Haydn Conniff - Long Story Short - перевод текста песни на немецкий

Long Story Short - Haydn Conniffперевод на немецкий




Long Story Short
Kurz Gesagt
Fatefully
Schicksalhaft
I tried to pick my battles 'til my battles picked me
versuchte ich, meine Kämpfe zu wählen, bis meine Kämpfe mich wählten
Misery
Elend
Like the war of words I shouted in my sleep
Wie der Krieg der Worte, die ich im Schlaf schrie
And you passed right by
Und du gingst einfach vorbei
I was in the alley, surrounded on all sides
Ich war in der Gasse, von allen Seiten umzingelt
The knife cuts both ways
Das Messer schneidet beidseitig
If the shoe fits, walk in it 'til your high heels break
Wenn der Schuh passt, lauf darin, bis deine High Heels brechen
And I fell from the pedestal
Und ich fiel vom Podest
Right down the rabbit hole
Direkt in den Kaninchenbau
Long story short, it was a bad time
Kurz gesagt, es war eine schlechte Zeit
Pushed from the precipice
Vom Abgrund gestoßen
Clung to the nearest lips
Klammerte mich an die nächsten Lippen
Long story short, it was the wrong guy
Kurz gesagt, es war der falsche Mann
Now I'm all about you
Jetzt dreht sich alles um dich
I'm all about you, ah
Ich bin ganz verrückt nach dir, ah
Yeah, yeah
Ja, ja
I'm all about you, ah
Ich bin ganz verrückt nach dir, ah
Yeah, yeah
Ja, ja
Actually
Eigentlich
I always felt I must look better in the rear view
fühlte ich immer, ich müsste im Rückspiegel besser aussehen
Missing me
Mich vermissen
At the golden gates they once held the keys to
An den goldenen Toren, zu denen sie einst die Schlüssel hielten
When I dropped my sword
Als ich mein Schwert fallen ließ
Threw it in the bushes and knocked on your door
Warf es in die Büsche und klopfte an deine Tür
And we live in peace
Und wir leben in Frieden
But if someone comes at us
Aber wenn jemand auf uns zukommt
This time, I'm ready
Bin ich diesmal bereit
'Cause I fell from the pedestal
Denn ich fiel vom Podest
Right down the rabbit hole
Direkt in den Kaninchenbau
Long story short, it was a bad time
Kurz gesagt, es war eine schlechte Zeit
Pushed from the precipice
Vom Abgrund gestoßen
Clung to the nearest lips
Klammerte mich an die nächsten Lippen
Long story short, it was the wrong guy
Kurz gesagt, es war der falsche Mann
Now I'm all about you
Jetzt dreht sich alles um dich
I'm all about you, ah
Ich bin ganz verrückt nach dir, ah
Yeah, yeah
Ja, ja
I'm all about you
Ich bin ganz verrückt nach dir
No more keepin' score now
Kein Punktezählen mehr jetzt
I just keep you warm
Ich halte dich nur warm
No more tug of war now
Kein Tauziehen mehr jetzt
I just know there's more
Ich weiß nur, da ist mehr
No more keepin' score now
Kein Punktezählen mehr jetzt
I just keep you warm
Ich halte dich nur warm
And my waves meet your shore
Und meine Wellen treffen dein Ufer
Ever and evermore
Für immer und immer
Past me
Vergangenes Ich
I wanna tell you not to get lost in these petty things
Ich möchte dir sagen, verliere dich nicht in diesen belanglosen Dingen
Your nemeses
Deine Erzfeinde
Will defeat themselves before you get the chance to swing
Werden sich selbst besiegen, bevor du die Chance zum Schlagen bekommst
And he's passing by
Und er geht vorbei
Rare as the glimmer of a comet in the sky
Selten wie das Schimmern eines Kometen am Himmel
And he feels like home
Und er fühlt sich wie Zuhause an
If the shoe fits, walk in it everywhere you go
Wenn der Schuh passt, trag ihn überall, wo du hingehst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.