Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flamingo
Pink,
Sunrise
Boulevard
Flamingo
Pink,
Sunrise
Boulevard
Clink,
clink,
being
this
young
is
art
Kling,
kling,
so
jung
zu
sein
ist
Kunst
Aquamarine,
moonlit
swimmin'
pool
Aquamarin,
mondbeschienener
Swimmingpool
What
if
all
I
need
is
you?
Was,
wenn
alles,
was
ich
brauche,
du
bist?
Got
love-struck,
went
straight
to
my
head
Von
Liebe
getroffen,
ging
direkt
in
meinen
Kopf
Got
lovesick
all
over
my
bed
Liebeskrank
über
mein
ganzes
Bett
Love
to
think
you'll
never
forget
Denke
gerne,
dass
du
es
nie
vergessen
wirst
Handprints
in
wet
cement
Handabdrücke
in
nassem
Zement
Adorned
with
smoke
on
my
clothes
Geschmückt
mit
Rauch
auf
meiner
Kleidung
Lovelorn
and
nobody
knows
Liebeskrank
und
niemand
weiß
es
Love
thorns
all
over
this
rose
Liebesdornen
überall
auf
dieser
Rose
I'll
pay
the
price,
you
won't
Ich
werde
den
Preis
zahlen,
du
nicht
But
if
I'm
all
dressed
up
Aber
wenn
ich
so
schick
angezogen
bin,
They
might
as
well
be
lookin'
at
us
können
sie
uns
genauso
gut
ansehen
And
if
they
call
me
a
slut
Und
wenn
sie
mich
eine
Schlampe
nennen,
You
know
it
might
be
worth
it
for
once
weißt
du,
es
könnte
sich
ausnahmsweise
lohnen
And
if
I'm
gonna
be
drunk
Und
wenn
ich
schon
betrunken
sein
werde,
I
might
as
well
be
drunk
in
love
kann
ich
genauso
gut
in
Liebe
betrunken
sein
Send
the
code,
he's
waitin'
there
Schick
den
Code,
er
wartet
dort
The
sticks
and
stones
they
throw
froze
midair
Die
Stöcke
und
Steine,
die
sie
werfen,
sind
in
der
Luft
erstarrt
Everyone
wants
him,
that
was
my
crime
Jeder
will
ihn,
das
war
mein
Verbrechen
The
wrong
place
at
the
right
time
Am
falschen
Ort
zur
richtigen
Zeit
And
I
break
down,
then
he's
pullin'
me
in
Und
ich
breche
zusammen,
dann
zieht
er
mich
hinein
In
a
world
full
of
boys,
he's
a
gentleman
In
einer
Welt
voller
Jungs
ist
er
ein
Gentleman
Got
love-struck,
went
straight
to
my
head
Von
Liebe
getroffen,
ging
direkt
in
meinen
Kopf
Got
lovesick
all
over
my
bed
Liebeskrank
über
mein
ganzes
Bett
Love
to
think
you'll
never
forget
Denke
gerne,
dass
du
es
nie
vergessen
wirst
We'll
pay
the
price,
I
guess
Wir
werden
den
Preis
zahlen,
schätze
ich
But
if
I'm
all
dressed
up
Aber
wenn
ich
so
schick
angezogen
bin,
They
might
as
well
be
lookin'
at
us
können
sie
uns
genauso
gut
ansehen
And
if
they
call
me
a
slut
Und
wenn
sie
mich
eine
Schlampe
nennen,
You
know
it
might
be
worth
it
for
once
weißt
du,
es
könnte
sich
ausnahmsweise
lohnen
And
if
I'm
gonna
be
drunk
Und
wenn
ich
schon
betrunken
sein
werde,
I
might
as
well
be
drunk
in
love
kann
ich
genauso
gut
in
Liebe
betrunken
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.