Haydron - Dévaliser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haydron - Dévaliser




Dévaliser
Ограбление
Merde, je viens de me faire dévaliser
Черт, меня только что ограбили,
C′est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma je me sens visé
Карма меня настигла,
J'ai le seum, t′as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
Merde, je viens de me faire verbaliser
Блин, меня только что оштрафовали,
C'est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma, je me sens visé
Карма меня настигла,
J'ai le seum, t′as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
J′ai tellement le seum t'as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
J′ai ridé tout l'été pour profiter de ma liberté
Я вкалывал всё лето, чтобы насладиться свободой,
Mais alcool dans les veines et plein d′autres choses, en effet, ouais
Но алкоголь в венах и много чего ещё, да, точно,
Toujours dans l'excès, merde
Вечно перебарщиваю, блин,
Okay, c′est toute la night que je fais du sale
Ладно, я чудил всю ночь напролёт,
Et c'est pour ça qu'on me félicite
И за это меня хвалят,
Mais comme d′hab′ je finis pâle, j'aurais pas venir ici
Но как обычно, я в итоге бледный, как полотно, не стоило мне сюда приходить.
Non, j′aurais pas venir ici
Нет, не стоило мне сюда приходить.
Au loin une fille me regarde mais à côté d'elle y a un c-em
Вдали какая-то девушка смотрит на меня, но рядом с ней какой-то хрен,
Moi j′veux juste glisser ma quenelle, ce connard m'empêche de l′accoster
Я просто хочу подкатить к ней, этот придурок мешает мне с ней познакомиться,
Entre lui et moi commence querelle, j'essaye deux fois le cogner
Между нами начинается ссора, я пытаюсь дважды ударить его,
Fuck up totale, il esquive, renchaine une droite de côté
Полный провал, он уворачивается, и бьет меня справа,
Je tombe à terre, merde, il prend mon tél' même
Я падаю на землю, черт, он даже забрал мой телефон.
Je tombe à terre même, il prend mon tél′
Я падаю на землю, он забрал мой телефон.
Merde, je viens de me faire dévaliser
Черт, меня только что ограбили,
C′est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma, je me sens visé
Карма меня настигла,
J'ai le seum, t′as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
Merde je viens de me faire verbaliser
Блин, меня только что оштрафовали,
C'est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma, je me sens visé
Карма меня настигла,
J′ai le seum, t'as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
J′ai tellement le seum, t'as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
Aucun souvenir de la nuit comme vieux souvenir enfantins
Никаких воспоминаний о прошлой ночи, как старые детские воспоминания,
J'veux me souvenir de ma vie, merde je me rallume un joint
Хочу вспомнить свою жизнь, черт, я закуриваю еще один косяк.
Aucun souvenir de la nuit comme vieux souvenir enfantins
Никаких воспоминаний о прошлой ночи, как старые детские воспоминания,
J′veux me souvenir de ma vie, merde je me rallume un joint
Хочу вспомнить свою жизнь, черт, я закуриваю еще один косяк.
D′herbe ou de souvenirs enfantins
Травы или детских воспоминаний,
Mais j'vois au loin ces deux mecs douteux (je me rallume un joint)
Но я вижу вдали этих двух подозрительных типов закуриваю косяк),
Mauvais timing au même moment, passent les condés devant la maison
Неудачное время, в тот же момент мимо дома проезжают копы,
Il voit ma mine, je me dis "oh non", il m′reste du shit sur mon blouson
Они видят мое лицо, я думаю: нет", у меня еще остался гашиш на куртке.
Ouh là, ça commence à me fouiller et fonce-dé, je lâche un fou rire
Ох, они начинают меня обыскивать, и я начинаю дико смеяться,
L'agent dit "tu te fous de moi?" Nan, j′raconte pas de foutaise
Полицейский говорит: "Ты издеваешься надо мной?" Нет, я не несу чушь,
Ils me prennent pour un fou, wesh, m'embarque au commissaire
Они принимают меня за сумасшедшего, ведут меня к комиссару,
Et moi je me dis que j′suis foutu devant la policière
А я думаю, что я пропал перед этой полицейской.
C'est pas ce que j'aurais voulu, je fumais juste un teh
Это не то, чего я хотел, я просто курил травку,
Il me confisque ma drogue, la seule chose que l′homme n′a pas besoin
Он конфискует мои наркотики, единственное, в чем человек не нуждается,
Mais ragoûte et raffole, hein qu'est-ce que je ferais sans ma drogue?
Но обожает и жаждет, что бы я делал без своих наркотиков?
Car moi j′ai qu'elle, non, j′suis sûr qu'elle ment
Ведь у меня есть только она, нет, я уверен, что она лжет,
Faut que je te le dise en quelle langue? Non, non mais tellement
На каком языке мне тебе это сказать? Нет, нет, просто очень,
Oui moi j′ai qu'elle, non, j'suis sûr qu′elle ment
Да, у меня есть только она, нет, я уверен, что она лжет,
Faut que je te le dise en quelle langue? Non mais attends
На каком языке мне тебе это сказать? Нет, но подожди.
Merde, je viens de me faire verbaliser
Блин, меня только что оштрафовали,
C′est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma, je me sens visé
Карма меня настигла,
J'ai le seum, t′as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
Merde, je viens de me faire verbaliser
Блин, меня только что оштрафовали,
C'est pas des balivernes
Это не шутки,
Par le karma, je me sens visé
Карма меня настигла,
J′ai le seum t'as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
J′ai tellement le seum, t'as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
T'as pas idée
Ты себе не представляешь.
Tellement le seum, t′as pas idée
Так хреново, ты себе не представляешь.
T′as pas idée
Ты себе не представляешь.
Bah alors, c'est pas trop validé
Ну что, не очень-то одобряешь?
C′est pas trop validé
Не очень-то одобряешь?
J'ai tellement le seum, t′as pas idée
Мне так хреново, ты себе не представляешь.
T'as pas idée
Ты себе не представляешь.





Авторы: Daniel Studer, артемий литаровский

Haydron - Dévaliser - Single
Альбом
Dévaliser - Single
дата релиза
25-06-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.