alles zurückzunehmen
Why didn't you stay? Why did you lie?
Warum bist du nicht geblieben? Warum hast du gelogen?
You stabbed me in the back about a million times
Du hast mir ungefähr eine Million Mal in den Rücken gestochen
I was shaking, I was screaming, I was throwing up
Ich zitterte, ich schrie, ich musste mich übergeben
I couldn't believe just what you had done
Ich konnte nicht glauben, was du getan hattest
'Cause you ripped out my heart, and you left it there bleeding
Denn du hast mir mein Herz herausgerissen und es blutend zurückgelassen
Never ever giving me a valid reason
Hast mir niemals einen triftigen Grund gegeben
Even now, I'm still suffering with the pain
Sogar jetzt leide ich noch immer unter dem Schmerz
Of falling in love, then burning in flames
Mich zu verlieben und dann in Flammen aufzugehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.