Haydn Conniff - Messier - перевод текста песни на немецкий

Messier - Haydn Conniffперевод на немецкий




Messier
Chaotischer
Tell me, tell me
Sag mir, sag mir
Something that I don't know already
etwas, das ich nicht schon weiß
'Cause, baby, you can talk in circles for hours
Denn, Baby, du kannst stundenlang im Kreis reden
Make a good day sour
und einen guten Tag verderben
Then you look me, look me
Dann siehst du mich an, siehst mir
Straight into my eyes, say that you're sorry
direkt in die Augen, sagst, dass es dir leid tut
How could I not believe in you?
Wie könnte ich dir nicht glauben?
You said it was safe to do
Du sagtest, es wäre sicher
We both know this happens every time, every time
Wir beide wissen, das passiert jedes Mal, jedes Mal
You tell me a lie, I'll tell you five
Du erzählst mir eine Lüge, ich erzähle dir fünf
Which one of us today is gonna cry, gonna cry?
Wer von uns beiden wird heute weinen, weinen?
Back and forth, we're going at it, burning it alive
Hin und her, wir streiten uns, verbrennen alles lebendig
You're the only one who can boil my blood
Du bist die Einzige, die mein Blut zum Kochen bringen kann
And make that shit cut
Und es so richtig schmerzhaft macht
'Cause you know that I'm always yours
Weil du weißt, dass ich immer dein bin
I'm so in love
Ich bin so verliebt
It's a punch to the gut
Es ist wie ein Schlag in den Magen
Could never be done
Es könnte niemals enden
Still I'm always wanting more
Trotzdem will ich immer mehr
You say that I'm a mess
Du sagst, ich bin chaotisch
Oh, just wait 'til I make it hurt
Oh, warte nur, bis ich dir wehtue
'Cause, babe, last time I checked
Denn, Schatz, soweit ich weiß
The two of us are messier
sind wir beide zusammen noch chaotischer
Why'd you say that?
Warum hast du das gesagt?
Can't believe you thought it's fine to say that
Ich kann nicht glauben, dass du dachtest, es wäre in Ordnung, das zu sagen
Couldn't care less for one second
Es war dir für eine Sekunde egal
Now you're all possessive
Jetzt bist du ganz besitzergreifend
So I'm walking out, saying, "I'm so done"
Also gehe ich raus und sage: "Ich habe endgültig genug"
And you're looking like a fool in the restaurant
Und du siehst aus wie ein Idiot im Restaurant
You're running outside, you're pulling my arm
Du rennst nach draußen, ziehst an meinem Arm
Not sure if my mom would call this love
Ich bin mir nicht sicher, ob meine Mutter das Liebe nennen würde
You're the only one who can boil my blood
Du bist die Einzige, die mein Blut zum Kochen bringen kann
And make that shit cut
Und es so richtig schmerzhaft macht
'Cause you know that I'm always yours
Weil du weißt, dass ich immer dein bin
I'm so in love
Ich bin so verliebt
It's a punch to the gut
Es ist wie ein Schlag in den Magen
Could never be done
Es könnte niemals enden
Still I'm always wanting more
Trotzdem will ich immer mehr
You say that I'm a mess
Du sagst, dass ich chaotisch bin
Oh, just wait 'til I make it hurt
Oh, warte nur, bis ich dir wehtue
'Cause, babe, last time I checked
Denn, Schatz, soweit ich weiß,
The two of us were messier
waren wir beide zusammen noch chaotischer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.