Haydn Conniff - Grave - перевод текста песни на немецкий

Grave - Haydn Conniffперевод на немецкий




Grave
Grab
One chance, two chances at three
Eine Chance, zwei Chancen, bei drei
Think I got too much sympathy
Ich glaube, ich habe zu viel Mitgefühl
Yeah, I hold my grudges like I held you
Ja, ich hege meinen Groll, so wie ich dich hielt
How does me trying to fix it turn into "I'll just forgive it"?
Wie wird aus meinem Versuch, es zu reparieren, ein "Ich werde es einfach verzeihen"?
One chance, two chances, we're lost on you
Eine Chance, zwei Chancen, wir haben dich verloren
You can only dig the grave so deep
Du kannst das Grab nur so tief graben
Before you start to take me down
Bevor du anfängst, mich mit runterzuziehen
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I could never make you want me, like I wanted to be wanted
Ich konnte dich nie dazu bringen, mich zu wollen, so wie ich gewollt werden wollte
I could never really change you, like I thought that I could
Ich konnte dich nie wirklich ändern, so wie ich dachte, dass ich es könnte
I was tryna make us something outta nothing
Ich habe versucht, aus uns etwas zu machen, aus dem Nichts
We were nothing at all
Wir waren überhaupt nichts
You can only dig the grave so deep
Du kannst das Grab nur so tief graben
You can only try to save something, that's not already gone
Du kannst nur versuchen, etwas zu retten, das nicht schon verloren ist
Said you'd be going out with all your boys
Sagtest, du würdest mit all deinen Jungs ausgehen
I'm crazy if I called you, right?
Ich bin verrückt, wenn ich dich anrufe, richtig?
Tables turned, now I'm out, and you just called like 30 times
Das Blatt hat sich gewendet, jetzt bin ich draußen, und du hast gerade etwa 30 Mal angerufen
Always a funny thing watching the tough guy bleed, oh, baby
Es ist immer wieder lustig zu sehen, wie der harte Kerl blutet, oh, Baby
You can only dig the grave so deep
Du kannst das Grab nur so tief graben
Before you start to take me down
Bevor du anfängst, mich mit runterzuziehen
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I could never make you want me, like I wanted to be wanted
Ich konnte dich nie dazu bringen, mich zu wollen, so wie ich gewollt werden wollte
I could never really change you, like I thought that I could
Ich konnte dich nie wirklich ändern, so wie ich dachte, dass ich es könnte
I was tryna make us something outta nothing
Ich habe versucht, aus uns etwas zu machen, aus dem Nichts
We were nothing at all
Wir waren überhaupt nichts
You can only dig the grave so deep
Du kannst das Grab nur so tief graben
You can only try to save something that's not already gone
Du kannst nur versuchen, etwas zu retten, das nicht schon verloren ist
That's not already gone
Das nicht schon verloren ist
That's not already gone
Das nicht schon verloren ist
You had me, you had me for a minute
Du hattest mich, du hattest mich für einen Moment
The sad thing is you never would admit that you had me
Das Traurige ist, du würdest nie zugeben, dass du mich hattest
You had me for a minute there, oh
Du hattest mich für einen Moment, oh
You had me, you had me for a minute
Du hattest mich, du hattest mich für einen Moment
The sad thing is you never would admit that you had me
Das Traurige ist, du würdest nie zugeben, dass du mich hattest
You had me for a minute there
Du hattest mich für einen Moment
But I could never make you want me like I wanted to be wanted
Aber ich konnte dich nie dazu bringen, mich zu wollen, so wie ich gewollt werden wollte
I could never really change you like I thought that I could
Ich konnte dich nie wirklich ändern, so wie ich dachte, dass ich es könnte
I was tryna make us something outta nothing
Ich habe versucht, aus uns etwas zu machen, aus dem Nichts
We were nothing at all
Wir waren überhaupt nichts
You can only dig the grave so deep
Du kannst das Grab nur so tief graben
You can only try to save something, that's not already gone
Du kannst nur versuchen, etwas zu retten, das nicht schon verloren ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.